Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4396

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Модератор форума: Nermin, Anna  
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Турецкий язык онлайн - Türkçe online » Бесплатные курсы турецкого языка онлайн для начинающих (Турецкий язык онлайн. Бесплатные уроки турецкого языка)
Бесплатные курсы турецкого языка онлайн для начинающих

Смешинка

Дата: Вторник/ Salı, 18.10.2011, 11:39 | Сообщение # 1
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2309
Награды: 7
Репутация: off
Бесплатные курсы турецкого языка онлайн для начинающих.

Да, мы сделали это! Турецкий язык онлайн! Бесплатно!
Идея онлайн уроков Турецкого языка очень проста, но в то же время очень эффективна. Все знают, что существует множество самоучителей по изучению турецкого языка, но как правило в одиночку заниматься по ним лень, если что-то становится не понятно, интерес к учебе пропадает. Если нет человека, учителя, который может разъяснить все "непонятки", в знании языка намечается пробел, особенно если это начальный уровень. Это как кирпичик в фундаменте недостроенного здания. Со временем, на недопонятый материал ложатся новые знания, которые в силу недоученности первого, так же усваиваются плохо, а то и не усваиваются совсем. Мы бесплатно преподаем Турецкий язык онлайн уже третий год. Что бы сделать обучение легким и приятным, на сайте одновременно занимаются сразу несколько сотен студентов под присмотром профессионального лингвиста и людей, хорошо знающих турецкий язык.

На кого рассчитан курс?

Курс базовый. Знания языка - начальные (нужно знать турецкий алфавит). К урокам, проходящим в реальном времени, присоединится могут все желающие, на любом этапе, с любым знанием языка.
9_adm1 Краткий онлайн курс-повторение турецкого языка - Учили турецкий язык, но давно? Эта тема для вас.
9_adm1 Продвинутый онлайн курс турецкого языка. - Закончили базовый курс и хотите углубить свои знания? Вам сюда.

Уроки на проверку убирайте под спойлер!
Что такое спойлер? Как добавить спойлер?

Как отправить урок на проверку

Полезные ссылки для начинающих


  • Виртуальная турецкая клавиатура
  • раскладка на клавиатуру
  • Онлайн словари
  • Турецкий язык. Справочник по грамматике
  • Грамматика турецкого языка в таблицах
  • Помощь в изучении турецкого языка. Вопрос-ответ

    Опрос: Был ли вам полезен базовый курс турецкого языка

    СПИСОК УРОКОВ:
    Вводный урок, Урок 1, Урок 2, Урок 3, Урок 4, Советы по изучению, Урок 5, К.Р.(1-5), Аффиксы, Урок 6, Урок 7, Частые ошибки, Урок 8, Урок 9, Урок 10, Говорить по-турецки, Урок 11, Урок 12, Урок 13 , Урок 14, Голубой или Синий?, Урок 15, К.Р. по падежам, Урок 16, Урок 17, Урок 18, Урок 19, Урок 20, Урок 21, Уроки 22, Урок 23, Урок 24, Урок 25, Урок 26, Урок 27, Урок 28, Урок 29, Урок 30, Урок 31, Урок 32, Урок 33, Урок 34, Урок 35, Урок 36, Урок 37, Итоговая




    .
  • Оффлайн/ Off- line

    Ksunyc

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 11:13 | Сообщение # 326
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 11
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 9


    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    Ece

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 12:26 | Сообщение # 327
    Группа: Администраторы
    Лингвист
    Турковед
    Сообщений: 8325
    Награды: 90
    Репутация: off


    Работа со словарём. Упражнения на перевод.
    Незнакомые слова смотрите в словаре, если слово имеет несколько значений подбирайте то, которое ближе по тексту. Будьте внимательны с аффиксами, каждая буква (сочетание букв) несёт информацию: число, лицо, принадлежность. Падежи мы ещё не проходили, поэтому перевод уже дан в скобках.

    hiç - совсем, вовсе (усиление отрицания)
    şey - вещь
    bir şey - кое-что, что-то; что-нибудь, что-либо
    hiç bir şey - ничего
    hiç bir yere - никуда
    hiç bir zaman - никогда
    bir şey değil — не стоит благодарности, не за что (вежливый ответ на благодарность)
    nereli - откуда родом, из каких мест?
    maalesef - к сожалению, увы

    1. Переведите текст.
    Bu nedir? Bu binadır. O nedir? O koridordur. O kitap iyi mi? Evet, bu kitap çok iyi. Duvarda (на стене) ne var? Duvarda harita var. Daha ne var? Daha bir portre var. Masada (на столе) kitap var mı. Hayır kitap yok. Ne var? Bir kırmızı kalem var. Bu defter ne rengi? Bu defter sarı, o defter mavi. Kitabınız nerede? Senin çok güzel gözlerin var. Bu araba senin mi? Evet bu benim arabam. Onun arabası var mı. Yok, onun bisikleti var. Uykun var mı. Bizim öğrencimiz nerede. Bugün dersin var mı. Benim kedim var. Sizin paranız var mı.

    2. Переведите диалоги:
    - Burada iyi bir otel var mı?
    - Hayır, hiç yok.
    - Nerede var?
    - Taksim'de (В Таксиме) güzel bir otel var
    - Taksim uzak mı?
    - Çok uzak değil.

    - Nasılsın?
    - Teşekkür ederim iyiyim.
    - Hava nasıl?
    - Hava güzel değil.
    - Denize (на море) gitmek istiyorum.
    - Nerelisiniz?
    - Ben, Türk değilim. Fransızım.
    - İstanbul'da kaç gün kalmak istiyorsunuz?
    - Dört gün. Sonra, Ankara'ya (в ) gitmek istiyorum.
    - Sizde harita var mı? Bir şey bakmak istiyorum.
    - Maalesef, bende yok.

    3. Переведите
    1 Bu sabah Boğaz'da (на Босфоре) çok balıkçı var.
    2 Onlar balık tutuyorlar. Rüzgar yok.
    3 Tekneler yavaş yavaş geçiyor.
    4 Biz onlara (на них) bakıyoruz. Merak ediyoruz.
    5 Ne zaman dönüyorsunuz? Bilmiyoruz.
    6 Belki bu akşam, belki yarın.

    4. Переведите отрывок из популярной турецкой песни:



    Onun arabası var güzel mi* güzel
    Şöförü de* var özel mi özel
    Maalesef ruhu yok
    Onun için* hiç mi hiç şansı yok

    * mi при повторе слова усиливает его значение до чего же ...; уж так ...
    güzel mi güzel! — красив, до чего же красив!
    zengin mi zengin! — богат так уж богат!

    * de - и, тоже, также, да и

    * Onun için - из-за этого, от этого, поэтому


    Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
    _____________________________
    Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

    Оффлайн/ Off- line

    vesnushka

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 15:46 | Сообщение # 328
    Группа: Проверенные
    Новичок
    Сообщений: 21
    Награды: 0
    Репутация: off
    Ders 10


    проверено


    Сообщение отредактировал vesnushka - Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 15:48
    Оффлайн/ Off- line

    OV66

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 16:19 | Сообщение # 329
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 757
    Награды: 11
    Репутация: off
    Урок 6


    проверено
    Урок 7


    проверено
    Урок 8


    проверено


    Сообщение отредактировал OV66 - Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 18:52
    Оффлайн/ Off- line

    redfoxgirl

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 17:44 | Сообщение # 330
    Группа: Проверенные
    Новичок
    Сообщений: 15
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 23

    проверено


    Сообщение отредактировал redfoxgirl - Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 15:31
    Оффлайн/ Off- line

    Hristana

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 18:10 | Сообщение # 331
    Группа: Проверенные
    Путешественник
    Сообщений: 34
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 9 :) :)


    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    elena-oz

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 19:37 | Сообщение # 332
    Группа: Проверенные
    Новичок
    Сообщений: 24
    Награды: 0
    Репутация: off
    добрый вечер!
    Урок 9


    проверено

    спасибо!


    Сообщение отредактировал elena-oz - Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 19:41
    Оффлайн/ Off- line

    Marinaa

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 19:41 | Сообщение # 333
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 8
    Награды: 0
    Репутация: off
    Контрольная работа (1-5)


    проверено


    M
    Оффлайн/ Off- line

    Ol_du

    Дата: Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 22:07 | Сообщение # 334
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 23
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 10

    проверено


    Сообщение отредактировал Ol_du - Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 22:09
    Оффлайн/ Off- line

    Combat

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 01:55 | Сообщение # 335
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 24
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 8

    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    AlinaL

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 10:12 | Сообщение # 336
    Группа: Проверенные
    Путешественник
    Сообщений: 40
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 6


    проверено

    Урок 7

    проверено

    Урок 8

    проверено


    Сообщение отредактировал AlinaL - Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 11:53
    Оффлайн/ Off- line

    agapy

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 10:30 | Сообщение # 337
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 22
    Награды: 0
    Репутация: off
    УРОК 10

    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    Ksunyc

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 11:10 | Сообщение # 338
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 11
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 10.


    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    hitrajabelka

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 12:04 | Сообщение # 339
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 18
    Награды: 0
    Репутация: off
    Ders 10


    проверено
    Teşekkürler
    Оффлайн/ Off- line

    Nel

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 12:55 | Сообщение # 340
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 27
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 10


    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    Oksks

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 13:26 | Сообщение # 341
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 23
    Награды: 0
    Репутация: off
    УРОК 10


    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    Sofia63

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 18:53 | Сообщение # 342
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 12
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 9


    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    OV66

    Дата: Четверг/ Perşembe, 27.10.2016, 20:03 | Сообщение # 343
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 757
    Награды: 11
    Репутация: off
    Урок 9


    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    greeniv

    Дата: Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 07:15 | Сообщение # 344
    Группа: Проверенные
    Новичок
    Сообщений: 26
    Награды: 0
    Репутация: off
    Ders 10

    проверено


    Сообщение отредактировал greeniv - Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 07:18
    Оффлайн/ Off- line

    Olivija

    Дата: Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 11:34 | Сообщение # 345
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 22
    Награды: 0
    Репутация: off
    Ders 10

    проверено
    Оффлайн/ Off- line

    Ece

    Дата: Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 13:42 | Сообщение # 346
    Группа: Администраторы
    Лингвист
    Турковед
    Сообщений: 8325
    Награды: 90
    Репутация: off
    Цитата Dina ()
    только вот ,заметила,что визуальное восприятие,т.е. понимание, турецкого у меня, худо-бедно,но есть ,а вот на слух совсем беда, надеюсь очень,что все придет со временем,с вашей помощью, дорогие учителя наши

    Как научиться говорить по-турецки


    Вас сейчас беспокоит то, что вы вроде бы занимаетесь, учите, каждый день получаете информацию, но не можете заговорить и применить на практике выученный материал, включив кино, музыку, аудиозапись на слух мало что понимаете. Это нормально. Ведь для того, чтобы научиться говорению (говорить самому и понимать что вам говорят), нужно говорить и слушать. Почему глухой человек не может говорить? Потому что он не слышит, не представляет как это говорить, не может подражать звукам. Изучающих язык тоже можно сравнить с «глухим», но если глухой не может заговорить, потому что не СЛЫШИТ, то изучающий язык просто не СЛУШАЕТ. Всем известно, что музыкальные люди, люди с хорошим слухом, музыкальным слухом очень быстро овладевают языками, язык – это музыка, это мелодия, подражая звукам, мы их вопсроизводим. Люди с хорошим слухом способны воспроизвести (напеть, наиграть) мелодию, которую когда либо услышали. Дети именно так и учат родной язык, без книжек и грамматик, просто на слух. Дети схватывают все звуки, потом воспроизводят их, сначала как могут, не произнося трудные звуки, смягчая, получается «детский акцент», но со временем ребёнок овладевает языком, говорит на нём чисто, а ребёнок, который в бытовых условиях овладевает двумя и более языками, способен мгновенно переключится с одного языка на другой, не путая их, и говорить без акцента.

    Вы может идеально выучить грамматику, читать в оригинале художественные произведения, но не сможете говорить и понимать на слух. Даже профессиональные переводчики (письменные) редко говорят, и попав в ситуацию, когда нужно говорить и слушать, испытывают трудности. А человек, который выучил язык на слух, на интуитивном уровне, часто не может письменно перевести художественный текст, красиво переложить слова на родной язык, по всем правилам родного языка, не может объяснить, почему так или иначе, он просто чувствует, что должно быть так, а почему объяснить не может (языковое чутьё). Даже в институтах иностранных языков, перевод (переводоведение), письмо и говорение – это разные предметы.

    Почему мы не можем заговорить , казалось бы для этого всё есть: достаточное количество выученных слов, устойчивых выражений, база грамматики. Проблема в том, что изучая язык самостоятельно, вдали от страны изучаемого языка, мы как бы изолированы, находимся наедине с самим собой, нет практики общения, не с кем поговорить, мы читаем, пишем, проговаривая слова про себя, при этом все органы речи (язык, губы, зубы, связки)находятся в неподвижном состоянии, в нерабочем, не происходит артикуляции. В каждом языке органы речи «заточены» под родной язык, когда мы говорим на чужом языке, замечаем, что отчего-то не получается воспроизвести звук в точности с оригиналом, хотя вроде бы буквы одинаковые, а выходит не так, это называем «акцент». Возьмём французский, где много носовых звуков, картавая Р, в английском трудновоспроизводимые для русскоговорящих «th», в кавказских – гортанные звуки. В турецком кажется, что все буквы аналогичны русским и рускоговорящим не составляет труда воспроизвести турецкие звуки, да это так, но тем не менее, есть проблемные звуки, непривычные для русского, например удлинённый звук «a» (mavi, tatil), Ğ, который в сочетании с другими звуками даёт долгие (kağıt, değil), Ö и Ü, которые в некоторых позициях очень трудно произнести.

    Нужно тренироваться, слушать и стараться воспроизвести услышанные звуки, обязательно читать вслух, чтобы слышать самого себя и сравнивать произнесённое слово с оригиналом, работая над ошибками, оттачивать произношение. Полезно слушать и видеть текст, запоминание происходит быстрее, и вы заметите, что начинаете понимать на слух, отделять друг от друга слова в потоке речи. Если нет возможности пообщаться с носителем языка, слушайте музыку, смотрите фильмы (с турецкими субтитрами, не уловив на слух, понимание происходит через чтение), старайтесь подпеть или воспроизвести услышанную фразу с той же интонацией. Через некоторое время вы заметите, что фразы, которые вы услышали, хочется самому воспроизвести, это первые шаги к говорению, а если всё время читать, писать и письменно переводить, такого ощущения не возникает, мы слышим самого себя «в уме», кажется, что быстро читаем, сносно говорим, но когда нужно сказать в слух, рот как будто не открываются и воспроизвести звук крайне сложно. И не важно, сколько слов вы знаете 10 или 1000, самое главное – не то, сколько слов вы выучите, а то, как вы их употребите, если нет практики говорения, никогда не заговорите.

    Какой фундамент должен быть, чтобы начать говорить?

    1. Произношение удовлетворительное или, по меньшей мере, понятное.
    2. Выучены наизусть примерно 200-300 самых важных слов.
    3. Выучены 25-50 повседневных выражений.
    4. Грамматика освоена на уровне, достаточном для простейшего диалога.

    Чтобы овладеть устной речью, нужно стараться говорить так часто и много, как только возможно. При овладении устной речью слушать и слышать иной раз бывает труднее, чем говорить самому. Когда я учила язык, а учила я его также самостоятельно как вы, старалась как можно чаще слушать радио, смотреть фильмы, и конечно, общаться с носителями языка. Естественно, живя в другой стране возникает дефицит общения на изучаемом языке, кроме как с самим собой и поговорить - то не с кем, но даже в этом случае необходимо каждый день слушать речь на иностранном языке, идеальный вариант – это пожить в стране изучаемого языка (в нашем случае – в Турции), пообщаться с местными жителями, друзьями, знакомыми, стараться самим поговорить в магазинах, ресторанах и т.д. Но вернувшись на родину, опять возникает нехватка общения, и приобретённые за 2 -3 недели навыки говорения постепенно забываются, ведь даже родной язык забывается, если на нём долго не разговаривать. Поэтому никогда нельзя прекращать СЛУШАТЬ, слушайте музыку, простые песни, старайтесь сами перевести, радио, ТВ

    Турецкое радио, ТВ, пресса
    Турецкая музыка
    Rafet El Roman очень простые тексты и смысл понятен
    Турецкие фильмы с субтитрами
    Турецкие сериалы
    Турецкие телепрограммы


    аудиокурсы
    Тексты на турецком + аудио
    Радио курс
    Турецкий за 1 час
    Учебник Кузнецова + аудио
    Учебник hitit + аудио


    *В учебниках тексты очень сложные и устаревшие. но послушать можно


    Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
    _____________________________
    Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

    Оффлайн/ Off- line

    Ece

    Дата: Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 13:45 | Сообщение # 347
    Группа: Администраторы
    Лингвист
    Турковед
    Сообщений: 8325
    Награды: 90
    Репутация: off
    Глагол "Говорить" в турецком языке


    В турецком есть несколько глаголов которые можно перевести на русский "говорить, сказать", какой глагол нужно употреблять в том или ином случае, какое значение имеет.
    Для тех, кто знает английский будет легче понять, сравните: speak - say - talk - tell

    Konuşmak - говорить, т.е. вообще уметь говорить (способность говорить), разговаривать, говорить на каком-либо языке, общаться.
    Türkçe konuşuyorum – я говорю (разговариваю) по-турецки
    Konuş – говори (т.е.не молчи)
    Neden konuşmuyorsun – почему ты не разговариваешь
    Annemle konuşuyorum – я говорю с мамой
    Ablanla konuştun mu – ты поговорил с сестрой?
    Seninle konuşmak istemiyorum artık – я не хочу больше с тобой общаться (разговаривать)

    Söylemek – сказать кому-либо, передать, высказать какую-либо мысль, сообщать, информировать.
    Babam geldiğini söyledi – Мой отец сказал о твоём приезде (поведал, сообщил)
    Yeni bir araba almışsın neden bana söylemedin – говорят, ты купил новую машину, почему мне не сказал?
    Çok iyi söylediniz – вы очень хорошо сказали (высказали своё мнение)
    Sadece kocama söyledim – я только своему мужу сказала (сообщила, рассказала)
    Sakın bunu kimseye söyleme – смотри никому этого не говори (не рассказывай, не передавай)
    Adresini söyle – скажи мне свой адрес

    Употребляется в составе таких устойчивых словосочетаний:
    Şarkı söylemek – петь
    Yalan söylemek – врать (говорить ложь)
    Doğru söylemek – говорить правду
    Selam söylemek – передавать привет

    Demek – сказать, говорить, для выражения прямой речи.
    İsmet: Ben gidiyorum, dedi или İsmet dedi: Ben gidiyorum. — Исмет сказал: «Я ухожу»
    Kim dedi bunu – Кто сказал это?
    «Seni seviyorum» de – Скажи «я тебя люблю»
    Sonra geleceğim dedim ya - я ведь (же) сказа, приду попозже
    Ne diyorsun sen – что ты такое говоришь!
    Sen ne dedin unuttun mu – Ты забыл, что ты сказал?
    Dediğim gibi yap – Делай как я сказал
    Ben bunu demedim – я этого не говорила
    Sana demedim mi – разве я тебе не говорила!
    А также:
    Иметь в виду ne demek istiyorsun – что ты имеешь в виду? (что ты хочешь этим сказать)
    Называть (звать по имени), называться
    bana «aşkım» de – зови меня «ашкым»,
    bana aptal dedi – она назвала меня дураком
    buna ne derler - как это называется (как это называют)

    Значить bu ne demek? – что это значит?
    Demek ki sen bunu istedin – Так значит ты этого хотела
    Demek ki sevmedin – (так) значит тебе не понравилось

    Думать Ne dersin – Что скажешь (что думаешь по этому поводу, ну как тебе идея?)
    arayayım dedim (Позвоню-ка ей, думаю)


    Anlatmak
    – рассказывать, описывать, объяснять, растолковать
    Masal anlatmak – рассказывать сказку
    Ne oldu anlat bana – Расскажи (скажи) мне что случилось
    Anlamadım anlat – я не понял, объясни (поподробнее расскажи)
    Anlatamadım – я не смог объяснить (был не понят)


    Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
    _____________________________
    Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

    Оффлайн/ Off- line

    wind4y

    Дата: Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 16:24 | Сообщение # 348
    Группа: Проверенные
    Житель Турции
    Сообщений: 214
    Награды: 4
    Репутация: off
    Ders 7

    проверено
    Ders 8


    проверено


    Сообщение отредактировал wind4y - Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 17:06
    Оффлайн/ Off- line

    elena-oz

    Дата: Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 18:46 | Сообщение # 349
    Группа: Проверенные
    Новичок
    Сообщений: 24
    Награды: 0
    Репутация: off
    доброго времени суток!
    Урок 10

    проверено
    спасибо!


    Сообщение отредактировал elena-oz - Пятница/ Cuma, 28.10.2016, 21:45
    Оффлайн/ Off- line

    Aaron

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 29.10.2016, 17:33 | Сообщение # 350
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 2
    Награды: 0
    Репутация: off
    Урок 1.


    проверено


    Сообщение отредактировал Aaron - Суббота/ Cumartesi, 29.10.2016, 20:53
    Оффлайн/ Off- line
    Форум » Турецкий язык - Türkçe » Турецкий язык онлайн - Türkçe online » Бесплатные курсы турецкого языка онлайн для начинающих (Турецкий язык онлайн. Бесплатные уроки турецкого языка)
    Поиск:
    ▲ Вверх