Вы переписываетесь с турком, но он не знает русского. И общего языка у вас нет... Что же делать? Все очень просто! Напишите текст смс на русском и разместите в этой теме. В максимально короткий срок наши переводчики переведут его на турецкий! ...Наконец-то Вы получили ответ от ашкыма! Но... он на турецком? Не стоит отчаиваться! Скопируйте текст, и мы как можно скорее переведем его с турецкого языка на русский абсолютно бесплатно!
Перевод смс, любовных писем, и любых других текстов с русского на турецкий и с турецкого на русский язык на сайте evimturkiye.com - это не бездушный перевод онлайн-переводчиков. Наши переводчики - это люди, которые стилистически и грамматический правильно, с душой, точно передавая всю эмоциональную окраску сообщения, переведут любые тексты.
Каждый день наши переводчики со стажем помогают людям. Каждый день они делают бесплатный двусторонний русско-турецкий перевод. Вы всегда можете рассчитывать на корректную передачу Вашей информации.
Потому что наша главная задача - сделать вас двоих капельку счастливее и чуточку ближе!
Aşkım iyi doğdun , nice senelere ..sen benim 28,29,30
Любимая, с днем рождения, счастливых лет...ты моя 28, 29, 30 (здесь, я думаю, вы сами поймете, что он имел ввиду) Uçmak için kuş olmak gerekmez, küçük sevinçleriniz olsun yeter :)
bazen hep tekrar edip sussak da, bazen gitmek gerekir. slrf geri donebilmek icin
Попробую перевести: Если мы замолчим, иногда все повторив, нужно уйти. Slrf (наверное, какое-то сокращение, либо написано с ошибкой, затрудняюсь сказать значение этого слова)...чтобы вернуться назад. Uçmak için kuş olmak gerekmez, küçük sevinçleriniz olsun yeter :)
Условия остаются прежними: все переводы с русского на турецкий и с турецкого на русский производятся бесплатно. Бесплатный перевод не зависит от сложности и объема текста, от частоты вашего обращения и от степени участия на форуме.