Бесплатные курсы турецкого языка онлайн для начинающих.
Да, мы сделали это! Турецкий язык онлайн! Бесплатно! Идея онлайн уроков Турецкого языка очень проста, но в то же время очень эффективна. Все знают, что существует множество самоучителей по изучению турецкого языка, но как правило в одиночку заниматься по ним лень, если что-то становится не понятно, интерес к учебе пропадает. Если нет человека, учителя, который может разъяснить все "непонятки", в знании языка намечается пробел, особенно если это начальный уровень. Это как кирпичик в фундаменте недостроенного здания. Со временем, на недопонятый материал ложатся новые знания, которые в силу недоученности первого, так же усваиваются плохо, а то и не усваиваются совсем. Мы бесплатно преподаем Турецкий язык онлайн уже третий год. Что бы сделать обучение легким и приятным, на сайте одновременно занимаются сразу несколько сотен студентов под присмотром профессионального лингвиста и людей, хорошо знающих турецкий язык.
1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi mi? 2. Он русский? O rus mu? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите. 1. Bu asker sinirli mi? Этот солдат нервный? 2. Siz çiIplak mısınız? Вы голые? 3. Biz komşu muyuz? Мы соседи? 4. O müdür akıllı mı? Тот директор умный? 5. Sen akraba mısın? Ты родственник?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? Они англичане? 4. O müdür mü? Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? - Нет, я служащий. - Sen öğrenci misin? - Hayır,ben memurum.
- Он рабочий? - Нет, он инженер. - O işçi mi? - Hayır, o muÜhendis.
- Мы друзья? - Мы братья. - Biz arkadaş mıyız? - Biz kardeşiz.
- Вы родственники? - Нет, мы соседи. - Siz akraba mısınız? - Hayır, biz komşuyuz.
- Я солдат? - Нет, ты студент. - Ben asker mi? - Hayır, sen öğrencisin.
- Мы братья? - Нет мы друзья. - Biz kardeş miyiz? - Hayır, biz arkadaşız.
- Я умная? - Ты усталая. - Ben akıllı mıyım? - Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. - Я начальник? Ты дурак. - Sen müdür müsün? Ben aptalım. - Ben müdür müyüm? Sen aptalsın.
проверено
Сообщение отредактировал Renesse - Понедельник/ Pazartesi, 26.09.2016, 03:58
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenci miler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor mıyızmuyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıYIM? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите. O asker mı? – он солдат? O müdür mü?- он начальник? onlar akraba mıler? - они родственники? Sen sinirli misin? – ты нервный? Siz çıplak mısınız? – вы раздетые? O akıllı mı?- он умный? Biz komşu muyuz? – мы соседи?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? – ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – они англичане? 4. O müdür mü? – он директор? 5. Ben yabancı mıyım? – я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? – sen öğrenci misin? - Нет, я служащий.- hayır, ben memurum.
- Он рабочий? – o işçi mi? - Нет, он инженер. – hayır, o mühendis
- Мы друзья? – bız arkadaş mısyız? - Мы братья.- bız kardeşıiz
- Вы родственники? –sız akraba mısınız? - Нет, мы соседи. – hayır, bız komşuyuz.
- Я солдат?- ben asker miyim? - Нет, ты студент.- hayır, sen öğrencisin
- Мы братья? – bız kardeş misiz? - Нет мы друзья.- hayır, bız arkadaşız
- Я умная?- ben akıllı mıyım? - Ты усталая.- sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак.- Sen müdür müsün? Ben aptalım - Я начальник? Ты дурак. – ben müdür müyüm? Sen aptalsın.
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O Rus mu ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
Siz asker misiniz? Вы солдат? O müdür mü? Он директор? Ben akraba mıyım? Я родственник? Onlar sinirli mi? Они нервные? Sen çıplak mısın? Ты раздетый? Siz akilli misiniz akıllı mısınız ? Вы умный? Biz komşular muyuz? Мы соседи?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? –Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? –Вы родственник? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? –Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? -Öğrenci misin? - Нет, я служащий.- HayiIr,ben memurum - Он рабочий?- O işçi mi? - Нет, он инженер.- HayiIr o mühendis
- Мы друзья?- Biz arkadaş mıyız? - Мы братья.- Biz kardaşsız
- Вы родственники?- Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи.- HayiIr, biz komşuyuz
- Я солдат? Ben asker miyim? - Нет, ты студент. HayiIr, sen öğrencisin
- Мы братья? Biz kardeş miyiz? - Нет мы друзья. HayiIr, biz arkadaşız
- Я умная? Ben akilli miyimıllı mıyım? - Ты усталая. Sen yorgunsun
- Ты начальник? Я дурак.-Sen müdür müsün? Ben aptalım - Я начальник? Ты дурак.- Ben müdür müyüm? Sen aptalsın
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
1. Ты директор умный ли? - Sen müdür akıllı mısın? 2. Она родственница нервная ли? - O akraba sinirli mi? 3. Они соседи? - Onlar komşular mı? 4. Вы содаты? - Siz asker misiniz? 5. Я начальник? - Ben müdür müyüm? 6. Мы солдаты раздетые ли? - Biz asker çıplak mıyız? пока состовляем простые предложения 3. Переведите 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он начальник? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. Hayır, ben memurum.
- Он рабочий? O işçi mi? - Нет, он инженер. Hayır, o mühendis
- Мы друзья? Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. Biz kardeşiz
- Вы родственники? Siz arkaba mısınız? - Нет, мы соседи. Hayır, biz komşuyuz.
- Я солдат? Ben asker miyim? - Нет, ты студент. Hayır, sen öğrencisin.
- Мы братья? Biz kardeş miyiz? - Нет мы друзья. Hayır, biz arkadaşız.
- Я умная? Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. Sen müdür müsün? Ben aptalım - Я начальник? Ты дурак. Ben müdür müyüm? Sen aptalsın
1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mudur ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenci miler? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür müdür? 7. Она красивая? O güzel midir? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед).
Onlar asker miler? Siz müdür müsünüz? Biz akraba mıyız? Ben sinirli miyim? O çıplak mı? Onlar akıllı mılar? Sen komşu musun?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они агличане? 4. O müdür mü? – Он начальник? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спорсмен?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? - Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. - HayiIr, Ben memur um.
- Он рабочий? - O işçi midir? - Нет, он инженер. - HayiIr, O mühendisdTir.
- Мы друзья? - Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. - Biz kardeşiz
- Они врачи? - Onlar doktorlar mı? - Нет, он учитель, она секретарь. - HayiIr, O öğretmentDir, O sekretertDir
- Вы родственники? Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. - HayiIr, Biz komşuyuz
- Я солдат? - Ben asker miyim? - Нет, ты студент. - HayiIr, Sen öğrencisin
- Мы братья? - Biz kardeş miyiz? - Нет мы друзья. - HayiIr, Biz arkadaşız
- Я умная? - Ben akıllı MIyım? - Ты усталая. - Sen yorgunsun
- Ты начальник? Я дурак. - Sen müdür müsün? Ben aptalım - Я начальник? Ты дурак. - Ben müdür müyüm? Sen aptalsın
1. Переведите турецкие слова на русский язык и образуйте форму множественного числа из слов в форме единственного числа. 1. Пример: araba – машина arabalar - машины 2. Masa – стол, masalar 3. Öğretmen – учитель, Öğretmenler 4. Kedi – кот, kediler 5. Ders – урок, dersler 6. Pencere – окно, pencereler 7. Çiçek – цветок, Çiçekler 8. Baba – отец, babalar 9. Çanta – сумка, Çantalar 10. Müdür – начальник, müdürler 11. Defter – тетрадь, defterler 12. dolap – шкаф, dolaplar 13. Şehir – город, Şehirler 14. Gül – роза, güller 15. Oğul – сын, oğullar 16. Ağaç – дерево, ağaçlar 17. Ev – дом, evler 18. Nehir – река, nehirler 19. Uçak – самолет, uçaklar 20. Doktor – врач, doktorlar 21. Kalem – ручка, kalemler 22. Kitap – книга, kitaplar 23. Aile – семья, aileler
2. Некоторые из предложенных слов написаны с ошибками. Исправьте ошибки и напишите русский перевод слов. 1. Gözlar – gözler - глаза 2. Dergiler - журналы 3. Köpekler - собаки 4. Denizlar – denizler - моря 5. Koltukler - koltuklar - кресла 6. Kutuler – kutular - коробки 7. Kapılar - двери 8. Doktorler – doktorlar – врачи 9. Ayler – aylar - месяцы 10. Dakikalar - минуты 11. Köylar – köyler - деревни 12. Yoller – yollar - дороги 13. Bulutlar - облака 14. Yıldızlar - звезды 15. Evlar – evler - дома
1. Завершите перевод следующих предложений, добавив соответствующие окончания: 1. Пример: Я артистка. – Ben sanatçıyım 2. Мы путешественники. – Biz yolcuyuz 3. Хусейн турок. – Hüseyin Türk 4. Ты писатель. – Sen yazarsın 5. Вы охотник. – Siz avcısınız. 6. Мы охотники. – Biz avcıyız 7. Они ученики. – Onlar öğrenciler 8. Ты солдат. – Sen askersin 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz... 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız 11. Мы родственники. – Biz akrabayız 12. Я русская. – Ben Rusum 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız 14. Они англичане. – Onlar İngilizler 15. Они турки. – Onlar Türkler 16. Он (она) женат (замужем). – O evli 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsın 18. Я счастлив. - Ben mutluyum 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız 20. Вы умны. – Siz akıllısınız
Сделайте слова yabancı (иностранец), sporcu (спортсмен), Rus (русский), gazeteci (журналист), denizci (моряк) ünlü (знаменитый), güzel (красивый), İngiliz (англичанин), yolcu (путешественник) по образцу:
Ben - yabancıyım Sen - yabancısın O - yabancı Biz - yabancıyız Siz - yabancısınız Onlar – yabancılar
Ben - sporcuyum Sen - sporcusun O - sporcu Biz - sporcuyuz Siz - sporcusunuz Onlar – sporcular
Ben - Rusum Sen - Russun O - Rus Biz - Rusuz Siz - RusSunuz Onlar – Ruslar
Ben - gazeteciyim Sen - gazetecisin O - gazeteci Biz gazeteciyiz Siz - gazetecisiniz Onlar – gazeteciler
Ben - denizciyim Sen - denizcisin O - denizci Biz - denizciyiz Siz - denizcisiniz Onlar – denizciler
Ben - ünlüyüm Sen - ünlüsün O - ünlü Biz - ünlüyüz Siz - ünlüsünüz Onlar – ünlüler
Ben - güzelim Sen - güzelsin O - güzel Biz - güzeliz Siz - güzelsiniz Onlar – güzeller
Ben - İngilizim Sen - İngilizsin O - İngiliz Biz - İngiliziz Siz - İngilizsiniz Onlar – İngilizler
Ben - yolcuyum Sen - yolcusun O - yolcu Biz – yolcuyuz Siz - yolcusunuz Onlar – yolcular
3. Ben tatarım, ben 35 yaşındayım. Benim burcum boğa. Ben ecKonomistim.
4. Ben – evliyim, yorgunum, akıllıyım, erkeğim, çalışkanım Sen – evlisin, yorgunsun, akıllısın, erkeksin, çalışkansın O – evil, yorgun, akıllı, erkek, çalışkan Biz – evliyiz, yorgunuz, akıllıyız, erkeğiz, çalışkanız Siz – evlisiniz, yorgunsunuz, akıllısınız, erkeksiniz, çalışkansınız Onlar – evliler, yorgunlar, akıllılar, erkeler, çalışkanlar
1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz ? 2. Он русский? O rus mu ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsünüz? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
Siz asker misiniz? – Вы солдаты? O müdür mü? – Он начальник? Biz akraba mıyız? – Мы родственники? Sen sinirli misin? – Ты нервный? Onlar çıplaklar mı? – Они раздетые? Ben akıllı mıyım? – Я умный? Siz komşu musuz? – Вы соседи?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? –Они англичане? 4. O müdür mü? –Он начальник? 5. Ben yabancı mıyım? –Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? –Ты спортсмен?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? - Нет, я служащий. - Sen öğrenci misin? - Hayır, ben memurum
- Он рабочий? - Нет, он инженер. - O işçi mi? - Hayır, o mühendis
- Мы друзья? - Мы братья. - Biz arkadaşlar mıyız? - Biz kardeşlerız
- Вы родственники? - Нет, мы соседи. - Siz akraba mısınız? - Hayır, biz komşuyuz
- Я солдат? - Нет, ты студент. - Ben asker miyim? - Hayır, sen öğrencisin
- Мы братья? - Нет мы друзья. - Biz kardeşler miyiz? - Biz arkadaşız
- Я умная? - Ты усталая. - Ben akıllı mıyım? - Sen yorgunsun
- Ты начальник? Я дурак. - Я начальник? Ты дурак - Sen müdür müsün? Ben aptalım - Ben müdür müyüm? Sen aptalsın
проверено
Сообщение отредактировал Nel - Понедельник/ Pazartesi, 26.09.2016, 13:57
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие ли? Siz işçi misinİZ? 2. Он русский ли? O rus mu ? 3. Они учащиеся ли? Onlar öğrenciler mil? 4. Вы спортсмены ли? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы ли? Siz ressam mısınız? 6. Али директор ли? Ali müdür mü? 7. Она красивая ли? O güzel mi? 8. Мы доктора ли? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель ли? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы ли? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный ли? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый ли? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
1. Sen asker misin? Ты солдат? 2. O müdür mü? ? - Он директор ? 3. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 4. Biz akraba mıyız? – Мы родственники? 5. Ben yabancı mıyım? - Я иностранец? 6. O sinirli mi? - Он нервный?
3. Переведите. 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор ли? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники ли? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане ли? 4. O müdür mü? – Он/ Она директор ли? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец ли? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены ли?
4. Несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? - Нет, я служащий. -Sen öğrenci misin? - Hayır, ben memurum.
- Он рабочий? - Нет, он инженер. - O işçi mi? - Hayır, o mühendis.
- Мы друзья? - Мы братья. - Biz dost muyuz? - Biz biraderiz. kardeşiz
- Вы родственники? - Нет, мы соседи. - Sız akraba mısınız ? - Hayır, bız komşuyuz.
- Я солдат? - Нет, ты студент. - Ben asker miyim? - Hayır, sen öğrencisin.
- Мы братья? - Нет мы друзья. - Biz birader miyiz ? kardeş miyiz - Hair, biz dostuz.
- Я умная? - Ты усталая. - Ben akıllıyım mıyım? - Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. - Я начальник? Ты дурак.
- Sen müdür müsün? Ben aptalım. - Ben müdürüm müyüm? Sen aptalsın.
1. Переведите турецкие слова на русский язык и образуйте форму множественного числа из слов в форме единственного числа. 1. Пример: araba – машина arabalar - машины 2. masa masalar 3. öğretmen öğretmenler 4. kedi kediler 5. ders dersler 6. pencere pencereler 7. çiçek çiçekler 8. baba babalar 9. çanta çantalar 10. müdür müdürler 11. defter defterler 12. dolap dolaplar 13. şehir şehirler 14. gül güller 15. oğul oğullar 16. ağaç ağaçlar 17. ev evler 18. nehir nehirler 19. uçak uçaklar 20. doktor doktorlar 21. kalem kalemler 22. kitap kitaplar 23. aile aileler
2. Некоторые из предложенных слов написаны с ошибками. Исправьте ошибки и напишите русский перевод слов. 1. gözler глаза 2. dergiler журналы 3. köpekler собаки 4. denizler моря 5. koltuklar сидения 6. kutular коробки 7. kapılar двери 8. doktorlar врачи 9. aylar луны 10. dakikalar минуты 11. köyler деревни 12. yollar пути 13. bulutlar облака 14. yıldızlar звезды 15. evler дома
проверено
Сообщение отредактировал Iryna - Понедельник/ Pazartesi, 26.09.2016, 19:54
Упражнение: 1. Завершите перевод следующих предложений, добавив соответствующие окончания: 1. Пример: Я артистка. – Ben sanatçıyım 2. Мы путешественники. – Biz yolcuyuz 3. Хусейн турок. – Hüseyin Türktür 4. Ты писатель. – Sen yazarsın 5. Вы охотник. – Siz avcısınız 6. Мы охотники. – Biz avcıyız 7. Они ученики. – Onlar öğrenciler 8. Ты солдат. – Sen askersin 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız 11. Мы родственники. – Biz akrabayız 12. Я русская. – Ben Rusum 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız 14. Они англичане. – Onlar İngilizler 15. Они турки. – Onlar Türkler 16. Он (она) женат (замужем). – O evlidir 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsın 18. Я счастлив. - Ben mutluyum 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız 20. Вы умны. – Siz akıllısınız
Обратите внимание, что национальности и языки в турецком языке пишутся с большой буквы.
2. Сделайте слова yabancı (иностранец), sporcu (спортсмен), Rus (русский), gazeteci (журналист), denizci (моряк) ünlü (знаменитый), güzel (красивый), İngiliz (англичанин), yolcu (путешественник) по образцу:
Ben yabancıyım - я иностранец Sen yabancısın – ты иностранец O yabancı – он иностранец Biz yabancıyız – мы иностранцы Siz yabancısınız - вы иностранцы Onlar yabancılar - они иностранцы
Ben - sporcuyum Sen - sporcusum O - sporcu Biz - sporcuyuz Siz - sporcusunuz Onlar – sporcular Ben - Rusum Sen - Russun O - Rus Biz - Rusuz Siz - Russunuz Onlar - Ruslar Ben - gazeteciyim Sen - gazetecisin O - gazeteci Biz - gazeteciyiz Siz - gazetecisiniz Onlar - gazeteciler Ben - denizciyim Sen - denizcisin O - denizci Biz - denizciyiz Siz - denizcisiniz Onlar - denizciler Ben – ünlüyüm Sen - ünlüsün O - ünlü Biz - ünlüyüz Siz - ünlüsünüz Onlar – ünlüler
Ben – güzelim Sen - güzelsin O – güzel Biz - güzeliz Siz - güzelsiniz Onlar - güzeller
Ben - İngilizim Sen - İngilizsin O - İngiliz Biz - İngiliziz Siz - İngilizsiniz Onlar - İngilizler Ben - yolcuyum Sen - yolcusun O - yolcu Biz - yolcuyuz Siz - yolcusunuz Onlar - yolcular
Напишите во всех лицах и числах: evli (замужем, женат) evliyim/ evlisin/ evli/ evliyiz/ evlisiniz/ evliler yorgun (усталый) yorgunum / yorgunsun / yorgun / yorgunuz / yorgunsunuz / yorgunlar akıllı (умный) akıllıyım/ akıllısın / akıllı / akıllıyız / akıllısınız / akıllılar erkek (мужчина) erkekĞim / erkeksin / erkek / erkekğiz / erkeksiniz / erkekler çalışkan (трудолюбивый) çalışkanım/ çalışkansın / çalışkan / çalışkanız / çalışkansınız / çalışkanlar
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите. asker Ben asker miyim? Я солдат? O asker mi? Он солдат? Onlar askerler mi они солдаты? Siz asker miyiz вы солдаты? sen asker misin? Ты солдат? Müdür Ben müdür müyüm? -я директор? Sen müdür müsün? Ты директор? Biz müdür müyüz? Мы директора? O müdür mü? Он директор? Onlar müdürler mi ? Они директора? Akraba Ben akraba mıyım? Я родственник? Sen akraba mısın? Ты родственник? Siz akraba mısınız? Вы родственники? Biz akraba mıyız? Мы родственники? Onlar akrabalar mı? Они родственники? Sinirli Ben sinirli miyim? Я нервная? Sen sinirli misin? Ты нервный? Siz sinirli misiniz? Вы нервные? Biz sinirli miyiz? Мы нервные ? Onlar sinirliler mi? они нервные?
Çıplak Ben çıplak mıyım? Я голый? Sen çıplak mısın? Ты голый? Siz çıplak mısınız? Вы голые? O çıplak mı? Он голый? Onlar çıplaklar mı? Они голые? Akıllı Ben akıllı mıyım? Я умная? Sen akıllı mısın? Ты умный? Biz akıllı mıyız ? мы умные? O akıllı mı? Она умная? Onlar akıllılar mı? Они умные? Komşu Ben komşu muyum? Я соседка? Sen komşu musun? Ты сосед? Biz komşu muyuz? Мы соседи? O komşu mu? Она соседка? Onlar komşular mı? Они соседи?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? –ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? –вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? –они англичане? 4. O müdür mü? –он директор? 5. Ben yabancı mıyım? –я иностранка? 6. Siz sporcu musunuz? –вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. Hayır, ben müdürüm
- Он рабочий? O işçi mi? - Нет, он инженер.Hayır, o mühendis
- Мы друзья? Biz arkadaş mıyız? - Мы братья.Biz erkek kardeşiz
- Вы родственники? Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. Hayır, biz komşuyuz
- Я солдат? Ben asker miyim ? - Нет, ты студент. Hayır ,sen öğrencisin
- Мы братья? Biz erkek kardeş miyiz? - Нет мы друзья.Hayır, biz arkadaşız
- Я умная? Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. Sen ,yorgunsun
- Ты начальник? Я дурак. Sen müdür müsün? Ben budalayım - Я начальник? Ты дурак. Ben müdür müyüm? Sen budalasın
Упражнение 1: 1. Пример: Я артистка. – Ben sanatçıyım 2. Мы пассажиры. – Biz yolcuyuz. 3. Хусейн турок. – Hüseyin Türk. (здесь и далее в 3-м лице ед. ч. Окончание опускал) 4. Ты писатель. – Sen yazarsın. 5. Вы охотник. – Siz avcısınız. 6. Мы охотники. – Biz avcıyız. 7. Они ученики. – Onlar öğrenciler. 8. Ты солдат. – Sen askersin. 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz. 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız. 11. Мы родственники. – Biz akrabayız. 12. Я русская. – Ben Rusum. 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız. 14. Они англичане. – Onlar İngilizler. 15. Они турки. – Onlar Türkler. 16. Он (она) женат (замужем). – O evli. 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsın. 18. Я счастлив. - Ben mutluyuz. 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız. 20. Вы умны. – Siz akıllısınız.
Упражнение 3: Ben UkraynaLIyım. Ben 43 yaşındayım. Ben bekârım. Ben programcıyımyazılımcıyım.
Упражнение 4: Ben – evliyim; erkekğim; Sen – evlisin; erkeksin; O – evli; erkek; Biz - evliyiz; erkekğiz; Siz - evlisiniz; erkeksiniz; Onlar - evliler; erkekler;
проверено Возникло несколько вопросов по теме урока, подскажите, пожалуйста. 1. Слово оканчивается на согласный звук (букву), а к нему добавляется аффикс начинающийся на эту же букву (тот же или похожий звук). Примеры из упражнений 2-го урока: ты англичанин (İngilizsıİn), вы русский/е (Russunuz). Как в этом случае пишется и произносится слово? Пишутся обе буквы и чётко произносятся два звука, или на письме/в речи что-то выпадает. произносятся все буквы: ингилизсин, руссун, звук чуть удлинняется. но не сильно выделяется, как и в русском, например удвоенная Н: странный 2. В теории, во всех примерах, упражнениях везде подлежащим выступают местоимения. А если подлежащее - это имя существительное, или прилагательное, то схема таже, или всё по другому? Примеры предложений: Эта машина быстрая. Знание - сила. Красный - цвет опасности. И т.п. схема такая же так как это тоже ИМЯ (именное предложение) Bu araba hızlıdır Bilgi güçtür
Сообщение отредактировал Süskınd - Вторник/ Salı, 27.09.2016, 02:31
Упражнение: 1. 2. Мы путешественники. – Biz yolcuyuz. 3. Хусейн турок. – Hüseyin Türktür. 4. Ты писатель. – Sen yazarsın. 5. Вы охотник. – Siz avcısınız. 6. Мы охотники. – Biz avcıyız. 7. Они ученики. – Onlar öğrenciler. 8. Ты солдат. – Sen askersin. 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz. 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız. 11. Мы родственники. – Biz akrabayız. 12. Я русская. – Ben Rusum. 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız. 14. Они англичане. – Onlar İngilizler. 15. Они турки. – Onlar Türkler. 16. Он (она) женат (замужем). – O evlidir. 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsın. 18. Я счастлив. - Ben mutluyum. 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız. 20. Вы умны. – Siz akıllısınız.
2. Ben – yabancıyım. Sen – yabancısın. O – yabancıdır. Biz – yabancıyız. Siz – yabancısınız. Onlar – yabancılar.
Ben – sporcuyum. Sen – sporcusun. O – sporcudur. Biz – sporcuyuz. Siz – sporcusunuz. Onlar – sporcular.
Ben – Rusum. Sen – RusSun. O – Rustur. Biz – Rusuz. Siz – Russunuz. Onlar – Ruslar.
Ben – gazeteciyım. Sen – gazetecisin. O – gazetecidir. Biz – gazeteciyiz. Siz – gazetecisiniz. Onlar – gazeteciler.
Ben – denizciyim. Sen – denizcisın. O – denizcidir. Biz – denizciyiz. Siz – denizcisiniz. Onlar – denizciler.
Ben - ünlüyüm Sen – ünlüsün. O – ünlüdür. Biz – ünlüyüz. Siz – ünlüsünüz. Onlar – ünlüler.
Ben – güzelim. Sen – güzelsin. O – güzeldir. Biz – güzeliz. Siz – güzelsiniz. Onlar – güzeller.
Ben – İngilizim. Sen – İngilizsin. O – İngilizdir. Biz – İngiliziz. Siz – İngilizsiniz. Onlar – İngilizler.
Ben – yolcuyum. Sen – yolcusun. O – yolcudur. Biz – yolcuyuz. Siz – yolcusunuz. Onlar – yolcular.
3. Ben Rusum. Ben otuz beş yaşındayım. Benim burcum akrep. Ben evliyim.
Упражнение: 1. Завершите перевод следующих предложений, добавив соответствующие окончания: 1. Пример: Я артистка. – Ben sanatçıyım 2. Мы путешественники. – Biz yolcuyuz 3. Хусейн турок. – Hüseyin TürkTür 4. Ты писатель. – Sen yazarsiın 5. Вы охотник. – Siz avcısınız 6. Мы охотники. – Biz avcıyız 7. Они ученики. – Onlar öğrencidirler 8. Ты солдат. – Sen askersıin 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız 11. Мы родственники. – Biz akrabayız 12. Я русская. – Ben Rusum 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız 14. Они англичане. – Onlar İngilizdirler 15. Они турки. – Onlar Türktürler 16. Он (она) женат (замужем). – O evlidir 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsiın 18. Я счастлив. - Ben mutluyum 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız 20. Вы умны. – Siz akıllısınız
2. Сделайте слова yabancı (иностранец), sporcu (спортсмен), Rus (русский), gazeteci (журналист), denizci (моряк) ünlü (знаменитый), güzel (красивый), İngiliz (англичанин), yolcu (путешественник) по образцу:
Ben memurum. – Я служащий. Sen memursun. – Ты служащий O memurdur. – Он служащий. Biz memuruz – Мы служащие. Siz memursunuz. – Вы служащие. Onlar memurlar. – Они служащие.
Ben -yabancıyım - я иностранец Sen -yabancısiInız - ты иностранец O -yabancıdır - он (она) иностранец (ка) Biz -yabancıyız - мы иностранцы Siz -yabancısınız - вы иностранцы Onlar -yabancılar - они иностранцы
Ben -sporcuyum - я спортсмен Sen -sporcusun - ты спортсмен O -sporcudur - он (она) спортсмен (ка) Biz -sporcuyuz - мы спортсмены Siz -sporcusunuz - вы спортсмены Onlar -sporcular - они спортсмены
Ben -Rusum - я русская Sen - Russun - ты русский O - Rustur - он (она) русский (ая) Biz - Rusuz - мы русские Siz - Russunuz - вы русские Onlar - Ruslar - они русские
Ben - gazeteciyim - я журналист Sen - gazetecisin - ты журналист O - gazetecidir - он (она) журналист (ка) Biz - gazeteciyiz - мы журналисты Siz - gazetecisiniz - вы журналисты Onlar - gazeteciler - они журналисты
Ben -denizciyim - я моряк Sen -denizcisin - ты моряк O -denizcidir - он (она) моряк (морячка) Biz -denizciyiz - мы моряки Siz -denizcisiniz - вы моряки Onlar -denizciler - они моряки
Ben -ünlüyüm - я знаменитый Sen -ünlüsün - ты знаменитый O -ünlüyüdür - он (она) знаменитый (ая) Biz -ünlüyüz - мы знаменитые Siz -ünlüsünüz - вы знаменитые Onlar -ünlüler - они знаменитые
Ben -güzelim - я красивая Sen -güzelsin - ты красивый O -güzeldir - он (она) красивый (ая) Biz -güzeliz - мы красивые Siz -güzelsiniz - вы красивые Onlar -güzeller - они красивые
Ben -Ingilizim - я англичанин Sen -Ingilizisin - ты англичанин O -Ingilizidir - он (она) англичанин (ка) Biz -Ingiliziiz - мы англичане Siz -Ingilizisiniz - вы англичане Onlar -Ingiliziler - они англичане
Ben -yolcuyum - я путешественник Sen -yolcusun - ты путешественник O -yolcudur - он (она) путешественник (путешественница) Biz -yolcuyuz - мы путешественники Siz -yolcusunuz - вы путешественники Onlar -yolcular - они путешественники
3. Дополнительное задание по 2-ому уроку. Оно не обязательное, но сделать его полезно. Я предлагаю рассказать о себе в коротких предложениях, кем вы являетесь.
Benim adım Natali. Ben Ukrayanalıyım. Ben yirmi yedi yaşindaimyaşındayım . Donetsk'te yaşıyorum. Benim burcum ikizler. Ben evliyim. GüzelLik salonunda çalışıyorum. Ben resepsionumistim. Kitap okumakyı, oyalamakyınakış yapmayı seviyorum. Türk kültürünü seviyorum. Türkçe dil öğreneceköğrenmeyi çok istiyorum.
Меня зовут Натали. Я украинка. Мне 27 лет. Я живу в городе Донецк. Мой знак зодиака близнецы. Я замужем. Я работаю в салоне красоты. Я администратор. Я люблю читать книги, вышивать. Мне нравится турецкая культура. Я хочу выучить турецкий язык.
Дополнительные задания к урокам
Напишите во всех лицах и числах: evli (замужем, женат) yorgun (усталый) akıllı (умный) erkek (мужчина) çalışkan (трудолюбивый)
Ben evliyim Sen evlisin O evlidir Biz evliyıİz Siz evlisiniz Onlar evliler
Ben yorgunum Sen yorgunsun O yorgundur Biz yorgunuz Siz yorgunsunuz Onlar yorgunlar
Ben akıllıyım Sen akıllısın O akıllıdır Biz akıllıyız Siz akıllısınız Onlar akıllılar
Ben erkeğim Sen erkeksin O erkektir Biz erkekğiz Siz erkeksınızsiniz Onlar erkekler
Ben çalışkanım Sen çalışkansın O çalışkandır Biz çalışkanız Siz çalışkansınız Onlar çalışkanlar
проверено Natali
Сообщение отредактировал Uroboros13Natali - Вторник/ Salı, 27.09.2016, 22:37
Упр. 1 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenci(ler) mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
Упр. 2 asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед)
Ben asker miyim? - Я солдат? Sen müdür müsün? - Ты начальник? O akraba mı? - Он родственник? Biz sinirli miyiz? - Нервные ли мы? Siz çıplak mısınız? - Раздеты ли вы? Onlar akıllı(lar) mı? - Умны ли они? Sen komşu musun? - Ты сосед?
Упр. 3 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
Упр. 4 - Ты студент? - Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. - Hayır, ben memurum.
- Он рабочий? - O işçi mi? - Нет, он инженер. - Hayır, o mühendis.
- Мы друзья? - Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. - Biz kardeşiz.
- Вы родственники? - Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. - Hayır, siz komşusunuz.biz komşuyuz
- Я солдат? - Ben asker miyim? - Нет, ты студент. - Hayır, sen öğrencisin.
- Мы братья? - Biz kardeş miyiz? - Нет, мы друзья. - Hayır, biz arkadaşız.
- Я умная? - Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. - Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. - Sen müdür müsün? Ben aptalım. - Я начальник? Ты дурак. - Ben müdür müyüm? Sen aptalsın
1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы:
1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus miU? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
Onlar askerler mi? – Они солдаты? Ben müdür müyüm? – Я директор? Siz akraba mısınız? – Вы родственники? O akıllı mı? – Он умный? Biz komşu muyuz? – Мы соседи? Sen sinirli misin? – Ты нервный?
3. Переведите
1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он начальник? 5. Ben yabancı mıyım? – Я посторонний / иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? – Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. – Hayır, ben memurum.
- Он рабочий? – O işçi mi? - Нет, он инженер. – Hayır, o mühendis.
- Мы друзья? – Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. – Biz kardeşıiz.
- Вы родственники? – Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. – Hayır, biz komşuyuz.
- Я солдат? – Ben asker miyim? - Нет, ты студент. – Hayır, sen öğrencisin.
- Мы братья? – Biz kardeş miyiz? - Нет мы друзья. – Hayır, biz arkadaşız.
- Я умная? – Ben içkili miyim?akıllı mıyım - Ты усталая. – Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. – Sen müdür müsün? Ben aptalım. - Я начальник? Ты дурак. – Ben müdür müyüm? Sen aptalsın.
проверено Спасибо за ответы. Уточняющий вопрос по результатам проверки заданий к уроку 2. 1) Я написал - Ben Ukraynayım.= Я Украина, чтобы получить национальность нужно добавить LI, 2) Проверяющий исправил на "Ben Ukraynalıyım". В первых уроках, кажется, информации по этой теме ещё не было, но насколько я понял, второй вариант означает, что я приехал из Украины, а хотелось сказать, кто я по национальности. Уточните, пожалуйста, если я хочу сказать, что я украинец, но приехал, родился, живу в России. Или аналогично "Я турок из Германии." Страны и национальности по-турецки
Сообщение отредактировал Süskınd - Вторник/ Salı, 27.09.2016, 20:49
Упражнение: 1. Завершите перевод следующих предложений, добавив соответствующие окончания: 1. Пример: Я артистка. – Ben sanatçıyım 2. Мы путешественники. – Biz yolcuyuz 3. Хусейн турок. – Hüseyin TürğdTür 4. Ты писатель. – Sen yazarsın 5. Вы охотник. – Siz avcısınız 6. Мы охотники. – Biz avcıyız 7. Они ученики. – Onlar öğrenciler 8. Ты солдат. – Sen askersin 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız 11. Мы родственники. – Biz akrabayız 12. Я русская. – Ben Rusum 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız 14. Они англичане. – Onlar İngilizler 15. Они турки. – Onlar Türğler 16. Он (она) женат (замужем). – O evlidir (не совсем понятно когда -dir, а когда -tir) закон гармонии - глухая к глухой. звонкая к звонкой T после глухой D после звонкой или гласной 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsın 18. Я счастлив. - Ben mutluyum 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız 20. Вы умны. – Siz akıllısinizsınız
2. Сделайте слова yabancı (иностранец), sporcu (спортсмен), Rus (русский), gazeteci (журналист), denizci (моряк) ünlü (знаменитый), güzel (красивый), İngiliz (англичанин), yolcu (путешественник) по образцу:
Ben memurum. – Я служащий. Sen memursun. – Ты служащий O memurdur. – Он служащий. Biz memuruz – Мы служащие. Siz memursunuz. – Вы служащие. Onlar memurlar. – Они служащие.
yabancı (иностранец) Ben - yabancıyım Sen - yabancısın O - yabancıdır Biz - yabancıyız Siz - yabancısınız Onlar - yabancılar
sporcu (спортсмен) Ben - sporcuyum Sen - sporcusun O - sporcudur Biz - sporcuyuz Siz - sporcusunuz Onlar - sporcular
Rus (русский) Ben - Rusum Sen - Russun O - RusdTur Biz - Rusuz Siz - Russunuz Onlar - Ruslar
gazeteci (журналист) Ben - gazeteciyim Sen - gazetecisin O - gazetecidir Biz - gazeteciyiz Siz - gazetecisiniz Onlar - gazeteciler
denizci (моряк) Ben - denizciyim Sen - denizcisin O - denizcidir Biz - denizciyiz Siz - denizcisiniz Onlar - denizciler
ünlü (знаменитый) Ben - ünlüyüm Sen - ünlüsün O - ünlüdür Biz - ünlüyüz Siz - ünlüsünüz Onlar - ünlüler
güzel (красивый) Ben - güzelim Sen - güzelsin O - güzeldir Biz - güzeliz Siz - güzelsiniz Onlar - güzeller
İngiliz (англичанин) Ben - İngilizim Sen - İngilizsin O - İngilizdir Biz - İngiliziz Siz - İngilizsiniz Onlar - İngilizler
yolcu (путешественник) Ben - yolcuyum Sen - yolcusun O - yolcudur Biz - yolcuyuz Siz - yolcusunuz Onlar - yolcular
3. Дополнительное задание по 2-ому уроку. Оно не обязательное, но сделать его полезно. Я предлагаю рассказать о себе в коротких предложениях, кем вы являетесь. Например:
Я белорусска - Ben Belaruslıyımuyum Мне 23 лет - Ben 23 yaşındayım Я козерог - Benim burcum oğlak Я замужем - Ben evlidirimyim Я переводчик - ben tercümanım
Дополнительные задания к урокам
Напишите во всех лицах и числах: evli (замужем, женат) Ben - evliyim Sen - evlisin O - evlidir Biz - evliyiz Siz - evlisiniz Onlar - evliler
yorgun (усталый) Ben - yorgunum Sen - yorgunsun O - yorgundur Biz - yorgunuz Siz - yorgunsunuz Onlar - yorgunlar
akıllı (умный) Ben - akıllıyım Sen - akıllısın O - akıllıdır Biz - akıllıyız Siz - akıllısınız Onlar - akıllılar
erkek (мужчина) Ben - erkeğim Sen - erkeğksin O - erkeğdktir Biz - erkeğiz Siz - erkeğksiniz Onlar - erkeğkler
çalışkan (трудолюбивый) Ben - çalışkanım Sen - çalışkansın O - çalışkandır Biz - çalışkanız Siz - çalışkansınız Onlar - çalışkanlar
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mimusunuz? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar miyim? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите. 1. Sen asker misin? - Ты солдат? 2. O iyi midir müdür? - Он хороший директор? 3. Senin var çok mu akrabalarNIN çok mu ? - У тебя много родственников? 4. Bugün sen sinirli misin? - Сегодня ты нервный? 5. O çiIplak mı? - Он голый? 6. Sen akıllı mısın? - Ты умный? 7. O senin komşun mu? - Он твой сосед?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? –Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. Hayır ben memurum
- Он рабочий? O işçi mi? - Нет, он инженер. Hayır o mühendis
- Мы друзья? Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. Biz kardeşıİz
- Вы родственники? Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. Hayır biz komşuyuz
- Я солдат? Ben asker miyim? - Нет, ты студент. Hayır sen öğrenceisin
- Мы братья? Biz kardeş miyiz? - Нет мы друзья. Hayır biz arkadaşız
- Я умная? Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. Sen yorgunsun
- Ты начальник? Я дурак. Sen müdür müsün? Ben aptalım - Я начальник? Ты дурак. Ben müdür müyüm? Sen aptalsın
1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz ? 2. Он русский? O Rus mu ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2.
Sen asker misin? Ты солдат? Siz akraba mısınız?, Biz akraba mıyız? Вы родственники?, Мы родственники? O müdür mü? Он директор? Onlar akıllılar mı? Они умные? Akraba sinirli mi? Родственник нервный? Sen akıllı mısın, komşu? Ты умный, сосед?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? –Они англичане? 4. O müdür mü? – Он (она) директор? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранка? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. Hayır, Ben memurum.
- Он рабочий? O işçi mi? - Нет, он инженер. Hayır, O mühendis.
- Мы друзья? Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. Biz kardeşlerIZ .
- Вы родственники? Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. Hayır, Biz komşuyuz.
- Я солдат? Ben asker miyim? - Нет, ты студент. Hayır, Sen öğrencisin.
- Мы братья? Biz kardeşler miYİZ? - Нет мы друзья. Hayır, Biz arkadaşlar. IZ
- Я умная? Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. Sen başkan mısın? Ben aptalım. - Я начальник? Ты дурак. Ben başkan mıyım? Sen aptalsın.
Упражнение: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu? (Как правильно? Не совсем понятно когда -dur, а когда -tur) согласно гармонии: 2. Четырёхвариантная гармония / dört ses uyumu
A или I, присоединяется суффикс или окончание, содержащее I E или İ, присоединяется суффикс или окончание, содержащее İ O или U, присоединяется суффикс или окончание, содержащее U Ö или Ü, присоединяется суффикс или окончание, содержащее Ü подробнее https://evimturkiye.com/forum/16-1938-37460-16-1302264975
3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
1. Он солдат? - O asker mi? 2. Ты директор? - Sen müdür müsün? 3. Мы родственники? - Biz akrabalar mıyız? 4. Она нервная? - O sinirli mi? 5. Ты голый? - Sen çıplak mısın? 6. Я умный? - Ben akıllı mıyım? 7. Вы соседи? Siz komşu musunuz?
3. Переведите 1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмен?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? - Sen öğrenci misin? - Нет, я служащий. - Değil/Hayır, ben memurum.
- Он рабочий? - O işçi mi? - Нет, он инженер. - Değil/Hayır, o mühendis.
- Мы друзья? - Biz arkadaş mıyız? - Мы братья. - Biz kardeşiz.
- Вы родственники? - Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. - Değil/Hayır, siz komşuyuz.
- Я солдат? - Ben asker miyim? - Нет, ты студент. - Değil/Hayır, sen öğrencisin.
- Мы братья? - Biz kardeş miyiz? - Нет мы друзья. - Değil/Hayır, biz arkadaşız.
- Я умная? - Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. - Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. - Sen müdür müsün? Ben budalayım. - Я начальник? Ты дурак. - Ben müdür müyüm? Sen budalasın.
1. Переведите турецкие слова на русский язык и образуйте форму множественного числа из слов в форме единственного числа.
1. Пример: araba – машина arabalar - машины 2. masa – стол; masalar - столы 3. öğretmen – учитель; öğretmenler - учителя 4. kedi – кот; kediler - кошки 5. ders – урок; dersler - уроки 6. pencere – окно; pencereler - окна 7. çiçek – цветок; çiçekler - цветы 8. baba –отец; babalar - отцы 9. çanta – сумка; çantalar -сумки 10. müdür – директор; müdürler - директора 11. defter – тетрадь; defterler - тетради 12. dolap – шкаф; dolaplar - шкафы 13. şehir – город; şehirler - города 14. gül – роза; güller - розы 15. oğul – сын; oğullar - сыновья 16. ağaç – дерево; ağaçlar - деревья 17. ev – дом; evler - дома 18. nehir – река; nehirler - реки 19. uçak – самолет; uçaklar - самолёты 20. doktor – доктор; doktorlar - врачи 21. kalem – карандаш; kalemler - карандаши 22. kitap – книга; kitaplar -книги 23. aile –семья; aileler - семьи
2. Некоторые из предложенных слов написаны с ошибками. Исправьте ошибки и напишите русский перевод слов.
1. gözlar – gözler – глаза 2. dergiler – журналы 3. köpekler – собаки 4. denizlar – denizler – моря 5. koltukler – koltuklar – сиденья 6. kutuler – kutular – коробки 7. kapılar - двери 8. doktorler – doktorlar – врачи 9. ayler – aylar – месяцы 10. dakikalar – минуты 11. köylar – köyler – деревни 12. yoller – yollar – дороги 13. bulutlar – облака 14. yıldızlar – звезды 15. Evlar – evler – дома.
проверено
Ders 2
Упражнение: 1. Завершите перевод следующих предложений, добавив соответствующие окончания: 1. Пример: Я артистка. – Ben sanatçıyım 2. Мы путешественники. – Biz yolcuyuz 3. Хусейн турок. – Hüseyin Türktür veya Hüseyin Türk 4. Ты писатель. – Sen yazarsın 5. Вы охотник. – Siz avcısınız 6. Мы охотники. – Biz avcıyız 7. Они ученики. – Onlar öğrenciler 8. Ты солдат. – Sen askersin 9. Мы соседи. – Biz komşuyuz 10. Вы родственники. – Siz akrabasınız 11. Мы родственники. – Biz akrabayız 12. Я русская. – Ben Rusum 13. Мы иностранки. – Biz yabancıyız 14. Они англичане. – Onlar İngilizler 15. Они турки. – Onlar Türkler 16. Он (она) женат (замужем). – O evlidir veya O evli 17. Ты холост (не замужем). – sen bekarsın 18. Я счастлив. - Ben mutluyum 19. Мы банкиры. – biz bankacıyız 20. Вы умны. – Siz akıllısınız
2. Сделайте слова yabancı (иностранец), sporcu (спортсмен), Rus (русский), gazeteci (журналист), denizci (моряк) ünlü (знаменитый), güzel (красивый), İngiliz (англичанин), yolcu (путешественник) по образцу:
Ben memurum. – Я служащий Sen memursun. – Ты служащий O memurdur. – Он служащий Biz memuruz – Мы служащие Siz memursunuz. – Вы служащие Onlar memurlar. – Они служащие
yabancı (иностранец): Ben yabancıyım – Я иностранец Sen yabancısın – Ты иностранец O yabancıdır – Он иностранец Biz yabancıyız – Мы иностранцы Siz yabancısınız – Вы иностранцы Onlar yabancılar – Они иностранцы
sporcu (спортсмен) Ben sporcuyum – Я спортсмен Sen sporcusun – Ты спортсмен O sporcudur – Он спортсмен Biz sporcuyuz – Мы спортсмены Siz sporcusunuz – Вы спортсмены Onlar sporcular – Они спортсмены
Rus (русский) Ben Rusum – Я русская Sen Russun – Ты русский O Rustur – Он русский Biz Rusuz – Мы русские Siz Russunuz – Вы русские Onlar Ruslar – Они русские
gazeteci (журналист) Ben gazeteciyim – Я журналист Sen gazetecisin – Ты журналист O gazetecidir – Он журналист Biz gazeteciyiz – Мы журналисты Siz gazetecisiniz – Вы журналисты Onlar gazeteciler – Они журналисты
denizci (моряк) Ben denizciyim – Я моряк Sen denizcisin – Ты моряк O denizcidir – Он моряк Biz denizciyiz – Мы моряки Siz denizcisiniz – Вы моряки Onlar denizciler – Они моряки
ünlü (знаменитый) Ben ünlüyüm – Я знаменитая Sen ünlüsün– Ты знаменитый O ünlüdür – Он знаменитый Biz ünlüyüz– Мы знаменитые Siz ünlüsünüz – Вы знаменитые Onlar ünlüler – Они знаменитые
güzel (красивый) Ben güzelim – Я красивая Sen güzelsin – Ты красивый O güzeldir – Он красивый Biz güzeliz – Мы красивые Siz güzelsiniz – Вы красивые Onlar güzeller – Они красивые
İngiliz (англичанин) Ben İngilizim– Я англичанка Sen İngilizsin – Ты англичанин O İngilizdir – Он англичанин Biz İngiliziz – Мы англичане Siz İngilizsiniz – Вы англичане Onlar İngilizler – Они англичане
yolcu (путешественник) Ben yolcuyum– Я путешественник Sen yolcusun – Ты путешественник O yolcudur – Он путешественник Biz yolcuyuz – Мы путешественники Siz yolcusunuz – Вы путешественники Onlar yolcular – Они путешественники
3. Дополнительное задание по 2-ому уроку. Оно не обязательное, но сделать его полезно. Я предлагаю рассказать о себе в коротких предложениях, кем вы являетесь. Например:
Я украинка - Ben Ukraynalıyım Мне 30 лет - Ben 30 yaşındayım Я козерог - Benim boUrcum oğlak Я холостая – Ben bekarım Я логист - ben lojistikÇİYim Моё хобби вышывание, рукоделие - Benim hobim nakış ve el işleri.
4. Дополнительные задания к урокам:
Напишите во всех лицах и числах:
evli (замужем, женат)
Ben evliyim – Я замужем Sen evlisin – Ты женат O evlidir – Он женат Biz evliyiz – Мы женаты Siz evlisiniz – Вы женаты Onlar evliler – Они женаты
yorgun (усталый)
Ben yorgunum – Я усталая Sen yorgunsun – Ты усталый O yorgundur – Он усталый Biz yorgunuz – Мы усталые Siz yorgunsunuz – Вы усталые Onlar yorgunlar – Они усталые
akıllı (умный)
Ben akıllıyım – Я умная Sen akıllısın – Ты умный O akıllıdır – Он умный Biz akıllıyız – Мы умные Siz akıllısınız – Вы умные Onlar akıllılar – Они умные
erkek (мужчина)
Ben erkeğim – Я мужчина Sen erkeksin – Ты мужчина O erkektir – Он мужчина Biz erkeğiz – Мы мужчины Siz erkeksiniz – Вы мужчины Onlar erkekler – Они мужчины
çalışkan (трудолюбивый) Ben çalışkanım — Я трудолюбива Sen çalışkansın — ты трудолюбивый O çalışkan — он трудолюбивый Biz çalışkanız — мы трудолюбивы Siz çalışkansınız — вы трудолюбивы Onlar çalışkanlar – они трудолюбивы
проверено Ders 3
1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mu? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenci mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Составьте 5-6 вопросительных предложений (в любом лице) со следующими словами asker (солдат), müdür (директор, начальник), akraba (родственник), sinirli (нервный), çıplak (раздетый, голый), akıllı (умный), komşu (сосед). Переведите.
Ben asker miyim? – Я солдат? Ben sinirli miyim? – Я нервный? Sen çıplak mısın? – Ты голый? O akraba mı? – Он родственник? Biz komşu muyuz? – Мы соседи? Siz müdür müsünüz? – Вы директора? Onlar akıllı mı? – Они умные?
3. Переведите
1. Sen mimar mısın? – Ты архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены?
4. несколько примеров в виде коротеньких диалогов, которые нужно перевести на турецкий.
- Ты студент? - Нет, я служащий. -Sen öğrenci misin? -Hayır, ben memurum
- Он рабочий? - Нет, он инженер. - O işcu muİ Mİ? - Hayır, o mühendis.
- Мы друзья? - Мы братья. - Biz arkadaş mıyız? - Biz kardeşiz.
- Вы родственники? - Нет, мы соседи. - Siz akraba mısınız? - Hayır, biz komşuyuz
- Я солдат? - Нет, ты студент. - Ben asker miyim? - Hayır, sen öğrencisin.
- Мы братья? - Нет мы друзья. - Biz kardeş miYİZ? - Hayır, biz arkadaşız.
- Я умная? - Ты усталая. - Ben akıllı mıyım? - Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. - Я начальник? Ты дурак. - Sen müdür müsün? Ben aptalım. - Ben müdür müyüm? Sen aptalsın.
ОТВЕТ: 1. Завершите перевод вопросов, дописав вопросительные частицы: 1. Вы рабочие? Siz işçi misiniz? 2. Он русский? O rus mudur ? 3. Они учащиеся? Onlar öğrenciler mi? 4. Вы спортсмены? Siz sporcu musunuz? 5. Вы художницы? Siz ressam mısınız? 6. Али директор? Ali müdür mü? 7. Она красивая? O güzel mi? 8. Мы доктора? Biz doktor muyuz? 9. Я писатель? Ben yazar mıyım? 10. Вы счастливы? Siz mutlu musunuz? 11. Ты грустный? Sen üzgün müsün? 12. Я усталый? Ben yorgun muyum?
2. Sen müdür müsün ? O asker midir? Komşu sinirli midir? Biz akraba mıyız? Krol çırıl çıplak mıdır? Onlar akıllılar mı? 3. 1. Sen mimar mısın? – Вы архитектор? 2. Siz akraba mısınız? – Вы родственники? 3. Onlar İngiliz mi? – Они англичане? 4. O müdür mü? – Он директор? 5. Ben yabancı mıyım? – Я иностранец? 6. Siz sporcu musunuz? – Вы спортсмены? 4. - Ты студент? Sen öğrenci mısın? - Нет, я служащий. Hayır, ben memurum. - Он рабочий? O işçi mi? - Нет, он инженер. Hayır o mühendis.
- Мы друзья? Bız arkadaş mısın? - Мы братья. Biz kardeşiz.
- Вы родственники? Siz akraba mısınız? - Нет, мы соседи. Hayır bız komşuyuz.
- Я солдат? Ben asker miyim? - Нет, ты студент. Hayır sen öğrencisin.
- Мы братья? Biz kardeş miyız? - Нет мы друзья. Hayır biz arkadaşız.
- Я умная? Ben akıllı mıyım? - Ты усталая. Sen yorgunsun.
- Ты начальник? Я дурак. Sen müdür müsün? Ben akılsızım. aptalım - Я начальник? Ты дурак. Ben müdür müyüm? Sen akılsızsın. aptalsın
Именные (с сущ., прилаг) предложения в отрицательной форме строятся путем добавления частицы değil (не). Ставится после определяемого слова, при этом основное слово не изменяется. Все изменения происходят в слове-отрицании değil (добавляются личные суффиксы I категории).
1. Завершите перевод на турецкий язык, добавив отрицательную частицу. 1. Я не спортсмен. – Ben sporcu ... 2. Ты не артистка. – Sen sanatçı ... 3. Он не директор – O müdür ... 4. Вы не больны. – Siz hasta ... 5. Мы не усталые. – Biz yorgun ... 6. Они не красивые – Onlar güzel ... 7. Я не уверен – Ben emin ...
2. Напишите в отрицательной форме по образцу: sen sporcu musun? Sen sporcu değilsin. Переведите 1. Sen hasta mısın? 2. Siz akraba mısınız? 3. Onlar İngiliz mi? 4. O doktor mu? 5. Ben yabancı mıyım? 6. Biz müdür müyüz? 7. Sen mutlu musun? 8. O sarışın mı?
3. Добавьте отрицательную частицу к предложениям. öğrenci (студент, ученик, учащийся)
Ben öğrenci ... Sen öğrenci ... O öğrenci ...
ressam (художник/художница)
Biz ressam ... Siz ressam ... Onlar ressam ...
4. Отрицательные частицы перепутались, расставьте их в соответствии с правилами.
şoför водитель
Ben şoför değildir Sen şoför değiliz O şoför değiller Biz şoför değilim. Siz şoför değilsin. Onlar şoför değilsiniz. Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
Ведь добавляется lı для национальностей согласно гармонии после U должна идти U общий аффикс LI4 (это значит имеет 4 формы, в зависимости от последнего гласного, может иметь Li lı lü lu https://evimturkiye.com/forum/16-2598-45431-16-1319915458 Я нашла в словаре - Belaruslı
Можно ли употреблять Belarus вместо Belorusya? Употребляются названия Beyaz Rusya, Belarus, Belarus Cumhuriyeti (официальное название Республика Беларусь) Beyaz Rusya = Beyaz Rusyalı, Belarus = Belaruslu
Ведь добавляется lı для национальностей согласно гармонии после U должна идти U общий аффикс LI4 (это значит имеет 4 формы, в зависимости от последнего гласного, может иметь Li lı lü lu https://evimturkiye.com/forum/16-2598-45431-16-1319915458 Я нашла в словаре - Belaruslı
Можно ли употреблять Belarus вместо Belorusya? Употребляются названия Beyaz Rusya, Belarus, Belarus Cumhuriyeti (официальное название Республика Беларусь) Beyaz Rusya = Beyaz Rusyalı, Belarus = Beloruslu
Belarus - Belaruslı
Спасибо!
Подскажите, пожалуйста, ещё один момент:
Belarus = Beloruslu
Почему а поменялось на о: Belarus = Beloruslu опечатка В интернете везде: Belarus =Belaruslu (белорус) → Belarusluyum (я из Беларуси);
Спасибо!
Сообщение отредактировал Tatiana_Bond - Среда/ Çarşamba, 28.09.2016, 10:57
1. Завершите перевод на турецкий язык, добавив отрицательную частицу. 1.Я не спортсмен. – Ben sporcu değilim 2.Ты не артистка. – Sen sanatçı değilsin 3.Он не директор – O müdür değil 4.Вы не больны. – Siz hasta değilsiniz 5.Мы не усталые. – Biz yorgun değiliz 6.Они не красивые – Onlar güzel değiller 7.Я не уверен – Ben emin değilim
2. Напишите в отрицательной форме по образцу: sen sporcu musun? Sen sporcu değilsin. Переведите 1.Sen hasta mısın? Ты болен? Sen hasta değilsin. Ты не болен. 2.Siz akraba mısınız? Вы родственники? Siz akraba değilsiniz. Вы не родственники. 3.Onlar İngiliz mi? Они англичане? Onlar Ingiliz değiller. Они не англичане. 4.O doktor mu? Он доктор? O doktor değil. Он не доктор. 5.Ben yabancı mıyım? Я иностранка? Ben yabanci değilim. Я не иностранка. 6.Biz müdür müyüz? Мы начальники? Biz müdür değiliz. Мы не начальники 7.Sen mutlu musun? Ты счастлив? Sen mutlu değilsin. Ты несчастлив. 8.O sarışın mı? Он блондин? O sarışın değil. Он не блондин.
3. Добавьте отрицательную частицу к предложениям. öğrenci (студент, ученик, учащийся)
Ben öğrenci değilim Sen öğrenci değilsin O öğrenci değil
ressam (художник/художница)
Biz ressam değiliz Siz ressam değilsiniz Onlar ressam değiller
4. Отрицательные частицы перепутались, расставьте их в соответствии с правилами.
şoför водитель
Ben şoför değilim Sen şoför değilsin O şoför değil Biz şoför değiliz Siz şoför değilsiniz Onlar şoför değiller