Бесплатные курсы турецкого языка онлайн для начинающих.
Да, мы сделали это! Турецкий язык онлайн! Бесплатно! Идея онлайн уроков Турецкого языка очень проста, но в то же время очень эффективна. Все знают, что существует множество самоучителей по изучению турецкого языка, но как правило в одиночку заниматься по ним лень, если что-то становится не понятно, интерес к учебе пропадает. Если нет человека, учителя, который может разъяснить все "непонятки", в знании языка намечается пробел, особенно если это начальный уровень. Это как кирпичик в фундаменте недостроенного здания. Со временем, на недопонятый материал ложатся новые знания, которые в силу недоученности первого, так же усваиваются плохо, а то и не усваиваются совсем. Мы бесплатно преподаем Турецкий язык онлайн уже третий год. Что бы сделать обучение легким и приятным, на сайте одновременно занимаются сразу несколько сотен студентов под присмотром профессионального лингвиста и людей, хорошо знающих турецкий язык.
Onlar geliyorlar - Onlar geliyorlar mı? Biz duyuyoruz - Biz duyuyor muyuz? Sen açıyorsun - Sen açıyor musun? O uyanıyor - O uyanıyor mu? Ben bırakıyorum - Ben bırakıyor muyum? Siz alıyorsunuz - Siz alıyor musunuz?
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Ben çalışıyorum. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Bugün 5 ders var. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Sen sıcak çay içiyorsun. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Hasan nerede yaşıyor? Sen şimdi ne yapıyorsun? Biz alış veriş yapıyoruz. Ne istiyorsunuz? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Nereye bakıyorlar? Orada mısın? Neden yazmıyorsun. Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Rusça biliyor musun? Fatma İngilizce konuşuyor. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? İyi misin? Başım ağrıyor. Yarın çalışıyor musunuz. Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Ben kitap okuyorum. Sabah erken kalkmıyorum. Ders saat 15'te(в) başlıyor.
Я занят. Я работаю. Ахмет и Айшэ собираются в школу. Сегодня 5ый урок. Брат сейчас не работает, он болен. Ты пьёшь горячий чай. Мы идём этим вечером в кино? Я сегодня очень уставший, я не хочу выходить из дома. Где живёт Хасан? Что ты сейчас делаешь? Мы делаем покупки. Чего вы хотите? Пожалуйста бутылку молока и два килограмма яблок (можно строить предложение без глагола? Здесь не совсем предложение, это ответ на вопрос: молоко и яблоки. Глагол тут не нужен как в русском языке.). Куда они смотрят? Вы здесь? Почему бы тебе не написатьты не пишешь. Я не пишу, потому что я не говорю по-турецкизнаю турецкий. Вы говорите по-русскизнаете русский? Фатьма говорит по-английски. Как выТЫ себя чувствуетешь? Ты в порядке? У меня болит голова. Работаете ли вы завтра? Время былоуже позднее. Ты не спишь? Я читаю книгу. Я не встаю рано утром. Урок начинается в 15.
1. Проспрягайте глаголы sevmek – любить, görmek - видеть almak -брать, переведите. Ben seviyorum я люблю Sen seviyorsun ты любишь O seviyor он любит Biz seviyoruz мы любим Siz seviyorsunuz вы любите Onlar seviyorlar они любят
Ben görüyorum я вижу Sen görüyorsun ты видишь O görüyor он видит Biz görüyoruz мы видим Siz görüyorsunuz вы видите Onlar görüyorlar они видят
Ben alıyorum я беру Sen alıyorsun ты берешь O alıyor он берет Biz alıyoruz мы берем Siz alıyorsunuz вы берете Onlar alıyorlar они берут
2. Переведите на русский: geliyor он приходит biliyoruz мы знаем konuşuyorlar они говорят uyuyorsun ты спишь uçuyor он летит yazıyorum я пишу
3. Спряжение глагола в настоящем времени. Выберете любой глагол из списка проспрягайте в настоящем времени. Переведите. Ben bekliyorum я жду Sen bekliyorsun ты ждешь O bekliyor он ждет Biz bekliyouruz мы ждем Siz bekliyorsunuz вы ждете Onlar bekliyorlar они ждут
4. Опишите в простых предложениях (глагол/ сущ. + глагол) ваш день с утра до вечера. Например: Я встаю. Умываюсь (тур. мою своё лицо). Завтракаю (тур. - делаю завтрак). Пью чай. Одеваюсь. Иду на работу. Еду в маршрутке/машине (dolmuşla/arabayla gidiyorum - дословно с маршруткой/машиной еду) и т.д. переведите каждое предложение. я просыпаюсь. Ben uyanıyorum. моюсь. Yıkanıyorum. одеваюсь. Giyiniyorum. пью кофе. Kahve içiyorum. завтракаю. Kahvaltı yapıyorum. иду на работу. İşe gidiyorum. работаю. Çalışıyorum. иду в магазин. Markete gidiyorum. делаю покупки. Alış veriş yapıyorum. иду домой. Eve gidiyorum. готовлю еду. Yemek pişiriyorum. смотрю телевизор. TV izliyorum. читаю книгу. Bir kitap okuyorum. сплю. Uyuyorum.
проверено Урок 7
1. Переведите на турецкий Я не хочу Ben istemiyorum Ты не уходишь Sen gitmiyorsun Она не говорит O konuşmuyor Он не спит O uyumuyor Мы не слышим Biz duymuyoruz Вы не гуляете Siz dolaşmıyorsunuz Они не видят Onlar görmüyorlar
2. Переведите: O söylemiyor Он не говорит Sen gelmiyorsun Ты не приходишь Biz inanmıyoruz Мы не знаем Onlar gülmüyorlar Они не смеются Ben duymuyorum Я не слышу O yazmıyor Он не пишет Sen yapmıyorsun Ты не делаешь Biz istemiyoruz Мы не хотим Ben sevmiyorum Я не люблю
3. Поставьте глаголы inanmak - верить, istemek - хотеть в отрицательную форму. Переведите. Ben inanmıyorum я не верю Sen inanmıyorsun ты не веришь O inanmıyor он не верит Biz inanmıyoruz мы не верим Siz inanmıyorsunuz вы не верите Onlar inanmıyorlar они не верят
Ben istemiyorum я не хочу Sen istemiyorsun ты не хочешь O istemiyor он не хочет Biz istemiyoruz мы не хотим Siz istemiyorsunuz вы не хотите Onlar istemiyorlar они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? Почему вы не приходите? Ben Rusça bilmiyorum. Я не знаю русский. Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? Мехмет с кем говорит? Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. Завтра в школу мы не идем. Seni (тебя) duymuyorum. Я тебя не слышу. Bende (у меня) kalıyor. Он остается у меня.
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - она не слышит duymuyor вы идёте в школу? - вы не идете gitmiyorsunuz я курю? – я не курю içmiyorum он смеётся? – он не смеется gülmüyor они спят? – они не спят uyumuyor
проверено
Урок 8
Упражнения: 1. Напишите глаголы в вопросительной форме:
Onlar geliyorlar – onlar geliyorlar mı? Biz duyuyoruz – biz duyuyor muyuz? Sen açıyorsun – sen açıyor musun? O uyanıyor – o uyanıyor mu? Ben bırakıyorum – ben bırakıyor muyum? Siz alıyorsunuz – siz alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) ben yapmıyor muyum? Çalışmak (работать) sen çalısmıyor musun? Ağlamak (плакать) o ağlamıyor mu? Görmek (видеть) siz görmüyor musunuz? Kurmak (строить) onlar kurmuyorlar muı?
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Я занят. Ben çalışıyorum. Я занимаюсь. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Ахмет и Айше идут в школу. Bugün 5 ders var. Сегодня 5 уроков. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Мой брат сейчас не занимается, он болен. Sen sıcak çay içiyorsun. Ты пьешь горячий чай. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Этим вечером мы идем в кино? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Я сегодня очень уставший, из дома выходить не хочу. Hasan nerede yaşıyor? Хасан где живет? Sen şimdi ne yapıyorsun? Ты сейчас что делаешь? Biz alış veriş yapıyoruz. Мы делаем покупки. Ne istiyorsunuz? Что вы хотите? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Пожалуйста одну бутылку молока и два кило яблок. Nereye bakıyorlar? Куда они смотрят? Orada mısın? Ты там? Neden yazmıyorsun. Почему ты не пишешь? Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Я не пишу потому что я не знаю турецкий. Rusça biliyor musun? Ты знаешь русский? Fatma İngilizce konuşuyor. Фатма говорит по-английски. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? Как ты себя чувствуешь? İyi misin? Başım ağrıyor. Тебе хорошо? Голова (моя) болит. Yarın çalışıyor musunuz. Вы завтра работаете? Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Уже поздно, тыНЕ спишь? Ben kitap okuyorum. Я читаю книгу. Sabah erken kalkmıyorum. Я рано не встаю. Ders saat 15'te(в) başlıyor. Уроки начинаются в 15 часов.
проверено большое спасибо!
Сообщение отредактировал elena-oz - Суббота/ Cumartesi, 22.10.2016, 16:47
Onlar geliyorlar mı? Biz duyuyor muyuz? Sen açıyor musun? O uyanıyor mu? Ben bırakıyor muyum? Siz alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) Çalışmak (работать) Ağlamak (плакать) Görmek (видеть) Kurmak (строить)
Ben yapmıyor muyum? Sen yapmıyor musun? O yapmıyor mu? Biz yapmıyor muyuz? Siz yapmıyor musunuz? Onlar yapmıyorlar mı?
Ben çalışmıyor muyum? Sen çalışmıyor musun? O çalışmıyor mu? Biz çalışmıyor muyuz? Siz çalışmıyor musunuz? Onlar çalışmıyorlar mı?
Ben ağlamıyor muyum? Sen ağlamıyor musun? O ağlamıyor mu? Biz ağlamıyor muyuz? Siz ağlamıyor musunuz? Onlar ağlamıyorlar mı?
Ben göremiMÜyor muyum? Sen göremiyor musun? O göremiyor mu? Biz göremiyor muyuz? Siz göremiyor musunuz? Onlar göremiyorlar mı?
Ben kurmuyor muyum? Sen kurmuyor musun? O kurmuyor mu? Biz kurmuyor muyuz? Siz kurmuyor musunuz? Onlar kurmuyorlar mı?
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Ben çalışıyorum. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Bugün 5 ders var. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Sen sıcak çay içiyorsun. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Hasan nerede yaşıyor? Sen şimdi ne yapıyorsun? Biz alış veriş yapıyoruz. Ne istiyorsunuz? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Nereye bakıyorlar? Orada mısın? Neden yazmıyorsun. Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Rusça biliyor musun? Fatma İngilizce konuşuyor. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? İyi misin? Başım ağrıyor. Yarın çalışıyor musunuz. Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Ben kitap okuyorum. Sabah erken kalkmıyorum. Ders saat 15'te(в) başlıyor. Я занят. Я работаю. Ахмет и Айше ходят в школу. Сегодня 5 уроков. Сегодня мой друг не работает, он болен. Ты пьешь горячий чай. Мы пойдем вечером в кино? Сегодня я очень устала, не хочу выходить из дома. Где живет Хасан? Что ты сегодня делаешь? Мы делаем покупки. Что вы хотите? Одну бутылку молока и два килограмма яблок, пожалуйста. Куда они смотрят? Ты там? Почему ты не пишешь? Я не пишу, потому что я не знаю турецкого. Ты знаешь русский? Фатима разговаривает на английском. Как ты себя чувствуешь? Ты в порядке? У меня болит голова. Вы завтра работаете? Уже поздно, ты не спишь? Я читаю книгу. Я встаю не рано. Урок начнется в 15.
1. Переведите: Я был рыбаком? Ben balıkcçı mıydım Я был рыбаком. Ben balıkcıçıydım Ты был служащим? Sen memur muydum Я был служащим. Ben memurdum Вы были соседями? Siz komşu muydum Мы были соседями. Biz komşuydumk Мы были друзьями? Biz arkadaş mıydımk Мы не были друзьями. Biz arkadaş değildik Фатма была учительницей. Fatma öĞretmendi Она не была писательницей. О yazar değildi
2. Напишите в отрицательной форме. Я был учителем. Ben öğretmen değildim. Ты была стюардессой. Sen hostes değildin
Он был директором. O müdür değildi Мы были докторами Biz doktor değildik Вы были продавцами. Siz satıcı degĞildiniz Они были соседями. Onlar komşu değildiler
3. Допишите соответствующие местоимения (я, ты, о..) и переведите на русский язык. Onlar mutluydular они были счастливы Siz komşuydunuz вы были соседями Sen yazardın ты был писателем Biz askerdik мы были солдатами Ben doktordum я был доктором Ben emin değildim Я был неуверен Siz hasta mıydınız Вы были больны?
4. напиши в отр, вопросит и полож. форме, прош. времени güzel – güzel değildi * güzel miydi *güzeldi küçük küçük değildi * küçük müydü * küçüktü akıllı * akıllı değildi * akıllı mıydı * akıllıydı sinirli * sinirli değildi * sinirli miydi * sinirliydi
проверено
Контрольная работа
1. Поставьте каждое слово в положительной, отрицательной и вопросительной форме: Я учитель Ben öĞretmenim * ben öğretmen değilim * ben öğretmen miyim Ты студент Sen öğrenciSİn * sen öğrenci değilsin * sen öğrenci miysin Он умный * O akıllı * O akıllı değil * o akıllı mı 2. Добавьте окончания множественного числа. футболки – tişörtler подушки – yastıklar одеяла – yorganlar лампы – lambalar кресла – koltukler компьютеры – bilgisayarlar баклажаны - patlıcanlar юбки – etekler рубашки – gömlekler шкафы – dolaplar сердце - kalpler 3. Сделайте слова по образцу 1. Вы врач? Я не врач, я учитель Doktor musunuz. Ben doktor değilim. Ben öğretmenim 2. ты блондинка? Ты не блондинка. Ты брюнетка (esmer) Sen sarışın mısın * Sen sarışın değilsin * Sen esmersin 3. я турчанка? Я не турчанка. Я русская Ben türk müyüm * Ben türk değilim * Ben rusum 4. Вы расстроены(üzgün)? Мы не расстроены , мы радостные (mutlu) Siz üzgün müsünüz * Biz üzgün değiliz * Biz mutluyuz 5. Он полный (şişman)? Он не полный, Он худой (zayıf) O şişman mı* O şişman değil * O zayıf 6. Мы ленивые (tembel)? Мы не ленивые. Мы трудолюбивые (çalışkan) Biz tembel miyiz * Biz tembel değiliz * Biz calışkanız 7. Ты плохой? Ты не плохой. Ты хороший. Sen kötü müsün*Sen kötü değilsin * Sen iyisin
4. Сделайте слова по образцу 1. Я был поваром (aşçı)? Я не был поваром. Я был официантом (garson) Ben aşcı mıydım * Ben aşcı değildim* Ben garsondıum 2. Ты был нотариусом (noter)? Ты не был нотариусом, Ты был адвокатом ( avukat) Sen noter mıydınmiydin* Sen noter değildin Sen avukatdtın 3. Он был счастлив? Он не был счастлив. Он был расстроен. O mutlu muydu O mutlu değildi O üzğgünduü 4. Она была умна? Она не была умной. Она была дурой O akıllı mıydı * O akıllı değil * O aptaldı 5. С тобой всё хорошо? С тобой всё хорошо. Тебе плохо. (на вопрос: как дела, как ты nasıl при ответе используются прилагательные iyi (хорошо),kötü (плохо) Sen iyi misin* Sen iyisin * Sen kötüsün
5. Творческое задание. Öğrencilerimiz çol akıllıydı – наши ученики очень умные были Bu buyukbüyük bir masa – это большой стол AvucKatım üzgündü – мой адвокат был расстроен Kız güzeldıi – девушка была красивая Erkeğıim tembeldi – мой мужчина был ленивый
6. Elbise küçük değil Bahçen büyük mü Kızım güzel mi Doktor akıllı mıydı Sen İyi misin TişoÖrt siyah mı Erkek yüksek mıi Kadın üzgün muü Anne mutlu mu Baban aşcçı mı Kedi güzeldi Köpek sinirli
проверено
Ders 6
Упражнения: 1. Проспрягайте глаголы sevmek – любить, görmek - видеть almak -брать, переведите. Ben seviyorum( я люблю) görüyorum(я вижу) alıyorum(я беру) Sen seviyorsun (ты любишь) görüyorsun(ты видишь) alıyorsun(ты берешь) O seviyor(он любит) görüyor(он видит) alıyor(он берет) Biz seviyoruz(мы любим) görüyoruz(мы видим) alıyoruz(мы берем) Siz seviyorsunuz (вы любите) görüyorsunuz (вы видите) alıyorsunuz (вы берете) Onlar seviyorlar(они любят) görüyorlar(они видят) alıyorlar(они берут)
2. Переведите на русский: geliyor он идет biliyoruz мы знаем konuşuyorlar они разговаривают uyuyorsun ты спишь uçuyor он летит yazıyorum я пишу
3. Спряжение глагола в настоящем времени. Acıkmak Acıkıyorum я проголодался проголодался в прош.времени =acıktım, в нас. вр. этот глагол не часто услышишь, как и в русском языке Acıkıyorsun ты проголодался Acıkıyoruz мы проголодались Acıkıyorsunuz вы проголодались Acıkıyor он/она проголодался Acıkıyorlar они проголодались
4. Опишите в простых предложениях (глагол/ сущ. + глагол) ваш день с утра до вечера. Ben kalkıyorum Я встаю YüzÜMÜ yıkıyorum Умываюсь Kahvaltı hazırlıyorum Завтрак готовлю yemek Yiyorum Кушаю Çay içiyorum Пью чай Giyiniyorum Одеваюсь Evden çıkıyorum Выхожу из дома Arabayla gidiyorum Еду на машине İşe geliyorum Прихожу на работу Çalışıyorum Работаю OÖğle yemekĞİ yiyorum Обедаю Eve gidiyorum Домой иду Dinleniyorum Отдыхаю Uyuyorum Сплю
проверено
Ders 7
1. Переведите на турецкий Я не хочу Ben istemiyorum Ты не уходишь Sen gitmiyorsun Она не говорит O konuşmuyor Он не спит O uyumuyor Мы не слышим Biz duymuyoruz Вы не гуляете Siz yürümüyorsunuz Они не видят Onlar görmüyorlar
2. Переведите: O söylemiyor Она не говорит Sen gelmiyorsun Ты не приходишь Biz inanmıyoruz Мы не верим Onlar gülmüyorlar Они не смеются Ben duymuyorum Я не слышу O yazmıyor Он не пишет Sen yapmıyorsun Ты не делаешь Biz istemiyoruz Мы не хотим Ben sevmiyorum Я не люблю
3. Поставьте глаголы inanmak - верить, istemek - хотеть в отрицательную форму. Переведите. Ben inanmıyorum Я не верю Sen inanmıyorsun Ты не веришь O inanmıyor Она-она не верит Biz inanmıyoruz Мы не верим Siz inanmıyorsunuz Вы не верите Onlar inanmıyorlar Они не верят
Ben istemiyorum Я не хочу Sen istemiyorsun Ты не хочешь O istemiyor Он она не хочет Biz istemiyoruz Мы не хотим Siz istemiyorsunuz Вы не хотите Onlar istemiyorlar Они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? Почему вы не приходите Ben Rusça bilmiyorum. Я не знаю русский Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? Мехмет с кем говорит Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. Завтра в школу мы не идем Seni (тебя) duymuyorum. Тебя я не слышу Bende (у меня) kalıyor. У меня он остается
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - она не слышит duymuyor вы идёте в школу? - gitmiyorsunuz я курю? – sıigara içmiyorum он смеётся? - gülmüyor они спят? - uyumuyorlar
проверено
Ders 8
Упражнения: 1. Напишите глаголы в вопросительной форме:
Onlar geliyorlar Geliyorlar miı Biz duyuyoruz Duyuyor muyuz Sen açıyorsun Açıyor musun O uyanıyor Uyanıyor mu Ben bırakıyorum Bırakıyor muyum Siz alıyorsunuz Alıyor musunuz
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) Yapmıyor mu Çalışmak (работать) Çalışmıyor mu Ağlamak (плакать) Ağlamıyor mu Görmek (видеть) Görmüyor mu Kurmak (строить) Kurmuyor mu
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Я занят. Ben çalışıyorum. Я работаю Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar.Ахмет и Айше ходят в школу Bugün 5 ders var.Сегодня есть5 уроков. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Мой брат сейчас не работает он болен. Sen sıcak çay içiyorsun. Ты холодный чай пьешь. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Этим вечером мы в кино идем ли? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum.Я сегодня очень устал и из дома выходить не хочу. Hasan nerede yaşıyor? Хасан где живет? Sen şimdi ne yapıyorsun? Ты сейчас что делаешь? Biz alış veriş yapıyoruz. Мы покупки делаем. Ne istiyorsunuz? Что вы хотите? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Пожалуйста одну бутылку молока и два кило яблок. Nereye bakıyorlar? Где они ждут? Orada mısın? Ты там? Neden yazmıyorsun. Почему ты не пишешь? Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum.Не пишу потому что Турецкий не знаю. Rusça biliyor musun? Русский знаешь? Fatma İngilizce konuşuyor. Фатима по английски говорит. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? Ты как себя чувствуешь? İyi misin? Ты в порядке? Başım ağrıyor. У меня голова болит. Yarın çalışıyor musunuz. Завтра вы работаете? Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Уже поздно а ты разве не спишь? Ben kitap okuyorum. Я книгу читаю. Sabah erken kalkmıyorum. Утром рано не встаю. Ders saat 15'te(в) başlıyor. Уроки в 15 часов начинаются.
проверено
Ders 9
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kıitabımız Sizin kıtabınız Onların kıtapları
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim gözüm мой глаз Onun gözü его глаз Senin gözün твой глаз Onların dostları их друзья Bizim dostumuz наши друзьянаш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm çikolatam dersim yastıkğım озвончение Senin müdürün çikolatan dersin yastıkın Onun müdürü çikolatası dersi yastıkı Bizim müdürümüz çikolatamız dersimiz yastıkımız Sizin müdürünüz çikolatanız dersiniz yastıkınız Onların müdürü çikolatası dersi yastıkı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim (картина) Sizin durağızınIZ (остановка) Senin çocuğun (ребенок) Benim çileğim (моя клубника) Senin mektubumn (письмо) Onun kulağuı (ухо) Onun nehri (река) Benim oğlum (сын)
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка şapkam* наши дети çocuklarumuzımız* их уроки dersleri* моя машина arabam* его тетрадь defteri * их стол masasıları* наш дом evimiz * их сад bahçesileri * наша улица sokağımız * ее словарь sözlüğü * твой шкаф dolabın * его город şehri * их цветы çiçekleri
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями Benim oğlum futbolcu Benım kızım anaokuluda gidiyor Benim arabam kırmızı Elbisem çok güzel
проверено
Сообщение отредактировал LHV - Воскресенье/ Pazar, 23.10.2016, 20:21
1. Поставьте каждое слово в положительной, отрицательной и вопросительной форме: Ben öğretmenim. Я учитель. Ben öğretmen değilim. Я не учитель. Ben öğretmen miyim? Я учитель?
Sen öğrencisin. Ты студент Sen öğrenci değilsin. Ты не студент Sen öğrenci misin? Ты студент?
O akıllı. Он умный. O akıllı değil. Он не умный. О akıllı mı? Он умный?
3. Сделайте слова по образцу 1. Вы врач? Я не врач, я учитель Doktor musunuz? Ben doktor değilim. Ben öğretmenim 2. ты блондинка? Ты не блондинка. Ты брюнетка (esmer) Sarışın mısın? Sen sarışın değilsin. Sen esmersin 3. я турчанка? Я не турчанка. Я русская Ben Türk müyüm? Ben Türk değilim. Ben Rusum 4. Вы расстроены(üzgün)? Мы не расстроены, мы радостные (mutlu) Siz üzgün müsünüz? Biz üzgün değiliz. Biz mutluyuz. 5. Он полный (şişman)? Он не полный, Он худой (zayıf) O şişman mı? O şişman değil. O zayiıf. 6. Мы ленивые (tembel)? Мы не ленивые. Мы трудолюбивые (çalışkan) Biz tembel miyiz? Biz tembel değiliz. Biz çalışkanız 7. Ты плохой? Ты не плохой. Ты хороший. Sen kötü müsün? Sen kötü değilsin. Sen iyisin.
4. Сделайте слова по образцу 1. Я был поваром (aşçı)? Я не был поваром. Я был официантом (garson) Ben aşçı mıydım? Ben aşçı değildim. Ben garsondum. 2. Ты был нотариусом (noter)? Ты не был нотариусом, Ты был адвокатом ( avukat) Sen noter miydin? Sen noter değildin. Sen avukattın. 3. Он был счастлив? Он не был счастлив. Он был расстроен. O mutlu muydu? O mutlu değildi. O üzgündü. 4. Она была умна? Она не была умной. Она была дурой O akıllı mıydı? O akıllı değildi. O aptaldı. 5. С тобой всё хорошо? С тобой всё хорошо. Тебе плохо. Nasılsın? İyisin. Kötüsün.
5. Творческое задание. Составьте именные предложения (сущ. + прил.) используя любые ранее изученные слова, а также указательные местоимения, цвета, профессии, национальности. 6-8 предложений.
Ben Türküm. Sen sekretermısın_misin? Biz arkadaş mıyız? Sen üzgün müsün? O hoAsta değil. Ben yabancıyım.
6. Составьте 5 именных предложений в положительной, вопросительной или отрицательной форме, в настоящем или
проверено
Урок 6
Упражнения: 1. Проспрягайте глаголы sevmek – любить, görmek - видеть almak -брать, переведите.
Ben seviyorum - я люблю, Sen seviyorsun - ты любишь, O seviyor - он любит, Biz seviyoruz - мы любим, Siz seviyorsunuz - вы любите, Onlar seviyorlar - они любят,
Ben görüyorum - я вижу, Sen görüyorsun - ты видишь, О görüyor - он видит, Biz görüyoruz - мы видим, Siz görüyorsunuz - вы видите, Onlar görüyorlar - они видят,
Ben alıyorum - я беру, Sen alıyorsun - ты берешь, O alıyor - он берет, Biz alıyoruz - мы берем, Siz alıyorsunuz - вы берете, Onlar lıyorlar - они берут.
2. Переведите на русский: geliyor - он приходит biliyoruz - мы знаем konuşuyorlar - они говорят uyuyorsun - ты спишь uçuyor - он летит yazıyorum - я пишу
3. Спряжение глагола в настоящем времени. Выберете любой глагол из списка проспрягайте в настоящем времени. Переведите.
İstemek (i) – хотеть, просить
Ben isteİyorum - Я хочу Sen isteyorsun - Ты хочешь O isteyor - Он хочет Biz isteyoruz - Мы хотим Siz isteyorsunuz - Вы хотите Onlar isteyorlar - Они хотят
4. Опишите в простых предложениях (глагол/ сущ. + глагол) ваш день с утра до вечера. Например: Я встаю. Умываюсь (тур. мою своё лицо). Завтракаю (тур. - делаю завтрак). Пью чай. Одеваюсь. Иду на работу. Еду в маршрутке/машине (dolmuşla/arabayla gidiyorum - дословно с маршруткой/машиной еду) и т.д. переведите каждое предложение.
Ben kalkıyorum. Я встаю. Ben giyniyorum. Я одеваюсь. Ben köpek ile yürüyuorum. Я гуляю с собакой. Ben eve gidiyorum. Я иду домой. Ben banyo yapıyorum. Я принимаю душ. Ben kahvaltı yapıyorum. Я завтракаю. Ben çay içiyorum. Я пью чай. Ben giyniyorum. Я одеваюсь. Ben işe dolmuşla gidiyorum. Я иду на работу. Orada ben çalışıyorum. Там я работаю. Ben sms yazıyorum sms. Я пишу sms. Ben arıyorum. Я звоню. Ben televizyon izliyorum. Я смотрю ТВ. Ben yemek yiyorum. Я ем. Ben uyuyorum. Я сплю.
проверено
Урок 7
Упражнения:
1. Переведите на турецкий Я не хочу - ben istemiyorum Ты не уходишь - sen gitmiyorsun Она не говорит - o konuşmuyor Он не спит - o uyumuyor Мы не слышим - biz duymuyoruz Вы не гуляете - siz gezmiyorsunuz Они не видят - onlar görmüyorlar
2. Переведите: O söylemiyor - он не говорит Sen gelmiyorsun - ты не приходишь Biz inanmıyoruz - мы не верим Onlar gülmüyorlar - они не смеются Ben duymuyorum - я не слышу O yazmıyor - он не пишет Sen yapmıyorsun - ты не делаешь Biz istemiyoruz - мы не хотим Ben sevmiyorum - я не люблю
Ben inanmıyorum я не верю Sen inanmıyorsun ты не веришь O inanmıyor он не верит Biz inanmıyoruz мы не верим Siz inanmıyorsunuz вы не верите Onlar inanmıyorlar они не верят
Ben istemiyorum я не хочу Sen istemiyorsun ты не хочешь O istemiyor он не хочет Biz istemiyoruz мы не хотим Siz istemiyorsunuz вы не хотите Onlar istemiyorlar они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? Почему вы не приходите? Ben Rusça bilmiyorum. Я не знаю русский язык. Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? С кем говорит Мехмет? Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. Завтра мы не идем в школу. Seni (тебя) duymuyorum. Я не слышу тебя. Bende (у меня) kalıyor. Она останется у меня.
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - она не слышит duymuyor вы идёте в школу? - вы не идете в школу. Siz okula gitmiyorsunuz. я курю? - я не курю. Ben sigara içmiyorum. он смеётся? - Он не смеётся. О gülmüyor. они спят? – Они не спят. Onlar uyumuyorlar.
проверено
Урок 8
Упражнения: 1. Напишите глаголы в вопросительной форме:
Onlar geliyorlar Onlar geliyorlar mı? Biz duyuyoruz Biz duyuyor muyuz? Sen açıyorsun Sen açıyor musun? O uyanıyor O uyanıyor mu? Ben bırakıyorum Ben bırakıyor muyum? Siz alıyorsunuz Siz alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме:
Ben yapmıyor muyum? Sen yapmıyor musun? O yapmıyor mu? Biz yapmıyor muyuz? Siz yapmıyor musunuz? Onlar yapmıyorlar mı?
Ben çalışmıyor muyum? Sen çalışmıyor musun? O çalışmıyor mu? Biz çalışmıyor muyuz? Siz çalışmıyor musunuz? Onlar çalışmıyorlar mı?
Ben ağlamıyor muyum? Sen ağlamıyor musun? O ağlamıyor mu? Biz ağlamıyor muyuz? Siz ağlamıyor musunuz? Onlar ağlamıyorlar mı?
Ben görmüyor muyum? Sen görmüyor musun? O görmüyor mu? Biz görmüyor muyuz? Siz görmüyor musunuz? Onlar görmüyorlar mı?
Ben kurmuyor muyum? Sen kurmuyor musun? O kurmuyor mu? Biz kurmuyor muyuz? Siz kurmuyor musunuz? Onlar kurmuyorlar mı?
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Я занят. Ben çalışıyorum. Я работаю. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Ахмет и Айше идут в школу. Bugün 5 ders var. Сегодня 5 уроков. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Мой брат сегодня не работает, он болен. Sen sıcak çay içiyorsun. Ты пьешь горячий чай. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Сегодня вечером мы пойдем в кино? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Я сегодня очень устал, не хочу выходить из дома. Hasan nerede yaşıyor? Где живет Хасан? Sen şimdi ne yapıyorsun? Что ты сейчас делаешь? Biz alış veriş yapıyoruz. Мы делаем покупки. Ne istiyorsunuz? Что вы хотите? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Одну бутылку молока и два килограмма яблок, пожалуйста. Nereye bakıyorlar? Куда они смотрят? Orada mısın? Ты там? Neden yazmıyorsun. Почему ты не пишешь. Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Я не пишу, потому что не знаю турецкий. Rusça biliyor musun? Ты знаешь русский? Fatma İngilizce konuşuyor. Фатма говорит по-английски. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? Как ты себя чувствуешь? İyi misin? Ты в порядке? Başım ağrıyor. У меня болит голова. Yarın çalışıyor musunuz. Вы завтра работаете? Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Уже поздно, ты не спишь? Ben kitap okuyorum. Я читаю книгу. Sabah erken kalkmıyorum. Завтра рано я не встаю. Ders saat 15'te(в) başlıyor. Уроки начинаются в 15 часов.
проверено Я девочка, я хочу новое платье и туфли.
Сообщение отредактировал mioki - Суббота/ Cumartesi, 22.10.2016, 22:06
Упражнения: 1. Проспрягайте глаголы sevmek – любить, görmek - видеть almak -брать, переведите. Ben seviyorum, görüyorum, alıyorum Sen seviyorsun, görüyorsun, alıyorsun O seviyor, görüyor, alıyor Biz seviyoruz, görüyoruz, alıyoruz Siz seviyorsunuz, görüyorsunuz, alıyorsunuz Onlar seviyorlar, görüyorlar, alıyorlar
2. Переведите на русский: geliyor – он приходит; biliyoruz - мы знаем; konuşuyorlar – они разговаривают; uyuyorsun – ты спишь; uçuyor – он летит; yazıyorum – я пишу
3. Спряжение глагола в настоящем времени. Выберете любой глагол из списка проспрягайте в настоящем времени. Переведите. Ben gecikiyorum – я опаздываю; Sen gecikiyorsun – ты опаздываешь; O gecikiyor – он опаздывает; Biz gecikiyoruz – мы опаздываем; Siz gecikiyorsunuz –вы опаздываете; Onlar gecikiyorlar – они опаздывают.
4. Опишите в простых предложениях (глагол/ сущ. + глагол) ваш день с утра до вечера. Например: Я встаю. Умываюсь (тур. мою своё лицо). Завтракаю (тур. - делаю завтрак). Пью чай. Одеваюсь. Иду на работу. Еду в маршрутке/машине (dolmuşla/arabayla gidiyorum - дословно с маршруткой/машиной еду) и т.д. переведите каждое предложение. Ben saat 7'de uyanıyorum. Я просыпаюсь в семь часов. Ben yıkanıyorum. Я умываюсь. моюсь, yüzümü yıkıyorum = умываюсь Ben kahvaltıyı yiyorum veyapıyorum kahve içiyorum. Я завтракаю и пью кофе. Ben giyiniyorum. Я одеваюсь. Ben işe gidiyorum. Я иду на работу. Orada oÖğlene kadar ςalışıyorum.Там я работаю до полудня. OÖğlendeyemek yiyorum. В полдень я обедаю. Sonra yine ςalışıyorum. Потом снова работаю. Akşam eve gidiyorum, akşam yemeği yiyorum, televizyon izliyorum. Вечером иду домой, ужинаю , смотрю телевизор. Saat 10'deа yatıyorum. В 10 часов ложусь спать.
1. Переведите на турецкий Я не хочу – Ben istemiyorum Ты не уходишь - Sen gitmiyorsun Она не говорит- O konuşmuyor Он не спит - uyumuyor Мы не слышим - Biz duymuyoruz Вы не гуляете- Siz gezmiyorsunuz Они не видят- Onlar görmüyorlar
2. Переведите: O söylemiyor – Он не говорит Sen gelmiyorsun – Ты не приходишь Biz inanmıyoruz – Мы не верим Onlar gülmüyorlar – Они не смеються Ben duymuyorum – Я не слушаю O yazmıyor – Он не пишешьт Sen yapmıyorsun – Ты не делаешь Biz istemiyoruz- Мы не хотим Ben sevmiyorum – Я не люблю
3. Поставьте глаголы inanmak - верить, istemek - хотеть в отрицательную форму. Переведите. Ben inanmıyorum. Я не верю Sen inanmıyorsun. Ты не веришь O inanmıyor. Он не верит Biz inanmıyoruz. Мы не верим Siz inanmıyorsunuz. Вы не верите Onlar inanmıyorlar. Они не верят
Ben istemiyorum. Я не хочу Sen istemiyorsun. Ты не хочешь O istemiyor. Он не хочет Biz istemiyoruz. Мы не хотим Siz istemiyorsunuz. Вы не хотите Onlar istemiyorlar. Они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? – Почему вы не едите. Ben Rusça bilmiyorum. Я не знаю русский. Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? Мехмет с кем разговаривает. Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. Мы не идем завтра в школу. Seni (тебя) duymuyorum. Я тебя не слушаю.слышу Bende (у меня) kalıyor. Он у меня останется.
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - O duymuyor вы идёте в школу? – Siz okula gitmiyorsunuz я курю? – Ben iςmiyorum он смеётся? – O gülmüyor они спят? - Onlar uyumuyorlar
Упражнения: 1. Напишите глаголы в вопросительной форме:
Onlar geliyorlar mı? Biz duyuyor muyuz? Sen açıyor musun? O uyanıyor mu? Ben bırakıyor muyum? Siz alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) Ben yapmıyor muyum? Sen yapmıyor musun? O yapmıyor mu? Biz yapmıyor muyuz? Siz yapmıyor musunuz? Onlar yapmıyorlar mı?
Çalışmak (работать) Ben ςalışmıyor muyum? Sen ςalışmıyor musun? O ςalışmıyor mu? Biz ςalışmıyor muyuz? Siz ςalışmıyor musunuz? Onlar ςalışmıyorlar mı? Ağlamak (плакать) Ben ağlamıyor muyum? Sen ağlamıyor musun? O ağlamıyor mu? Biz ağlamıyor muyuz? Siz ağlamıyor musunuz? Onlar ağlamıyorlar mı?
Görmek (видеть) Ben görmüyor muyum? Sen görmüyor musun? O görmüyor mu? Biz görmüyor muyuz? Siz görmüyor musunuz? Onlar görmüyorlar mı?
Kurmak (строить) Ben kurmuyor muyum? Sen kurmuyor musun? O kurmuyor mu? Biz kurmuyor muyuz? Siz kurmuyor musunuz? Onlar kurmuyorlar mı?
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Ben çalışıyorum. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Bugün 5 ders var. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Sen sıcak çay içiyorsun. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Hasan nerede yaşıyor? Sen şimdi ne yapıyorsun? Biz alış veriş yapıyoruz. Ne istiyorsunuz? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Nereye bakıyorlar? Orada mısın? Neden yazmıyorsun. Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Rusça biliyor musun? Fatma İngilizce konuşuyor. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? İyi misin? Başım ağrıyor. Yarın çalışıyor musunuz. Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Ben kitap okuyorum. Sabah erken kalkmıyorum. Ders saat 15'te(в) başlıyor.
Я занята. Я работаю. Ахмет и Айше идут в школу. Сегодня у меня 5 уроков. Мой брат сегодня не работает, он болен. Ты пьешь горячий чай. Мы идем вечером в кино? Я сегодня очень устал, не хочу выходить из дома. Хасан где живет? Ты сегодня что делаешь? Мы делаем покупки. Что вы хотите? Пожалуйста одну бутылку молока и два килограмма яблок. Куда они смотрят? Ты там? Почему ты не пишешь. Я не пишу, потому что турецкий не знаю. Ты знаешь русский? Фатьма говорит по- английски. Как ты себя чувствуешь? Ты в порядке? У меня болит голова. Вы завтра работаете? Уже поздно, ты не спишь? Я читаю книгу. Я не встаю рано утром. Уроки начнутся в 15 часов.
2. masa masalar столы 3. öğretmen öğretmenler учителя 4. kedi kediler коты 5. ders dersler уроки 6. pencere pencereler окна 7. çiçek çiçekler цветы 8. baba babalar отцы 9. çanta çantalar сумки 10. müdür müdürler директора 11. defter defterler тетради 12. dolap dolaplar шкафы 13. şehir şehirler города 14. gül güller розы 15. oğul oğullar сыновья 16. ağaç ağaçlar деревья 17. ev evler дома 18. nehir nehirler реки 19. uçak uçaklar самолеты 20. doktor doktorlеаr доктора 21. kalem kalemler ручки 22. kitap kitaplar книги 23. aile aileler семьи
2. Некоторые из предложенных слов написаны с ошибками. Исправьте ошибки и напишите русский перевод слов. 1. gözlar gözler глаза 2. dergiler журналы 3. köpekler собаки 4. denizlar denizler моря 5. koltukler koltuklar кресла 6. kutuler kutular коробки 7. kapılar двери 8. doktorleаr доктора 9. ayler aylar месяцы 10. dakikalar минуты 11. köylar köyler деревни 12. yoller yollar дороги 13. bulutlar облака 14. yıldızlar звезды 15. Evlar evler дома
1. Завершите перевод следующих предложений, добавив соответствующие окончания: 1. Пример: Я артистка. – Ben sanatçıyım 2. Мы путешественники. – Biz yolcuyuz 3. Хусейн турок. – Hüseyin Türktür 4. Ты писатель. – Sen yazarsın 5. Вы охотник. – Siz avcısınız 6. Мы охотники. – Biz avcıyız 7. Они ученики. – Onlar öğrenciler 8. Ты солдат. – Sen askerizSİN 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız 11. Мы родственники. – Biz akrabayız 12. Я русская. – Ben Rusum 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız 14. Они англичане. – Onlar İngilizceler 15. Они турки. – Onlar Türkler 16. Он (она) женат (замужем). – O evlidir 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsın 18. Я счастлив. - Ben mutluyum 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız 20. Вы умны. – Siz akıllısınız
Сделайте слова yabancı (иностранец), sporcu (спортсмен), Rus (русский), gazeteci (журналист), denizci (моряк) ünlü (знаменитый), güzel (красивый), İngiliz (англичанин), yolcu (путешественник)
Ben - yabancıyım Sen - yabancısın O -yabancı Biz -yabancıyız Siz -yabancısınız Onlar -yabancılar
Ben sporcuyum Sen sporcusun O sporcu Biz sporcuyuz Siz sporcusunuz Onlar sporcular
Ben Rusum Sen Russun O Rus Biz Rusuz Siz RuSsunuz Onlar Ruslar
Ben gazeteciyim Sen gazetecisin O gazeteci Biz gazeteciyiz Siz gazetecisiniz Onlar gazeteciler
Ben denizciyim Sen denizcisin O denizci Biz denizciyiz Siz denizcisiniz Onlar denizciler
Ben ünlüyüm Sen ünlüsün O ünlü Biz ünlüyüz Siz ünlüsünüz Onlar ünlüler
Ben güzelim Sen güzelsin O güzel Biz güzeliz Siz güzelsiniz Onlar güzeller
Ben İngilizim Sen İngilizsin O İngiliz Biz İngiliziz Siz İngilizsiniz Onlar İngilizler
Ben yolcuyum Sen yolcusun O yolcu Biz yolcuyuz Siz yolcusunuz Onlar yolcular
*****
Ben Rusum. Ben 31 yaşındayım, ben işsizim, ben mutluyum
проверено
Сообщение отредактировал Ol_du - Суббота/ Cumartesi, 22.10.2016, 23:27
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim gözüm - мой глаз Onun gözü - его глаз Senin gözün - твой глаз Onların dostları - их друзья Bizim dostumuz - наш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm Senin müdürün Onun müdürü Bizim müdürümüz Sizin müdürünüz Onların müdürü Benim çikolatam Senin çikolatan Onun çikolatası Bizim çikolatamız Sizin çikolatanız Onların çikolatası Benim dersim Senin dersin Onun dersi Bizim dersimiz Sizin dersiniz Onların dersi Benim yastığım Senin yastığın Onun yastığı Bizim yastığımız Sizin yastığınız Onların yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim (картина) Sizin durağınız (остановка) Senin çocuğun (ребенок) Benim çileğim (моя клубника) Senin mektubun (письмо) Onun kulağı (ухо) Onun nehrisi (река) Benim oğlum (сын)
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка - benim şapkam наши дети - bizim çocuklarımız их уроки - onların dersleri моя машина - benim arabam его тетрадь - onun defteri их стол - onların masası наш дом - bizim evimiz их сад - onların bahçesi наша улица - bizim sokağımız ее словарь - onun sözlüğü твой шкаф - senin dolabın его город - onun şehrisi их цветы - onların çiçekleri
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п. Benim köpeğim çök küçük. - Моя собака очень маленькая. Sizin ablanız doktor. - Ваша старшая сестра врач. Onların çocukları çok kitap okuyorlar. - Их дети много читают.
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz - Arabanız ucuz. - Ваша машина дешёвая. 2. kitap – güzel - Kitabı güzel. - Его книга прекрасна. 3. kahve – sütlü - Kahvem sütlü. - Мой кофе с молоком. 4. defter – yeni - Defterleri yeni. - Их тетрадь новая. 5. ev – pahalı - Evimiz pahalı. - Наш дом дорогой. 6. koca – kızgın - Kocan kızgın.- Твой муж разозлённый.
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать - yatağın его дом - evi моя сестра - kız_kardeşim их компьютер - bilgisayarları ваш дом - eviniz наш сын - oğlumuz твои глаза - gözlerin мои мечты - hayallerim ваши книги - kitaplarınız её машина - arabası моя работа - işim
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
-MüdürüMÜz sinirli mi? Наш начальник нервный? -Şu ressimde çıplak mısın? На том фото ты голый? -Komşunun çocukları akıllılar mı? Соседские дети умные? -Sana ben akraba mıyım? Я тебе родственница? -Üniversiteden sonra asker misiniz? После универа вы солдаты?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? Ögğrenci misin? - Нет, я служащий. Hayır, işçiyimmemurum
- Он рабочий? O işçi mi? - Нет, он инженер. Hayır, o mühendis
- Мы друзья? Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. Biz kardeşiz
- Вы родственники? Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. Hayır, biz komşuyuz
- Я солдат? Asker miyim? - Нет, ты студент. Hayır, sen öğrencisin
- Мы братья? Kardeş miyiz? - Нет мы друзья. Hayır, biz arkadaşız
- Я умная? Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. Sen yorgunsun
- Ты начальник? Я дурак. Müdür müsün? Ben aptalım - Я начальник? Ты дурак. Müdür müyüm? Sen aptalsın
проверено Урок 4
1. Завершите перевод на турецкий язык, добавив отрицательную частицу. 1. Я не спортсмен. – Ben sporcu değilim 2. Ты не артистка. – Sen sanatçı değilsin 3. Он не директор – O müdür değil 4. Вы не больны. – Siz hasta değilsiniz 5. Мы не усталые. – Biz yorgun değiliz 6. Они не красивые – Onlar güzel değiller 7. Я не уверен – Ben emin değilim
2. Напишите в отрицательной форме по образцу: sen sporcu musun? Sen sporcu değilsin. Переведите 1. Sen hasta mısın? Sen hasta değilsin - Ты не болен 2. Siz akraba mısınız? Siz akraba değilsiniz - Вы не родственники 3. Onlar İngiliz mi? Onlar İngiliz değiller - Они не англичане 4. O doktor mu? O doktor değil - Он не врач 5. Ben yabancı mıyım? Ben yabancı değilim - Я не иностранец 6. Biz müdür müyüz? Biz müdür değiliz - Мы не начальники 7. Sen mutlu musun? Sen mutlu değilsin - Ты несчастен 8. O sarışın mı? O sarışın değil - Он не блондин
3. Добавьте отрицательную частицу к предложениям. öğrenci (студент, ученик, учащийся)
Ben öğrenci değilim Sen öğrenci değilsin O öğrenci değil
ressam (художник/художница)
Biz ressam değiliz Siz ressam değilsiniz Onlar ressam değiller
4. Отрицательные частицы перепутались, расставьте их в соответствии с правилами.
şoför водитель
Ben şoför değilim Sen şoför değilsin O şoför değil Biz şoför değiliz Siz şoför değilsiniz Onlar şoför değiller
проверено
Урок 5
1. Переведите: Я был рыбаком? Balıkcçı mıydım? Я был рыбаком. Balıkcçıydım Ты был служащим? İşçi miydin? memur muydun Я был служащим. İşçiydim Вы были соседями? Komşu muydunuz? Мы были соседями. Komşuyduk Мы были друзьями? Arkadaş mıydık? Мы не были друзьями. Arkadaş değildik Фатма была учительницей. Fatma öğretmendi Она не была писательницей. O yazcıyazar değildi
2. Напишите в отрицательной форме. Я был учителем. Ben öğretmendim. - Ben öğretmen değildim Ты была стюардессой. Sen hostestin - Sen hostes degildin
Он был директором. O müdürdü - O müdür degildi Мы были докторами Biz doktorduk - Biz doktor degildik Вы были продавцами. Siz satıcıydınız - Siz satıcı degildiniz Они были соседями. Onlar komşuydular - Onlar komşu degildiler
3. Допишите соответствующие местоимения (я, ты, о..) и переведите на русский язык. Onlar mutluydular - Они были счастливы Siz komşuydunuz. - Вы были соседями Sen yazardın. - Ты был писателем Biz askerdik. - Мы были солдатами Ben doktordum. - Я был врачом Ben emin değildim - Я не был уверен Siz hasta mıydınız - Вы были больны
4. напиши в отр, вопросит и полож. форме, прош. времени отриц.ф / вопрос.ф / полож.ф güzel / güzel degğildi / güzel miydi / güzeldi küçük / küçük degildi / küçük müydü / küçüktuü akıllı / akıllı degildi / akıllı mıydı / akıllıydı sinirli / sinirli degildi / sinirli miydi / sinirliydi
проверено
Контрольная работа (1-5)
1. Поставьте каждое слово в положительной, отрицательной и вопросительной форме: Я учитель / Ben öğretmenim / Ben öğretmen değilim / Ben öğretmen miyim? Ты студент / Sen öğrencisin / Sen öğrenci değilsin / Sen öğrenci misin? Он умный / O akıllı / O akıllı değil / O akıllı mı?
3. Сделайте слова по образцу 1. Вы врач? Я не врач, я учитель Doktor musunuz. Ben doktor değilim. Ben öğretmenim 2. ты блондинка? Ты не блондинка. Ты брюнетка (esmer) 2. sarışın mısın? Sarışın değilsin. Sen esmersin 3. я турчанка? Я не турчанка. Я русская 3. Ben Türk müyüm? Ben Türk değilim. Ben Rusum 4. Вы расстроены(üzgün)? Мы не расстроены , мы радостные (mutlu) 4. Siz üzgün müsünüz? Biz üzgün değiliz, biz mutluyuz 5. Он полный (şişman)? Он не полный, Он худой (zayıf) 5. O şişman mı? O şişman değil, o zayıftır 6. Мы ленивые (tembel)? Мы не ленивые. Мы трудолюбивые (çalışkan) 6. Biz tembel miyiz? Biz tembel değiliz. Biz çalışkanız 7. Ты плохой? Ты не плохой. Ты хороший. 7. Sen kötü musunmüsün ? Sen kötü değilsin. Sen iyisin
4. Сделайте слова по образцу
1. Я был поваром (aşçı)? Я не был поваром. Я был официантом (garson) 1. Ben aşçi ımiydimmıydım ? Ben aşçiı değildim. Ben garsondum 2. Ты был нотариусом (noter)? Ты не был нотариусом, Ты был адвокатом ( avukat) 2. Sen noter miydin? Sen noter değildin, sen avukattın 3. Он был счастлив? Он не был счастлив. Он был расстроен. 3. O mutlu muydu? O mutlu değildi, O üzgündü 4. Она была умна? Она не была умной. Она была дурой 4. O akıllı mıydı? O akıllı değildi. O aptaldı 5. С тобой всё хорошо? С тобой всё хорошо. Тебе плохо. (на вопрос: как дела, как ты nasıl при ответе используются прилагательные iyi (хорошо), kötü (плохо) 5. İyi misin? İyisin. Kötüsün.
5. Творческое задание. Составьте именные предложения (сущ. + прил.) используя любые ранее изученные слова, а также указательные местоимения, цвета, профессии, национальности. 6-8 предложений. 1) Kadın esmerdir 2) Hava iyidir 3) Biz kızlarız 4) Siz Rrussunuz 5) Bizim kitabım sıkıcıydı 6) Annem noter değildir 7) Sen akıllısın
6. Составьте 5 именных предложений в положительной, вопросительной или отрицательной форме, в настоящем или прошедшем вр. с любыми из этих слов + см. словарь: Küçük - Hayvan küçüktür Büyük - Ev büyük değildi Güzel - Çeçek güzel miydi? Akıllı - Öğrenciler akıllı mı? İyi - Film iyiydi
проверено
Урок 6
Упражнения: 1. Проспрягайте глаголы sevmek – любить, görmek - видеть almak -брать, переведите. Ben seviyorum Я люблю Sen seviyorsun Ты любишь O seviyor Он любит Biz seviyoruz Мы любим Siz seviyorsunuz Вы любите Onlar seviyorlar Они любят
Ben görüyourum Я вижу Sen görüyoursun Ты видишь O görüyour Он видит Biz görüyouruz Мы видим Siz görüyoursunuz Вы видите Onlar görüyourlar Они видят
Ben alıyorum Я беру Sen alıyorsun Ты берешь O alıyor Он берет Biz alıyoruz Мы берем Siz alıyorsunuz Вы берете Onlar alıyorlar Они берут
2. Переведите на русский: geliyor - приходит biliyoruz- знаем konuşuyorlar - говорят uyuyorsun - спишь uçuyor - летит yazıyorum - пишу
3. Спряжение глагола в настоящем времени. Выберете любой глагол из списка проспрягайте в настоящем времени. Переведите. Я лечу/ Uçuyorum Ты летишь/ Uçuyorsun Он летит/ Uçuyor Мы летим/ Uçuyoruz Вы летите/ Uçuyoursunuz Они летят/ Uçuyorlar
4. Опишите в простых предложениях (глагол/ сущ. + глагол) ваш день с утра до вечера.
Sabahları ben uyanıyorum, kalkıyorum, duşeagidiyorum, dişlarımerimi fırçalıyorum, kahve ve kahvaltı yapıyorum, yiyorum, içiyorum. Yatağımı toplıuyorum, kedimi besliyorum. İsşe gidiyorum. По утрам я просыпаюсь, встаю, иду в душ, чищу зубы, готовлю завтрак, кофе, пью и ем. Заправляю кровать, кормлю кота. Иду на работу. İşte çalışıyorum, teneffüste öğle yemegği yiyorum ve çay içiyorum. На работе работаю, в перерыве ем обед и пью чай. İşten eve geliyorum, kedi kontrol ediyorum, televizyon seyrediyorum, telefonlea konuşuyorum, eşimle sohbet ediyorum, muüzik dinliyorum, yatıyorum. Sabahtanaönce uyuyorum. Прихожу с работы домой, проверяю кота, смотрю телевизор, разговариваю по телефону, с супругом беседую, музыку слушаю и ложусь. До утра сплю.
проверено
Урок 7
1. Переведите на турецкий Я не хочу İstemiyorum Ты не уходишь Gitmiyorsun Она не говорит Konuşmuyor Он не спит Uyumuyor Мы не слышим Duymuyoruz Вы не гуляете Gezmiyoursunuz Они не видят GörmiÜyorlar
2. Переведите: O söylemiyor Он не говорит Sen gelmiyorsun Ты не приходишь Biz inanmıyoruz Мы не верим Onlar gülmüyorlar Они не смеются Ben duymuyorum Я не слышу O yazmıyor Он не пишет Sen yapmıyorsun Ты не делаешь Biz istemiyoruz Мы не хотим Ben sevmiyorum Я не люблю
3. Поставьте глаголы inanmak - верить, istemek - хотеть в отрицательную форму. Переведите. Ben inanmıyorum - Я не верю Sen inanmıyorsun - Ты не веришь O inanmıyor - Он не верит Biz inanmıyoruz - Мы не верим Siz inanmıyorsunuz - Вы не верите Onlar inanmıyorlar - Они не верят
Ben istemiyorum- Я не хочу Sen istemiyorsun- Ты не хочешь O istemiyor - Он не хочет Biz istemiyoruz - Мы не хотим Siz istemiyorsunuz - Вы не хотите Onlar istemiyorlar - Они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? - Почему не пришлиходите ? Ben Rusça bilmiyorum. - Я не знаю русского языка Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? - Мехмет с кем разговаривает? Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. - Завтра в школу не пойдем. Seni (тебя) duymuyorum. - Не слышу тебя Bende (у меня) kalıyor. - У меня остался
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - она не слышит duymuyor
вы идёте в школу? - siz okula gitmiyorsunuz я курю? - ben sigara içmiyorum он смеётся? - o gülmüyor они спят? - onlar uyumuyorlar
проверено
Урок 8
1. Напишите глаголы в вопросительной форме:
Onlar geliyorlar / Geliyorlar mı? Biz duyuyoruz / duyuyor muyuz? Sen açıyorsun / açıyor musun? O uyanıyor / uyanıyor mu? Ben bırakıyorum / bırakıyor muyum? Siz alıyorsunuz / alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) Yapmıyor muyum? Yapmıyor musun? Yapmıyor mu? Yapmıyor muyuz? Yapmıyor musunuz? Yapmıyorlar mı?
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Я занят. Ben çalışıyorum. Я работаю. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Ахмет и Айшэ ходят в школу. Bugün 5 ders var. Сегодня 5 уроков. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Сестра/брат сейчас не работает, болеет. Sen sıcak çay içiyorsun. Ты пьешь горячий чай. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Этим вечером мы пойдем в кино? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Я сегодня очень уставший, не хочу выходить из дома. Hasan nerede yaşıyor? Где живет Хасан? Sen şimdi ne yapıyorsun? Что ты сейчас делаешь? Biz alış veriş yapıyoruz. У нас шопинг. Ne istiyorsunuz? Что вы хотите? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. 1 бутылку воды и 2 кг яблок, пожалуйста. Nereye bakıyorlar? Куда они смотрят? Orada mısın? Ты там? Neden yazmıyorsun. Почему не пишешь? Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Не пишу, т.к. не знаю турецкого языка. Rusça biliyor musun? Ты знаешь русский язык? Fatma İngilizce konuşuyor. Фатма говорит по-английски. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? Как ты себя чувствуешь? İyi misin? Ты в порядке? (в смысле: хорошо себя чувствуешь?) Başım ağrıyor. Моя голова болит. Yarın çalışıyor musunuz. Вы завтра работаете? Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Ты поздно ложишься спать?Уже поздно, ты не спишь? Ben kitap okuyorum. Я читаю книгу. Sabah erken kalkmıyorum. Утром я не встаю рано. Ders saat 15'te(в) başlıyor. Урок начинается в 15.00 часов
проверено
Урок 9
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim___ gözüm - Мой глаз Onun___ gözü - Его глаз Senin___ gözün - Твой глаз Onların/ Onun___ dostları - Их/ его (?) друзья Bizim___ dostumuz - Наш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm Senin müdürün Onun müdürü Bizim müdürümüz Sizin müdürünüz Onların müdürü
Benim çikolatam Senin çikolatan Onun çikolatası Bizim çikolatamız Sizin çikolatanız Onların çikolatası
Benim dersim Senin dersin Onun dersi Bizim dersimiz Sizin dersiniz Onların dersi
Benim yastığım Senin yastığın Onun yastığı Bizim yastığımız Sizin yastığınız Onların yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resim (картина) resmim Sizin durak (остановка) durağınız Senin çocuk (ребенок) çocuğun Benim çilek (моя клубника) çileğim Senin mektup (письмо) mektubun Onun kulak (ухо) kulağı Onun nehir (река) nehri Benim oğul (сын) oğlum
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка - benim şapkam, наши дети - bizim çocuklarımız, их уроки - onların dersleri, моя машина - benim arabam, его тетрадь - onun defteri, их стол - onların masası, наш дом - bizim evimiz, их сад - onların behçesi, наша улица - bizim sokağımız, ее словарь - onun sözlüğü, твой шкаф - senin dolabın, его город - onun şehri, их цветы - onların çiçekleri.
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п. 1) Güneş penceremde parlıyor (В мое окно светит солнце) 2) Senin gömleğin makinede yıkıyorum (Твою рубашку я стираю в машинке) 3) Onun çantasi boştur (Ее сумка пуста) 4) Sizin saatınız iniz geç kalıyor (Ваши часы отстают)
Дополнительные упражнения:
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz - Arabanız ucuz - Ваша машина дешевая 2. kitap – güzel - Kitabı güzel - Его книга красивая 3. kahve – sütlü - Kahvemiz sütlü - Наш кофе с молоком 4. defter – yeni - Onların defteri yeni - Их тетрадь новая Как тут можно без использования "onların" показать, что тетрать ИХ, а не ЕГО?) никак, только по контексту или использовать местоимение 5. ev – pahalı - Evim pahalı - Мой дом дорогой 6. koca – kızgın - Kocan kızgın - Твой муж злой
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать Yatağın его дом (Onun) Evi моя сестра Kardeşim их компьютер (Onların) bilgisayariları ваш дом Eviniz наш сын Oğlumuz твои глаза Gözlerin мои мечты hayallarımerim ваши книги kitabınız её машина (Onun) arabası моя работа işim
проверено
Здравствуйте, у меня вопрос о местоимениях, пожалуйста, помогите разобраться.
Упр 2: "Допишите соответствующие местоимения, переведите ___ dostları" Здесь теоретически может быть и ИХ и ЕГО друзья ****
В Дополнительные упр.: "Составьте предложения, используя суффиксы принадлежности (без местоимений)." Например, я хочу сказать ИХ дом. Как собеседник поймет меня без местоимения, если я просто скажу EVİ? Нужно ли в таких случаях всегда подставлять местоимения? Иначе то ли его дом, то ли их...
Категория принадлежности Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim gözüm - мой глаз Onun gözü - его глаз Senin gözün - твой глаз Onları dostları - их друзья Bizim dostumuz - наш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm/çikolatam/dersim/yastığım Senin müdürün/çikolatan/dersin/yastığın Onun müdürü/çikolatası/dersi/yastığı Bizim müdürümüz/çikolatamız/dersimiz/yastığımız Sizin müdürünüz/çikolatanız/ dersiniz/yastığınız Onların müdürü/çikolatası/dersi/yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim (картина) Sizin durağınız (остановка) Senin çocuğun (ребенок) Benim çileğim (моя клубника) Senin mektubun (письмо) Onun kulağı ( ухо) Onun nehri (река) Benim oğlum (сын)
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка benim şapkam, наши дети bizim çocuklarımız, их уроки onlarıN dersleri, моя машина benim arabam, его тетрадь onun defteri, их стол onlarıN masası, наш дом bizim evimiz, их сад onlarıN bahçesi, наша улица bizim sokağımız, ее словарь onun sözlüğü, твой шкаф senin dolabın, его город onun şehri, их цветы onlarıN çıiçekleri.
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п. Benim arkadaşım oturuyor Rusya'da yaşıyor. Моя подруга живет в России. Onun kızı küçük. Ее дочь маленькая. Bizim evimiz güzel. Наш дом красивый.
Дополнительные упражнения (необязательные): Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz Benim arabam ucuz. Моя машина дешевая. 2. kitap – güzel Senin kitabiın güzel. Твоя книга красивая. 3. kahve – sütlü Onun kahvesi sütlü. Его кофе с молоком. 4. defter – yeni Bizim defterimiz yeni. Наша тетрадь новая. 5. ev – pahalı SizimN eviniz pahalı. Ваш дом дорогой. 6. koca – kızgın Onun kocası kızgın. Ее муж сердитый.
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать yatağın его дом evi моя сестра kız_kardeşim их компьютер (bilgisayar) bilgisayarları ваш дом eviniz наш сын oğlumuz твои глаза gözlerin мои мечты (hayal) hayalımlerim ваши книги kitaplarınız её машина arabası моя работа (iş) işim
1. Переведите на турецкий Я не хочу istemiyorum Ты не уходишь gitmiyorsun Она не говорит söylemiyor Он не спит uyumuyor Мы не слышим duymuyoruz Вы не гуляете yürümüyorsunuz Они не видят görmüyorlar
2. Переведите: O söylemiyor она не говорит Sen gelmiyorsun ты не идешь Biz inanmıyoruz мы не верим Onlar gülmüyorlar они не смеются Ben duymuyorum я не слышу O yazmıyor она не пишет Sen yapmıyorsun ты не делаешь Biz istemiyoruz мы не хотим Ben sevmiyorum я не люблю
3. Поставьте глаголы inanmak - верить, istemek - хотеть в отрицательную форму. Переведите. Ben inanmıyorum я не верю Sen inanmıyorsun ты не веришь O inanmıyor она не верит Biz inanmıyoruz мы не верим Siz inanmıyorsunuz вы не верите Onlar inanmıyorlar они не верят
Ben istemiyorum я не хочу Sen istemiyorsun ты не хочешь O istemiyor она не хочет Biz istemiyoruz мы не хотим Siz istemiyorsunuz вы не хотите Onlar istemiyorlar они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? Почему ты не идешь? Ben Rusça bilmiyorum.Я не знаю русский? Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? С кем говорит Мехмет? Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. Завтра мы не идем в школу Seni (тебя) duymuyorum. Я не слышу тебя Bende (у меня) kalıyor. Он остановился у меня
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - она не слышит duymuyor вы идёте в школу? - вы не идете в школу okula gitmiyorsunuz я курю? - я не курю tütmüyorum sigara içmiyorum он смеётся? - он не смеётся gülmüyor они спят? - они не спят uyumuyorlar
проверено
Урок 8
Упражнения: 1. Напишите глаголы в вопросительной форме:
Onlar geliyorlar Onlar geliyorlar mı? Biz duyuyoruz Biz duyuyor muyuz? Sen açıyorsun Sen açıyor musun? O uyanıyor O uyanıyor mu? Ben bırakıyorum Ben bırakıyor muyum? Siz alıyorsunuz Siz alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) Ben yapmıyor muyum Sen yapmıyor musun O yapmıyor mu Biz yapmıyor muyuz Siz yapmıyor musunuz Onlar yapmıyorlar mı
Çalışmak (работать) Ben çalışmıyor muyum Sen çalışmıyor musun O çalışmıyor mu Biz çalışmıyor muyuz Siz çalışmıyor musunuz Onlar çalışmıyorlar mı
Ağlamak (плакать) Ben ağlamıyor muyum Sen ağlamıyor musun O ağlamıyor mu Biz ağlamıyor muyuz Siz ağlamıyor musunuz Onlar ağlamıyorlar mı
Görmek (видеть) Ben görmüyor muyum Sen görmüyor musun O görmüyor mu Biz görmüyor muyuz Siz görmüyor musunuz Onlar görmüyorlar mı
Kurmak (строить) Ben kurmuyor muyum Sen kurmuyor musun O kurmuyor mu Biz kurmuyor muyuz Siz kurmuyor musunuz Onlar kurmuyorlar mı
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Ben çalışıyorum. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Bugün 5 ders var. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Sen sıcak çay içiyorsun. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Hasan nerede yaşıyor? Sen şimdi ne yapıyorsun? Biz alış veriş yapıyoruz. Ne istiyorsunuz? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Nereye bakıyorlar? Orada mısın? Neden yazmıyorsun. Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Rusça biliyor musun? Fatma İngilizce konuşuyor. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? İyi misin? Başım ağrıyor. Yarın çalışıyor musunuz. Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Ben kitap okuyorum. Sabah erken kalkmıyorum. Ders saat 15'te(в) başlıyor.
Я занят. Я работаю. Ахмет и Айше ходят в школу. Сегодня у них 5 уроков. Мой брат сейчас не работает, он болен. Ты пьешь горячий чай. Этим вечером мы пойдем в кино? Я очень устал сегодня, не хочу выходить из дома. Где живет Хасан? Ты что делаешь сейчас? Мы делаем покупки. Что вы хотите? Пожалуйста, одну бутылку молока и 2 киллограмма яблок. Куда они смотрят? Ты там? Почему ты не пишешь. Я не пишу потому что я не знаю Турецкий. Ты знаешь русский? Фатьма говорит по-анлийски. Как ты себя чувствуешь? Тебе хорошо? У меня болит голова. Вы работаете завтра. Я не встаю рано утром. Уроки начинаются в 15 часов.
проверено
Сообщение отредактировал Elizaveta - Воскресенье/ Pazar, 23.10.2016, 15:00
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kıitabım kitap Senin kıİtabın Onun kıİtabı Bizim kıİtabımız Sizin kıİtabınız Onların kıİtabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите benim gözüm onun gözü senin gözün onların dostları bizim dostumuz
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm Senin müdürün Onun müdürü Bizim müdürümüz Sizin müdürünüz Onların müdürü
Benim çikolatam Senin çikolatan Onun çikolatası Bizim çikolatamız Sizin çikolatanız Onların çikolatası
Benim dersim Senin dersin Onun dersi Bizim dersimiz Sizin dersiniz Onların dersi
yastık Benim yastığım Senin yastiIğın Onun yastığı Bizim yastığımız Sizin yastığınız Onların yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim Sizin durağınız Senin çoçCuğun Benim çileğim Senin mektubun Onun kulağı Onun nehri Benim oğlum
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка benim şapkam наши дети bizim çoçCuklarımız их уроки onların derslerıi моя машина benim arabam его тетрадь onun defteri их стол onların masası наш дом bizim evimiz их сад onların bahçesi наша улица bizim sokağımız ее словарь onoUn sözlüğü твой шкаф senin dolabiın его город onoUn sŞehri их цветы onların çiçekleri
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п. Мой муж живет в красивом Стамбуле benim kocam güzel Istanbul oturuyor пока не проходили как обознааются "предлоги" в турецком Твои соседи известные писатели Senin komşuların ünlü yazarlar
Ваша дочь не слышит меня? Beni kızımNız duymuyor mu?
Их черная кошка переходит дорогу Onların sıiyah kedisi yolun karşısına geçiyor
Дополнительные упражнения (необязательные):
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz Твоя машина не дешевая-araban ucuz değil
2. kitap – güzel Моя книга-прекрасна. Kitabiım güzel 3. kahve – sütlü мой молочный кофе. Benim sütlü kahvem 4. defter – yeni. Его новая тетрадь. Yeni defterin 5. ev – pahalı. Наш дом-дорогой. Evimiz pahalı 6. koca – kızgın.Мой муж сегодня сердитый. Büugün kocam kızgın
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать yatağım его дом evi моя сестра kardeşim их компьютер bilgisayarları ваш дом eviniz наш сын oğulumuz твои глаза gözlerin мои мечты hayallerim ваши книги kitaplarınız её машина arabası моя работа işim
проверено В четвертом задании у меня ступор . Не могу понять, как образуются некоторые слова. Можно ли одновременно применять и «озвончивание» и «выпадение узкого гласного» ? Или только одно правило, но тогда какое приоритетнее «озвончивание» и «выпадение узкого гласного? Примеры: Çoçuk - Здесь последняя буква K , поэтому при добавлении суффикса, начинающегося на гласную, должна измениться на ğ. Но одновременно в последнем слоге узкий гласный U и как бы его нужно откинуть. Senin çoçCuğun или Senin çoçğun? правило выпадения гласной к этим словам не отновится Mektup- senin mektubun или senin mektbun? (второй вариант слух режет)здесь вообще 3 согласных подряд, турки две то разносортных подряд произнести не могут )) Yastık- Onların yastığı или onların yastğı? Помогите пжл разобраться, а то я совсем запуталась задание выполнено верно, а потом, наверно, сильно задумались и сами себя запутали
Сообщение отредактировал Sambuka - Воскресенье/ Pazar, 23.10.2016, 17:08
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите benim gözüm - мой глаз onun gözü - его глаз senin gözün - твой глаз onların dostları - их друзья bizim dostumuz - наш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm Senin müdürün Onun müdürü Bizim müdürümüz Sizin müzDürünüz Onların müdürü
Benim çikolatam Senin çikolatan Onun çikolatası Bizim çikolatamız Sizin çikolatanız Onların çikolatası
Benim dersim Senin dersin Onun dersi Bizim dersimiz Sizin dersiniz Onların dersi
Benim yastığım Senin yastığın Onun yastığı Bizim yastığımız Sizin yastığınız Onların yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim (картина) Sizin durağınız (остановка) Senin çocuğun (ребенок) Benim çileğim (моя клубника) Senin mektubun (письмо) Onun kulağı (ухо) Onun nehri (река) Benim oğlum (сын)
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка - benim şapkam наши дети - bizim çocuğumuz çocuklarımız их уроки - onların dersleri моя машина - benim arabam его тетрадь - onun defteri их стол - onların masası полная форма masaları наш дом - bizim evimiz их сад - onların bahçesi наша улица - bizim sokağımız ее словарь - onun sözlüğü твой шкаф - senin dolabın его город - onun şehri их цветы - onların çiçekleri
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п.
Bileziğim renkli - мой браслет разноцветный. Montun kirli - твоя куртка грязная. Onun kiz kardeşi acele ediyor - Его сестра торопится. Onların akrabaları acıkmadılar - Их родственники не проголодались.
Дополнительные упражнения (необязательные):
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz - Araban ucuz mıydımuydu? - Твоя машина была дешёвая? 2. kitap – güzel - Kitabınız güzel değildi - Ваша книга была не хорошей. 3. kahve – sütlü - Kahvem sütlüydü - Мой кофе был с молоком. 4. defter – yeni - Onun defterleri yeni - Его тетради новые. 5. ev – pahalı - Onların evi pahalı mı? 6. koca – kızgın - Kocam kızgın değil - Мой муж не зол.
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать (yatak) - yatağın его дом - evi моя сестра - kız kardeşim их компьютер (bilgisayar) - bilgisayarları ваш дом - eviniz наш сын - oğlumuz твои глаза - gözlerin мои мечты (hayal) - hayallerim ваши книги - kitaplarınız её машина - arabası моя работа (iş) - işim
проверено
Сообщение отредактировал greeniv - Воскресенье/ Pazar, 23.10.2016, 18:36
Упражнения: 1. Проспрягайте глаголы sevmek – любить, görmek - видеть almak -брать, переведите. Ben seviyorum. Я люблю. Sen seviyorsun. Ты любишь. O seviyor. Он любит. Biz seviyoruz. Мы любим. Siz seviyorsunuz. Вы любите. Onlar seviyorlar. Они любят.
Ben görüyorum. Я вижу. Sen görüyorsun. Ты видишь. O görüyor. Он видит. Biz görüyoruz. Мы видим. Siz görüyorsunuz. Вы видите. Onlar görüyorlar. Они видят.
Ben alıyorum. Я беру. Sen alıyorsun. Ты берешь. O alıyor. Он берет. Biz alıyoruz. Мы берем. Siz alıyorsunuz. Вы берете. Onlar alıyorlar. Они берут.
2. Переведите на русский: geliyor – я иду biliyoruz – мы знаем konuşuyorlar – они разговаривают uyuyorsun – ты спишь uçuyor – он летит yazıyorum – я пишу
3. Спряжение глагола в настоящем времени. Выберете любой глагол из списка проспрягайте в настоящем времени. Переведите.
tutuyorum – я держу tutuyorsun – ты держишь tutuyor – он держит tutuyoruz – мы держим tutuyorsunuz – вы держите tutuyorlar – они держат
4. Опишите в простых предложениях (глагол/ сущ. + глагол) ваш день с утра до вечера.
Ben uyanıyorum – Я просыпаюсь Ben kahvaltı yapıyorum – Я завтракаю Ben duş yapıyorum – Я принимаю душ Ben giyiniyorum ve saçlarımı tarıyorum – Я одеваюсь и причесываюсь Ben işime tramvayla gidiyorum – Я на трамвае еду на работу Ben çalışıyorum – Я работаю Ben öğle yemeği yiyorum – Я обедаю Ben akşam yemeği hazırlıyorum – Я готовлю ужин Ben tatlılarla çay içiyorum – Я пью чай с конфетами Ben Türkçeyi öğreniyorum – Я изучаю турецкий Ben kanaviçe işliyorum – Я вышиваю (крестом) Ben yatıyorum – Я ложусь спать
проверено
Я просклоняла глагол tutmak без замены t на d. Вроде верно (если верить примерам в моем словаре). Почему в этом слове не делается замена? Есть только несколько глаголов-исключений, последние буквы основы которых чередуются t —> d. Таких слов совсем немного. Наиболее распространенные из них это глаголы gitmek и etmek, а также все глаголы, образованные от глагола etmek - affetmek zannetmek
Урок 7
Упражнения:
1. Переведите на турецкий Я не хочу – Ben istemiyorum Ты не уходишь – Sen gitmiyorsun Она не говорит – O konuşmuyor Он не спит – O uyumuyor Мы не слышим – Biz duymuyoruz Вы не гуляете – Siz gezmiyorsunuz Они не видят – Onlar görmüyorlar
2. Переведите: O söylemiyor – Он не говорит Sen gelmiyorsun – Ты не приходишь Biz inanmıyoruz – Мы не верим Onlar gülmüyorlar – Они не смеются Ben duymuyorum – Я не слышу O yazmıyor – Он не пишет Sen yapmıyorsun – Ты не делаешь Biz istemiyoruz – Мы не хотим Ben sevmiyorum – Я не люблю
3. Поставьте глаголы inanmak - верить, istemek - хотеть в отрицательную форму. Переведите. Ben inanmıyorum – Я не верю Sen inanmıyorsun – Ты не веришь O inanmıyor – Он не верит Biz inanmıyoruz – Мы не верим Siz inanmıyorsunuz – Вы не верите Onlar inanmıyorlar – Они не верят
Ben istemiyorum – Я не хочу Sen istemiyorsun – Ты не хочешь O istemiyor – Он не хочет Biz istemiyoruz – Мы не хотим Siz istemiyorsunuz – Вы не хотите Onlar istemiyorlar – Они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? Почему Вы не приходите? Ben Rusça bilmiyorum. Я не знаю русского языка. Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? Мехмет с кем разговаривает? Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. Мы завтра в школу не идем. Seni (тебя) duymuyorum. Я тебя не слышу. Bende (у меня) kalıyor. Он остановился у меня.
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - она не слышит duymuyor вы идёте в школу? - вы не идете Gitmiyorsunuz я курю? – я не курю Sigara içmiyorum он смеётся? – он не смеется Gülmüyor они спят? – они не спят Uyumuyorlar
Подскажите, пожалуйста, какой глагол все-таки использовать для слова "гулять (в парке, на улице, по берегу)": gezmek или dolaşmak? Просто гулять без цели, смотря по сторонам, болтая
dolaşmak - бродить, гулять, огибать, обходить gezmek - имеет тот же смысл гулять, + прогуливаться, путешествовать, осматривать музей, достопримечательности
Сообщение отредактировал Sofia63 - Понедельник/ Pazartesi, 24.10.2016, 22:09
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга
Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim gözüm - мой глаз Onun gözü - его глаз, Senin gözün - твой глаз Onun dostları - его друзья, onların dostları - их друзья Biz dostumuz - наш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm, çikolatam, dersim, yastığım Senin müdürün, çikolatan, dersin, yastığın Onun müdürü, çikolatası, dersi, yastığı Bizim müdürümüz, çikolatamız, dersimiz, yastığımız Sizin müdürünüz, çikolatanız, dersiniz, yastığınız Onların müdürü, çikolatası, dersi, yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resim (картина) - benim resmim Sizin durak (остановка) - sizin durağınız Senin çocuk (ребенок) - senin çocuğun Benim çilek (моя клубника) - benim çileğim Senin mektup (письмо) - senin mektubun Onun kulak (ухо) - onun kulağı Onun nehir (река) - onun nehrisi Benim oğul (сын) - benim oğlum
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка - benim şapkam, наши дети - bizim çocuklarımız, их уроки - onların dersleri, моя машина - benim arabam, его тетрадь - onun defteri, их стол - onların masası, наш дом - bizim evimiz, их сад - onların bahçesi, наша улица - bizim sokağım, ее словарь - onun sözlüğü, твой шкаф - senin dolabın, его город - onun şehri, их цветы - onların çiçekleri.
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п.
Benim eşim mühendistir. Onun kardeşi okula gidiyor. Senin annen çay istiyor. Onların çiçekleri güzeller.
Дополнительные упражнения (необязательные):
В турецком языке употребление личных местоимений не обязательно. В предложениях личные окончания –yim, -sin, -iz даже при отсутствии личных местоимений (ben sen o...) позволяют нам понять, о ком идет речь. Таким же образом можно опустить и притяжательные прилагательные (benim senin onun...). Суффиксы, которые присоединяются к существительному, указывают на лицо, о котором идет речь, о принадлежности предмета. Например, если вместо senin evin скажем просто evin , смысл фразы не изменится, и по суффиксу –in станет понятно, о чьем доме идет речь. Ещё пример, всем известное слово aşkım что в переводе на русский означает "моя любовь" aşk + ım = benim aşkım, где aşk дословно означает: любовь
В русском языке дело обстоит иначе. Употребление притяжательного местоимения, также как и личного, обязательно, для того, чтобы было понятно о ком идет разговор.
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz Arabam ucuzdur. - Моя машина дешевая. 2. kitap – güzel Kitabı güzeldir. - Его книга красивая. 3. kahve – sütlü Kahveleri sütlüler. - Их кофе с молоком. 4. defter – yeni Defterin yenidir. - Твоя тетрадь новая. 5. ev – pahalı Evimiz pahalıdır. - Наш дом дорогой. 6. koca – kızgın Onun kocası kızgındır. - Её муж злой.
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать - yatağın его дом - evi моя сестра - kız_kardeşim их компьютер (bilgisayar) - bilgisayarları ваш дом - eviniz наш сын - oğlumuz твои глаза - gözlerin мои мечты (hayal) - hayallerim ваши книги - kitabplarınız её машина - arabası моя работа (iş) - işim
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitapları
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim gözüm – мой глаз Onun gözü – его глаз Senin gözün – твой глаз Onların dostları – их друзья Bizim dostumuz – наш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm, çikolatam, dersim, yastığım Senin müdürün, çikolatan, dersin, yastığın Onun müdürü, çikolatası, dersıi, yastığı Bizim müdürümüz, çikolatamız, dersimiz, yastığımız Sizin müdürünüz, çikolatanız, dersiniz, yastığınız Onların müdürleri, çikolataları, dersleri, yastıkları
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resim (картина) - resmim Sizin durak (остановка) - durağınız Senin çocuk (ребенок) - çocuğun Benim çilek (моя клубника) - çileğim Senin mektup (письмо) - mektubun Onun kulak (ухо) - kulağı Onun nehir (река) - nehrisi Benim oğul (сын) - oğulum
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка benim şapkam, наши дети bizim çocuklarımız, их уроки onların dersleri, моя машина benim arabam, его тетрадь onun defteri, их стол onların masası, наш дом bizim evimiz, их сад onların bahçesi, наша улица bizim sokağımız , ее словарь onun sözlüğü, твой шкаф senin dolabın, его город onun şehrıi, их цветы onların çiçekleri .
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п.
Senin kızın güzel. Benim çiçeklerim iyi kokuyorlarесли речь идёт о неодушевленном предмете, то подлежащее со сказуемым, как правило, не согласуется в числе. то есть lar не прибавляем. Onun gözleri yeşıİl.
Дополнительные упражнения (необязательные):
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz Arabası ucuz 2. kitap – güzel Güzel kitabınıa bakıyorum 3. kahve – sütlü Sütlü kahvem soğuyor 4. defter – yeni Yenıi defteriniz sulanıyorlar??? пишите перевод, что имелось в виду? 5. ev – pahalı Evimiz çok pahalı 6. koca – kızgın Kızgın kocam bağırıyor
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать (yatak) - yatağın его дом - evi моя сестра - ablam их компьютер (bilgisayar) - bilgisayarları ваш дом - eviniz наш сын - oğulumuz твои глаза – gözlerin мои мечты (hayal) - hayallarımlerim ваши книги - kitaplarınız её машина - arabası моя работа (iş) - işim
проверено
Yenıi defteriniz sulanıyorlar??? пишите перевод, что имелось в виду?
Ваша новая тетрадь мокнет. Значит, здесь должно быть sulanıyor, верно? Ваша - в смысле вежливого обращения. в данном контексте лучше подходит глагол ıslanıyor Güzel kitabınıa bakıyorum - В моем случае "Я смотрю твою новую книгу" . После исправления - "Я смотрю НА твою новую книгу"? Правильно я понимаю? (я часто действую по логике татарского языка, которая аналогична логике турецкого) глагол bakmak управляется дательным падежом -a bakmak Я, оказывается, пропустила задание про перевод. перевод ещё нужен для того, чтобы мы понимали что Вы имеете в виду )) иногда неправильно подобрано слово
Сообщение отредактировал Nel - Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 08:47
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim gözüm мой глаз Onun gözü его глаз Senin gözün твой глаз Onların dostları их друзья Bizim dostumuz наш друг
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm çikolatam dersim yastığım Senin müdürün çikolatan dersin yastığın Onun müdürü çikolatası dersi yastığı Bizim müdürümüz çikolatamız dersimiz yastığımız Sizin müdürünüz çikolatanız dersiniz yastığınız Onların müdürü çikolatası dersi yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim (картина) Sizin durağınız (остановка) Senin çocuğun (ребенок) Benim çileğim (моя клубника) Senin mektubun (письмо) Onun kulağı (ухо) Onun nehri (река) Benim oğlum (сын)
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка benim şapkam, наши дети bizim çocuğumuzçocuklarımız , их уроки onların dersleri, моя машина benim arabam, его тетрадь onun defteri, их стол onların masası, наш дом bizim evimiz, их сад onların bahçesi, наша улица bizim sokağımız, ее словарь onun sözlüğü, твой шкаф senin dolabın, его город onun şehri, их цветы onların çiçekleri.
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п. Benim annem işten geldi işten.Senin oğlun okula gidiyor okula.Sizin kediniz tüylü.Onların arkadaşı avukat.
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz Araban ucuz. Твоя машина дешевая. 2. kitap – güzel Kitabı güzel. Его книга хорошая. 3. kahve – sütlü Kahvem sütlü Мой кофе с молоком. 4. defter – yeni Defterimiz yeni. Наша тетрадь новая 5. ev – pahalı Evi pahalı. Ее дом дорогой. 6. koca – kızgın Kocanız kızgın Ваш муж злой.
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать (yatak) yatağın его дом evi моя сестра kız kardeşim их компьютер (bilgisayar) bilgisayarları ваш дом eviniz наш сын oğlumuz твои глаза gözlerin мои мечты (hayal) hayallerim ваши книги kitaplarınız её машина arabası моя работа (iş)işim
Упражнения: 1. Проспрягайте глаголы sevmek – любить, görmek - видеть, almak -брать, переведите. Ben seviyorum, görüyorum, alıyorum - люблю, вижу, беру Sen - seviyorsun, görüyorsun, alıyorsun - любит, видит, берет O - seviyor, görüyor, alıyor - любит, видит, берет Biz - seviyoruz, görüyoruz, alıyoruz - любим, видим, берем Siz - seviyorsunuz, görüyorsunuz, alıyorsunuz - любите, видете, берете Onlar - seviyorlar, görüyorlar, alıyorlar - любят, видят, берут
2. Переведите на русский: geliyor - он приходит, приезжает biliyoruz - мы знаем, умеем konuşuyorlar - они говорят, разговаривают uyuyorsun - ты соответствуешь, подходишь uçuyor - он улетает, летает yazıyorum - я пишу
3. Спряжение глагола в настоящем времени. Выберете любой глагол из списка проспрягайте в настоящем времени. Переведите. yazmak - писать
ben yazıyorum - я пишу sen yazıyorsun - ты пишешь o yazıyor - он пишет bız yazıyoruz - мы пишем sız yazıyorsunuz - вы пишете onlar yazıyorlar - они пишут
4. Опишите в простых предложениях (глагол/ сущ. + глагол) ваш день с утра до вечера. Например: Я встаю. Умываюсь (тур. мою своё лицо). Завтракаю (тур. - делаю завтрак). Пью чай. Одеваюсь. Иду на работу. Еду в маршрутке/машине (dolmuşla/arabayla gidiyorum - дословно с маршруткой/машиной еду) и т.д. переведите каждое предложение.
Я встаю. - Ben kalkıyorum. Умываюсь (тур. мою своё лицо). - Ben yüzümü yıkaıyorum. Завтракаю (тур. - делаю завтрак). - Ben yeyorum. kahvaltı yapıyorum Пью чай. - Ben çaу içıiyorum. Одеваюсь. - Ben giyiniyorum. Иду на работу. - Ben işe/mesaiye gitdiyorum. Еду в маршрутке/машине (dolmuşla/arabayla gidiyorum - дословно с маршруткой/машиной еду). - Ben arabayla gidiyorum
проверено
Урок 7
Упражнения:
1. Переведите на турецкий Я не хочу - Ben istemiyorum. Ты не уходишь - Sen gitmiyorsun. Она не говорит - O konuşmuyor. Он не спит - O uyumuyor. Мы не слышим - Biz duymuyoruz. Вы не гуляете - Siz gezmiyorsunuz. Они не видят - Onlar görmüyorlar.
2. Переведите: O söylemiyor - Он не говорит. Sen gelmiyorsun - Ты не идешь. Biz inanmıyoruz - Мы не верим. Onlar gülmüyorlar - Они не смеются. Ben duymuyorum - Я не слышу. O yazmıyor - Он не пишет. Sen yapmıyorsun - Ты не делает. Biz istemiyoruz - Мы не хотим. Ben sevmiyorum - Я не люблю./Мне не нравится.
3. Поставьте глаголы inanmak - верить, istemek - хотеть в отрицательную форму. Переведите. Ben inanmıyorum, istemiyorum - я не верю, я не хочу Sen inanmıyorsun, istemiyorsun - ты не веришь, ты не хочешь O inanmıyor, istemiyor - он не верит, он не хочет Biz inanmıyoruz, istemiyoruz - мы не верим, мы не хотим Siz inanmıyorsunuz, istemiyorsunuz - вы не верите, вы не хотите Onlar inanmıyorlar, istemiyorlar - они не верят, они не хотят
4. Переведите предложения на русский язык. Neden gelmiyorsunuz? - Почему вы не идете. Ben Rusça bilmiyorum. - Я не знаю русский язык. Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? - С кем говорит Мехмед? Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. - Завтра мы не пойдем в школу. Seni (тебя) duymuyorum. - Я тебя не слышу. Bende (у меня) kalıyor. - Он не остается у меня.
5. Ответьте на вопросы в отрицательной форме: она меня слышит? - она не слышит duymuyor вы идёте в школу? - вы не идете gitmiyorsUnuz я курю? - я не курю sigara içmiyorum он смеётся? - он не смеется gülmuÜyor они спят? - они не спят uyumuyorlar
проверено
Сообщение отредактировал Tatiana_Bond - Понедельник/ Pazartesi, 24.10.2016, 16:04
Не могли бы пояснить почему здесь добавляется ещё суффикс Lar ? Вроде компьютер идёт в единственном числе ? А при местоимении onların используется аффикс I
Упражнения: 1. Переведите на русский язык: Bu çanta senin değilse neden alıyorsun Раз это сумка (если) не твоя, зачем берёшь Oğlun hastaysa yarın okula gitmesin Если твой сын болеет, завтра пусть в школу не идёт Size para lazımsa benden isteyin Если вам нужны деньги, просите (хотите) у меня Aklın varsa evlenme (şarkı) Если у тебя есть ум-не женись (песня) Parası yoksa neden en pahalı şarap içiyor Если у него нет денег, почему он пьёт самое дорогое вино Vaktin varsa bana yardım et Если у тебя есть время, помоги мне 2. Переведите на турецкий язык: Если ты не занят, позвони мне Meşgul değilsen ara beni Если у меня нет денег, я не хожу на дискотеку (disko) Param yoksa diskoya gitmiyorum Если он дома, передай от меня привет O evdeyse benden selam soÖyle Если у тебя нет крема для загара (güneş kremi), я тебе дам Güneş kremin yoksa vereİrim Если тебе мяч не нужен, оставь (bırakmak) его дома. Sana top lazım değilse onu evde bırak Если ты готова, мы выходим. Hazırsan çıkalım
3. Составьте 5-6 условных (именных) предложений. Hava iyi olursa gezelim İşin yoksa alışverişe gidiyoruz Biletiniz yoksa giremezsiniz Bu dosya bilgisayarda varsa işe almayiın Karanlıktan korkmuyorlarsa işiğiışığı kapat
4. Прочитайте текст, переведите и ответьте на вопросы.
Ertürk Bey bir okulda Türkçe öğretmendir.Эртурк бэй учитель одной школы. O öğrencilere Türkçe öğretiyor. Он учит учеников турецкому. Ertük Bey 26 yaşındadır. Эртурк бэю 26 лет. O sabah saat 8,00’de evden çıkıyor, 8,30 derse giriyor. Утром в 8 часов он выходит из дома, в 8:30 начинает уроки (входит) Sınıfta 15 öğrenci var. В классе 15 учеников. Öğrenciler çok çalışkanlar. Учинеки очень трудолюбивы. Onlar Türkçe’yi çabuk öğreniyorlar, Ertürk Bey öğrencilerini çok seviyor.Они быстро учат турецкий, Эртурк бэй очень любит своих учеников. Öğrenciler de Ertürk Bey’i çok seviyorlar.Ученики тоже очень любят Эртурк бэя. Öğrenciler derste kitap okuyorlar, alıştırma yapıyorlar, yazı yazıyorlar ve konuşuyorlar. Ученики на уроке читают учебник (книгу), делают упражнения, пишут и разговаривают. Öğrenciler Türkçe dersini çok seviyorlar. Ученики очень любят уроки турецкого. Diyorlar ki, Türkçe öğrenmek çok kolay. Они говорят: "Турецкий выучить очень легко."
Верны ли следующие высказывания (верный выделить жирным) 1. Ertürk Bey öğretmendir. 2. Ertürk Bey işe otobüsle gidiyor.( bilmiyoruz) 3. Ertürk Bey saat 8,30 evden çıkıyor. 4. Öğrenciler çok tembeller. 5. Türkçe dersi çok kolay. (diyorlar) 6. Öğrenciler Ertürk Bey’yi çok sevmiyorlar.
Упр. 1 sevmek – любить, görmek - видеть almak -брать
Ben seviyorum - Я люблю Sen seviyorsun - Ты любишь O seviyor - Она любит Biz seviyoruz - Мы любим Siz seviyorsunuz - Вы любите Onlar seviyorlar - Они любят
Ben görüyorum - Я вижу Sen görüyorsun - Ты видишь O görüyor - Она видит Biz görüyoruz - Мы видим Siz görüyorsunuz - Вы видите Onlar görüyorlar - Они видят
Ben alıyorum - Я беру Sen alıyorsun - Ты берёшь O alıyor - Она берёт Biz alıyoruz - Мы берём Siz alıyorsunuz - Вы берёте Onlar alıyorlar - Они берут
Ben biliyorum - Я знаю Sen biliyorsun - Ты знаешь O biliyor - Он знает Biz biliyoruz - Мы знаем Siz biliyorsunuz - Вы знаете Onlar biliyorlar - Они знают
Упр. 4
Ben uyanıyorum. - Я просыпаюсь. Ben yüzünmü yıkaıyorum. - Я умываюсь. Ben kahvaltı etiyorumyapıyorum ve kahve içiyorum. - Я завтракаю и пью кофе. Ben giyiniyorum. - Одеваюсь. Ben Endtitü üniversiteyegeliyorumgidiyorum. - Иду в институт. Ben dolmuşla ve metroyla gidiyorum. - Еду в маршрутке и в метро. Ben derse dinleiyorum. - Я слушаю лекции. Ben öğle yemeği yiyorum. - Обедаю. Ben eve dönüyorum. - Я возвращаюсь домой. Ben sporu yapıyorum. - Занимаюсь спортом. Ben akşam yemeği yiyorum. - Ужинаю. Ben kitap okuyorum. - Читаю. Ben yatmaya gitiyorumyatıyorum. - Ложусь спать.
проверено
Ders 7
Упр. 1 Я не хочу - Ben istemiyorum Ты не уходишь - Sen gitmiyorsun Она не говорит - O konuşmuyor Он не спит - O uyumuyor Мы не слышим - Biz duymuyoruz Вы не гуляете - Siz gezmiyorsunuz Они не видят - Onlar görmüyorlar
Упр. 2 O söylemiyor - Она не говорит Sen gelmiyorsun - Ты не приходишь (не идёшь) Biz inanmıyoruz - Мы не верим Onlar gülmüyorlar - Они не смеются Ben duymuyorum - Я не слышу O yazmıyor - Он не пишет Sen yapmıyorsun - Ты не делаешь Biz istemiyoruz - Мы не хотим Ben sevmiyorum - Я не люблю
Упр. 3 inanmak - верить, istemek - хотеть
Ben inanmıyorum - Я не верю Sen inanmıyorsun - Ты не веришь O inanmıyor - Он не верит Biz inanmıyoruz - Мы не верим Siz inanmıyorsunuz - Вы не верите Onlar inanmıyorlar - Они не верят
Ben istemiyorum - Я не хочу Sen istemiyorsun - Ты не хочешь O istemiyor - Она не хочет Biz istemiyoruz - Мы не хотим Siz istemiyorsunuz - Вы не хотите Onlar istemiyorlar - Они не хотят
Упр. 4 Neden gelmiyorsunuz? - Почему вы не идёте (не приходите)? Ben Rusça bilmiyorum. - Я не знаю русский язык. Mehmet kiminle (с кем) konuşuyor? - С кем говорит Мехмет? Yarın okula (в школу) gitmiyoruz. - Завтра мы не идём в школу. Seni (тебя) duymuyorum. - Я тебя не слышу. Bende (у меня) kalıyor. - Он остается у меня.
Упр. 5 она меня слышит? - (O) duymuyor. вы идёте в школу? - (Siz) okula gitmiyorsunuz. я курю? - (Ben) içmiyorum. он смеётся? - (O) gülmüyor. они спят? - (Onlar) uyumuyorlar.
Onlar geliyorlar – geliyorlar mı? Biz duyuyoruz – duyuyor muyuz? Sen açıyorsun – açıyor musun? O uyanıyor – uyanıyor mu? Ben bırakıyorum – bırakıyor muyum? Siz alıyorsunuz – alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) Çalışmak (работать) Ağlamak (плакать) Görmek (видеть) Kurmak (строить)
ben yapmıyor muyum , çalışmıyor muyum, ağlamıyor muyum, görmüyor muyum, kurumuyor muyum sen yapmıyor musun , çalışmıyor musun, ağlamıyor musun, görmüyor musun, kurumuyor musun o yapmıyor mu , çalışmıyor mu, ağlamıyor mu, görmüyor mu, kurumuyor mu biz yapmıyor muyuz , çalışmıyor muyuz, ağlamıyor muyuz, görmüyor muyuz, kurumuyor muyuz siz yapmıyor musunuz , çalışmıyor musunuz, ağlamıyor musunuz, görmüyor musunuz, kurumuyor musunuz onlar yapmıyorlar mı , çalışmıyorlar mı, ağlamıyorlar mı, görmüyorlar mı, kurumuyorlar mı
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Ben çalışıyorum. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Bugün 5 ders var. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Sen sıcak çay içiyorsun. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Hasan nerede yaşıyor? Sen şimdi ne yapıyorsun? Biz alış veriş yapıyoruz. Ne istiyorsunuz? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Nereye bakıyorlar? Orada mısın? Neden yazmıyorsun. Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Rusça biliyor musun? Fatma İngilizce konuşuyor. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? İyi misin? Başım ağrıyor. Yarın çalışıyor musunuz. Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Ben kitap okuyorum. Sabah erken kalkmıyorum. Ders saat 15'te(в) başlıyor.
Я занят. Я работаю. Ахмет и Айше ходят в школу. Сегодня 5 уроков. Мой другбрат сейчас не работает, он болен. Ты пьешь горячий чай. Сегодня вечером пойдем в кино? Я сегодня очень уставший, не хочу выходить из дома. Где живет Хасан? Что ты сейчас делаешь? Мы делаем покупки. Что хотите? Бутылку молока и 2 кг яблок, пожалуйста. Куда смотрят? Туда? Почему не пишешь? Не пишу, потому что не знаю турецкий. Ты знаешь русский? Фатьма разговаривает на английском. Как ты себя чувствуешь? Хорошо все? У меня болит голова. Завтра вы работаете? Уже поздно, не спишь? Я книгу читаю .Утром не встаю рано. Урок начинается в 15ч.
проверено
УРОК 9
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitabı
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите benim gözüm onun gözü senin gözün onların dostları bizim dostumuz
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm, çikolatam, dersim, yastığım Senin müdürün, çikolatan, dersin, yastığın Onun müdürü, çikolatası, dersi, yastığı Bizim müdürümüz, çikolatamız, dersimiz, yastığımız Sizin müdürünüz, çikolatanız, dersiniz, yastığınız Onların müdürü, çikolatası, dersi, yastığı
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim (картина) Sizin durağınız (остановка) Senin çocuğun (ребенок) Benim çileğim (моя клубника) Senin mektubun (письмо) Onun kulağı (ухо) Onun nehri (река) Benim oğlum (сын)
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка – benim şapkam наши дети – bizim çocuklarımız их уроки – onların dersleri моя машина – benim arabam его тетрадь – onun defteri их стол – onların masası наш дом – bizim evimiz их сад – onların bahçesi наша улица – bizim sokağımız ее словарь – onun sözlüğü твой шкаф – senin dolabın его город – onun şehri их цветы – onların çiçekleri
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями Benim annem beni çok sevıyor. Onun gözleri çok büyük. Bizim evimiz nerede?
Дополнительные упражнения (необязательные): Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. Araban çok ucuz – твоя машина очень дешевая 2. Kitabım güzel kızlar için – моя книга для красивых девушек 3. Kahvesi sütlü – у него кофе с молоком 4. Defterleriniz de yeni – ваши тетради тоже новые 5. Evimiz çok pahalı – наш дом очень дорогой 6. Kocam her zaman kızgın – мой муж все время злой
Напишите без местоимений. твоя кровать (yatak) - yatağın его дом - evi моя сестра – kız kardeşim их компьютер (bilgisayar) - bilgisayarları если без местоимений пишем с lar ваш дом - eviniz наш сын - oğlumuz твои глаза - gözlerin мои мечты (hayal) - hayallerim ваши книги - kitabınız её машина - arabası моя работа (iş) - işim
проверено
Сообщение отредактировал Oksks - Среда/ Çarşamba, 26.10.2016, 10:52
1. Поставьте каждое слово в положительной, отрицательной и вопросительной форме: Я учитель Ben öğretmenim. Ben öğretmen değilim. Ben öğretmen miyim? Ты студент Sen öğrencisin. Sen öğrenci değilsin. Sen öğrenci misin? Он умный O akıllı. O akıllı değil. O akıllı mı?
3. Сделайте слова по образцу 1. Вы врач? Я не врач, я учитель Doktor musunuz. Ben doktor değilim. Ben öğretmenim 2. ты блондинка? Ты не блондинка. Ты брюнетка (esmer) Sen sarışın mısın? Sen sarışın değilsin. Sen esmersin. 3. я турчанка? Я не турчанка. Я русская Ben Türk müyüm? Ben Türk değilim. Ben Rusum. 4. Вы расстроены(üzgün)? Мы не расстроены , мы радостные (mutlu) Siz üzgün müsünüz? Biz üzgün değilsiz. Biz mutluyuz. 5. Он полный (şişman)? Он не полный, Он худой (zayıf) O şişman mı? O şişman değil. O zayıf. 6. Мы ленивые (tembel)? Мы не ленивые. Мы трудолюбивые (çalışkan) Biz tembel miyiz? Biz tembel değiliz. Biz çalışkanız. 7. Ты плохой? Ты не плохой. Ты хороший. Sen kötü müsün? Sen kötü değilsin. Sen iyisin.
4. Сделайте слова по образцу 1. Я был поваром (aşçı)? Я не был поваром. Я был официантом (garson) Ben aşçı mıydım? Ben aşçı değildim. Ben garsondum. 2. Ты был нотариусом (noter)? Ты не был нотариусом, Ты был адвокатом ( avukat) Sen noter miydin? Sen noter değildin. Sen avukattın. 3. Он был счастлив? Он не был счастлив. Он был расстроен. O mutlu muydu? O mutlu değildi. O üzgündü. 4. Она была умна? Она не была умной. Она была дурой O akıllı mıydı? O akıllı değildi. O aptaldı. 5. С тобой всё хорошо? С тобой всё хорошо. Тебе плохо. (на вопрос: как дела, как ты nasıl при ответе используются прилагательные iyi (хорошо), kötü (плохо) Sen iyi misin? Sen iyisin. Sen kötüsün.
5. Творческое задание. Составьте именные предложения (сущ. + прил.) используя любые ранее изученные слова, а также указательные местоимения, цвета, профессии, национальности. 6-8 предложений.
Ben hastayım. Gün güneşli değil. Doktorum üzgün. Ben sarışınım. Doktorum esmer. Odam hastanedeki odam büyük geniş ve güneşli. Ben Rusum. Benim dostum Türk.
6. Составьте 5 именных предложений в положительной, вопросительной или отрицательной форме, в настоящем или прошедшем вр. с любыми из этих слов + см. словарь:
Bu ev büyük ve güzel. Kedi siyah mı? Köpek iyi miydi? Kadın güzel mi? Erkek akıllıydı.
Упражнения: 1. Допишите слова с соответствующими суффиксами принадлежности kitap - книга Benim kitabım Senin kitabın Onun kitabı Bizim kitabımız Sizin kitabınız Onların kitapları
2. Допишите соответствующие местоимения, переведите Benim gözüm – мой глаз Onun gözü – его глаз Senin gözün – твой глаз Onların dostları – их друзья Bizim dostumuz – наши друзья
3. Добавьте притяжательные местоимения к следующим словам müdür, çikolata (шоколад), ders (урок), yastık (подушка)
Benim müdürüm Senin müdürün Onun müdürü Bizim müdürümüz Sizin müdürünüz Onların müdürleri Benim çikolatam Senin çikolatan Onun çikolatası Bizim çikolatamız Sizin çikolatanız Onların çikolatalar
Benim dersim Senin dersin Onun dersi Bizim dersimiz Sizin dersiniz Onların dersleri
Benim yastığım Senin yastığın Onun yastığı Bizim yastığımız Sizin yastığınız Onların yastıkları
4. Заполните пропуски нужными суффиксами принадлежности, обращая внимание на изменение в корне слова Benim resmim (картина) Sizin durağınız (остановка) Senin çocuğu (ребенок) Benim çileğim (моя клубника) Senin mektubun (письмо) Onun kulağı (ухо) Onun nehri (река) Benim oğlum (сын)
5. Переведите на турецкий язык Моя шапка - benim şapkam, наши дети - bezim çocuğumuzçocuklarımız , их уроки - onların dersleri моя машина - benim arabam, его тетрадь - onun defteri, их стол - onların masaları, наш дом - bizim evimiz, их сад- onların bahçeleri, наша улица - bizim sokağımız, ее словарь- onun sözlöÜğü, твой шкаф - senin dolabın, его город - onun şehri, их цветы - onların çiçekleri.
6. Придумайте 3-4 элементарных предложений с любыми притяжательными местоимениями (используйте глаголы, сущ. прилаг). Мой сын футболист. Твоя дочь ходит в школу и т.п. Моя мама пенсионерка. Benim annem emekli. Наша комната маленькая.Bizim odamız Их машина очень дорогая.Onların arabaları çok pahalı. Ее глаза голубы. Onun goözleri mavıi. Дополнительные упражнения (необязательные
Составьте предложения с этими словами, используя суффиксы принадлежности (мой, твой, его ...). Переведите 1. araba – ucuz. Onun arabası ucuz. Его машина дешевая. 2. kitap – güzel. Onların kitapları güzel. Их книги красивые. 3. kahve – sütlü.Bizim kahvemiz sütlü. Наш кофе с молоком. 4. defter – yeni. Sizin defteriniz yeni. Ваши тетради новые. 5. ev – pahalı.Senin evin pahalı. Твой дом дорогой. 6. koca – kızgın. Onun kocası kızgın. Ее муж злой.
Напишите без местоимений. Например: моя мама - annem твоя кровать (yatak)- yatakğın его дом- evi моя сестра - kız kardeşim их компьютер (bilgisayar)- bilgisayarları ваш дом - eviniz наш сын - oğlumuz твои глаза - gözlerin мои мечты (hayal)- hayalımlerim ваши книги - kitabplarınız её машина - arabası моя работа (iş) - işim
Упражнения: 1. Напишите глаголы в вопросительной форме:
Onlar geliyorlar – Gedliyorlar mı? Biz duyuyoruz – Duyuyor muyuz? Sen açıyorsun – Açıyor musun? O uyanıyor – Uyanıyor mu? Ben bırakıyorum – Bırakıyor muyum? Siz alıyorsunuz – Alıyor musunuz?
2. Напишите глаголы в вопросительно-отрицательной форме: Yapmak (делать) Yapmıyor muyum? Yapmıyor musun? Yapmıyor mu? Yapmıyor muyuz? Yapmıyor musunuz? Yapmıyorlar muı?
3. Переведите предложения: Ben meşgulüm. Я занят. Ben çalışıyorum. Я работаю. Ahmet ve Ayşe okula (в школу) gidiyorlar. Ахмет и Айше идут в школу. Bugün 5 ders var. Сегодня 5 уроков. Kardeşim şimdi çalışmıyor, o hasta. Мой друг сейчас не работает, он болен. Sen sıcak çay içiyorsun. Ты пьешь горячий чай. Bu akşam sinemaya (в кино) gidiyor muyuz? Мы пойдем сегодня вечером в кино? Ben bugün çok yorgunum, evden (из дома) çıkmak istemiyorum. Я сегодня очень уставший, не хочу выходить из дома. Hasan nerede yaşıyor? Хасан где живет? Sen şimdi ne yapıyorsun? Что ты сейчас делаешь? Biz alış veriş yapıyoruz. Мы делаем покупки. Ne istiyorsunuz? Что Вы хотите? Lütfen bir şişe süt ve iki kilo elma. Бутылку молока и два кг яблок, пожалуйста. Nereye bakıyorlar? Куда они смотрят? Orada mısın? Ты там? Neden yazmıyorsun. Почему ты не пишешь? Yazmıyorum çünkü Türkçe bilmiyorum. Я не пишу, потому что не знаю турецкий язык Rusça biliyor musun? Ты знаешь русский язык? Fatma İngilizce konuşuyor. Фатма разговаривает на английском языке. Kendini (себя) nasıl hissediyorsun? Как ты себя чувствуешь? İyi misin? Ты в порядке? Başım ağrıyor. У меня болит голова. Yarın çalışıyor musunuz. Вы завтра работаете? Saat geç oldu (здесь: уже поздно) uyumuyor musun? Уже поздно, ты не спишь? Ben kitap okuyorum. Я читаю книгу. Sabah erken kalkmıyorum. Рано утром я не встаю. Ders saat 15'te(в) başlıyor. Урок начинается в 15-00
проверено Вопрос: В списке основных глаголов для başlamak дается управление "-е". Почему тогда в упр.3 в последнем предложении ставим просто "ders" без "-е"? разное значение "начинать/приступать к и начинатьСЯ" урок начинается ders başlıyor к уроку приступать/начинать урок derse başlamak