Kelimelerden alacaklı bir sağır gibi İçimi döktüm bugün, yokluğunla konuştum Tutsak gibi, bir enkaz gibi, kendim gibi İçlemden çıktım bugün, içimle konuştum Yüzünü ilk kez gören bir çocuk gibi Gördüm kendimi gördüm Kırıldı ayna paramparça Paramparça ne varsa kadınım Yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın Ne olur, gel, gel, gel, gel Ben sensiz İstanbul’a düşmanım Kestiğım ümitlerden yelkenler yaptım ama Yokuğunda ne gidebildim ne de kaldım Gerçek miydi tutunmaya çalıştıklarım Hediye süsü verilmiş ayrılıklarım
Без тебя я враг Стамбулу
От слов как глухой должник Сегодня я наполнил себя,разговаривал с твоим отсутствием Как будто удержал бы, как развалины, как я сам Сегодня я вышел из себя,разговаривал с собой Как ребёнок посмотревший первый раз на твоё лицо Я видел сам себя, видел Разбилось зеркало вдребезги Вдребезги что есть, моя женщина В твоём отсутствии сколько капель слёз сделают твоём имя Пожалуйста, приходи, приходи, приходи, приходи Без тебя я враг Стамбулу Из разбитых мною мечт я сделал парус, но В твоём отсутствии не мог ни уйди и ни остаться На самом ли деле было сдержано мною сделанное В подарок-украшение были даны мои разлуки
Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
Bu akşam sessizce anide Özleminle bilenmiş bir nefes kesti derinden Tebessümüm sayende, gözüm doldu sayende Anılar aktı gitti yüzümden birer birer
Tüm haklarımı bir bir içime sakladım Bize inanmayan fallara ben de hiç inanmadım
Akşamlar akşamlar hep aynı dertteyim Mülteci ruhum bedenimde kendime misafirim
Ister kanat, ister oyna benim değil bu beden
Gecenin şafağı karanlık belli gidişinden Sebebi gidişinden
Bu akşam büyüdüm ellerinde... Farkındayım; en güzel hediyem ellerindi
Başka ten, başka yürek Başka can, başka dilek Istemem ölümüm de ellerinden
Вечера
Этим вечером внезапно, беззвучно Отточенное тоской дыхание оборвалось внутри Моя улыбка - из-за тебя, слезы - из-за тебя Воспоминания одно за другим стекли прочь по моему лицу
Все свои права я спрятал внутри Я не верил предсказаниям, которые не верили в нас
По вечерам я все в той же кручине Моя душа - беженец в моем теле, я гость в самом себе
Хочешь - порань до крови, хочешь - играй, это тело - не мое
Из-за того, что темнота ночи уйдет с рассветом Уйдет причина
Этим вечером я вырос в твоих руках Я знаю, лучшим подарком для меня были твои руки
Другого тела, сердца Другой души, желания Не хочу, моя смерть тоже из твоих рук
Yanlızlıktan unutuldu benim adım, Siz üzülmeyin ben alışığım, Kedim bile uğramazken evime, Çift kişilik yatak benim neyime?
Dört işlemden ibaret Parmak hesabıyla bütün hayatım Eksildikçe saatler ömrümden Artıyor gelecek telaşım Anlattıkça bölmüşüm umutlarımı Duvarlara çarpa çarpa
Uyandım Saat üç, dört, beş bana hiç farketmez Ne zaman çalınsa kalbim Derler ki bir arkadaşa bakıpta çıkacaktık
Kalan umutlarımdan birini seçip Hepsini hepsini hep kaybettim Şimdi kendimden geri ne kaldı ne kaldı Kimseler duymadı sadece duvarlar ağladı
Düşün düşün hep bir sonraki adımı Bu yüzden unuttum ben yaşamayı Peşin peşin söyledim lafımı Acımadan kannattılar yaralarımı
Пять
От одиночества мое имя было забыто Но не расстраивайтесь, я привык Если даже кошка не забегает ко мне в дом Зачем мне двуспальная кровать?
Состоящая из четырех арифметических операций Мою жизнь можно посчитать на пальцах Часы отнимаются от моей жизни И прибавляется будущее волнение Рассказывая, я раздробил свои надежды Умножая голову об стену
Я проснулся Три, четыре, пять часов - не имеет значения Когда бы мое сердце ни забилось Говорят, мы собирались выходить, поглядев на приятеля
Выбрав одну из оставшихся надежд Я потерял все Сейчас что осталось от меня Никто не слышал, только стены плакали
Все время обдумывай следующий шаг Из-за этого я забыл о жизни Я заранее вел свои речи Не жалея, они заставляли мои раны кровоточить
Hikayeler anlatıldı Aşk meşk bağlılık hakkında Ağlayacak yer kalmadı Sahte dostların omzunda Tükenen sensin aslında Yalnızsın artık oyunda Son pişmanlık fayda etmez Azrailin makamında
Boşver, konuşma bir dön bak arkana Yaşanmamış olanlar pişmanlık aslında Yoksun zamanla akrep dolandıkça Yelkovan yorulmaz, kalbin yorulsa da
Брось
Были рассказаны истории Про любовь и привязанность Не осталось места, чтобы выплакаться На плече фальшивых друзей На самом деле это ты выдохлась Осталась одна в этой игре Последнее раскаяние бесполезно На должности ангела смерти
Брось, не разговаривай, обернись и посмотри назад Не прожитые события - по сути, сожаления Тебя не станет со временем, когда покрутится минутная стрелка Стрелка не устает, хотя твое сердце и утомляется
Söyle kaç yaşındasın Dertlerin başındasın İstisnasız her an Geçmişi özlüyorsan Bilmem kaç yaşındasın Gözleri yaşlardasın İstisnasız her an Yarını düşlüyorsan
Yolculuk nereye Neler uğruna ölmeye Dört yalnızlıkla bir doğruyu götürmeye
Hadi durma ağla,ağla Yaşlar kurur zamanla,ağla Böyle kahpedir dünya Son bulur kollarında Hadi durma ağla,ağla Yüzünü ıslatmasan da ağla Belki hepsi bir rüya Son bulur kollarında
Söyle kaç yaşındasın Herkes kadar yalnız mısın? İnce ince titremen Soğuktan mı sanırsın? Bilmem kaç yaşındasın Herşeyin farkındasın Acılar biriktirip Damla damla harcarsın
Такой вот подлый мир
Скажи, сколько тебе лет? Ты на пороге несчастий Если буквально каждую секунду Тоскуешь о прошлом Я не знаю, сколько тебе лет Твои глаза в слезах Если буквально каждую секунду Размышляешь о завтрашнем дне
Куда это путешествие? Ради чего умирать В полном одиночестве переносить правду
Давай, не сдерживайся, плачь Со временем слезы высыхают, плачь Такой вот подлый мир В его лапах приходит конец Давай, не сдерживайся, плачь Если даже слезы не прольются, плачь Возможно, все это - сон В его лапах приходит конец
Скажи, сколько тебе лет? Одинока ли ты также, как и все? Твоя мелкая дрожь По-твоему, от холода? Я не знаю, сколько тебе лет Ты все понимаешь Накопив горечь и боль По слезинке расходуешь
Gripin - Böyle Kahpedir Dünya mp3 скачать слушать онлайн, клип
Zaten ıslağım boğazın ortasında Yaşlarım gizleniyor damlalarında Durma, yağmur durma
Cilalanıyor ruhum Istanbul sağnağında Damlalar karışmış elmacıklarıma Durma, yağmur durma...
Okunmuyor adı artık yıldızlarda Ayrılık yazıyor arkası yarınlarda Sorma bana, sen de onu sorma
Sorma, sorma doldur boğaziçini Sen doldur ben içerim efkarımla kana kana
Durma, durma doldur boğaziçini Sen doldur ben içerim yalanlara kana kana Durma, canım cayır cayır yanıyor Söndür yalvarırım durma n'olur durma
Durma, yağmur durma Sorma, sen de onu sorma
Не прекращайся, дождь
К тому же, я мокрый посреди пролива Мои слезы скрываются в каплях Не прекращайся, дождь
Моя душа полируется Стамбульским ливнем Капли слились с моими скулами Не прекращайся, дождь
Ее имя уже не читается в звездах Написано будущее расставание Не спрашивай меня, ты тоже об этом не спрашивай
Не спрашивай, наливай Ты наливай, я буду жадно пить со своими раздумьями
Не останавливайся, наливай Ты наливай, я буду жадно пить за ложь Не останавливайся, моя душа горит, потрескивая Погаси ее, умоляю, пожалуйста, не останавливайся
Не прекращайся, дождь Не спрашивай меня, ты тоже об этом не спрашивай
Gripin - Durma Yağmur Durma mp3 скачать слушать онлайн, клип
Elini son defa yanağıma koy İstemiyorsan giderim giderim Serin bir sonbahar akşamında söz İsmini unutur silerim silerim
Tuttuğun kalem olsa yüreğinin elleri Bir defa daha yazsa bebeğim, bebeğim, bebeğim Eğer bir masal perisi girerse rüyalarına Öldü dersin gül güzeli tılsımını kaybetti
Uğruna döktüğüm gözyaşları için Yağmurdan özür dilerim, dilerim Kuruttuğum kızıl gülleri alıp Senin için senden geçerim, geçerim
Принцесса
Положи свою руку мне на щеку в последний раз Если не хочешь, я уйду Однажды прохладным осенним вечером, даю слово Я забуду и сотру твое имя
Если бы руки твоего сердца стали ручкой, которую я держу Если бы еще раз раз написали: "мой дорогой" Если сказочная фея придет в твои сны Ты скажешь: принцесса умерла, потеряла свой талисман
Из-за слез, которые я пролил ради нее Я прошу прощения у дождя Взяв алые розы, которые я засушил Я забуду тебя ради тебя
Ben uzaklarda hasretle inlerken, Ben ümit dolu bir haber beklerken, Duydum ki artık beni unutmuşsun; Sen her gün bir başka dala konmuşsun.
Hiç, şimdi anladım beni sevmedin. Ben uğruna senin neler vermedim? Yok birdaha aldatamazsın, Her şey bitecek, mani olamazsın.
Bak, hatıralar hayal oldu. Dur desem dönmez gitti, kayboldu. Dönemez artık mutlu günler.
Açılmadan solacak tomurcuklar, Her yanımı saracak karanlıklar. Son bir gemi kalkacak bu limandan. Mendil sallanmayacak ardından, Bitecek hayat, elveda. Elveda.
Воспоминания стали мечтами
В то время, как я стонала от тоски вдалеке И ждала весточки, полная надежд Я услышала, что ты в это время уже меня забыл Что каждый день садился на другую ветку
Поняла, что ты меня совсем не любил Чего я только не отдала ради тебя? Нет, больше ты не сможешь мне изменить Все закончится, не сможешь воспрепятствовать
Пойми. воспоминания стали мечтами Даже если попрошу остановится - не вернутся, они ушли, потерялись Счастливые дни уже не смогут вернуться
Бутоны увянут, не раскрывшись Темнота охватит меня со всех сторон Последний корабль уйдет из этой пристани И никто не будет махать ему вслед платком Жизнь закончится, прощай Прощай
Dene yanıl gör gerçeği geçmişi yoksayarak Mutlaka görmen gerek bakana farkatarak Ağlayıp döndün yine başına dertaçarak Derdini açman gerek dostunla tekatarak Hayat mars etti, üstelik zar tutarakyine Bense sıkıldım hep yek atmaktan kadere Hayat mars etti yine...
Жизнь выиграла в нарды
Пробуй, ошибайся, уведь правду, считая, что прошлого нет Тебе обязательно нужно видеть, замечая то, на что смотришь Плача, ты вернулся снова, когда на голову свалилась беда Тебе нужно раскрыть свое горе, пропуская с другом по рюмке Жизнь опять выиграла в нарды, да еще и бросив кости наугад А я устал все время выбрасывать единицы судьбе Жизнь выиграла в нарды снова...
Gripin - Hayat Mars Etti mp3 скачать слушать онлайн, клип
Yol olduk Yok olduk Bu yollarda aşınan Hep biz olduk Hep biz olduk
Kimler geçerken içimden Bir sen vardın Melekleri imrendiren Hiç gelme gideceksen Ürkek buz tanesi Zamanın gelince eriyeceksen
Bir açtık Bir solduk Soluduk yıllarca Tek nefes olduk Bir vardık Bir yoktuk Bu yolları aşındıran Hep biz olduk Hep biz olduk
Kelimelerle oynarken hep seninle Kanattık kalplerimizi Kanattık uçuran birbirimizi
Ne kaldı geriye Ne kaldı Ne kaldı Geriye?
Никогда не приходи, если уйдешь
Нам надоело Мы взялись за ум В этом дожде Хватит Сильно промокли
Отправились в путь Исчезли Износившимися на этих дорогах Все время были мы Все время были мы
Всякие проходили сквозь меня Но только ты Заставляла желать ангелов Никогда не приходи, если уйдешь Робкая льдинка Если растаешь, когда придет твое время
То открывались То вяли Дышали годами Были единым дыханием То были То не были Растаптывали эти дороги Все время мы Все время мы
Все время играя с тобой словами Ранили до крови свои сердца Ранили до крови заставляющих летать друг друга
Что осталось позади Что осталось Что осталось Позади?
Gripin - Hiç Gelme Gideceksen mp3 скачать слушать онлайн, клип
Ah, daya Bırak yollar girsin aramıza Söz sana başka bir ten giremez koynuma Geçer zaman Durmaz, akar kör kuyuya Ben beklerim Yenik düşmem ucuz oyunlara Dayan... Üzülme
Sen meleğim Hiç durmadan ağlardın, niye Gitme demedim Bağlanmaktan korkarsın diye Can yeleğim Karışmasın kimseler bize
Gör beni Körelmesin kalbin uzaklarda Hiç düşünme Mühür vurdum dudaklarıma
Karışmasın, konuşmasın Dokunmasın kimseler bize Gel artık, vakit geldi Canıma yetti, özledim çok
Пусть никто не вмешивается
Ах, выдержи Оставь, пусть дороги пролягут между нами Даю слово, чужие тела не окажутся у меня в постели Время проходит Не останавливается, течет в черный колодец Я жду Свое поражение в дешевых играх Выдержи... Не расстраивайся
Ты - мой ангел Безостановочно плакала, почему? Я не говорил: "Не уходи" Чтобы ты не испугалась привязанности Мой спасательный круг Пусть никто не вмешивается
Увидь меня Пусть не угаснет твое сердце вдали Даже не думай Я запечатал твои губы
Пусть никто не вмешивается, не разговаривает с нами Не прикасается к нам Приходи наконец, время пришло С моей души хватит, я очень соскучился
Yorgunum çok yorgunum Bana bir el uzat dostum Kendime yenik düştüm Sonu yok tutunduğum umudumun Gördüm ansızın gördüm Meğer dunya ne güzelmiş Kahpelik bizdeymiş Şimdi beni yaşamak öldürüyor
Belki değiştim yediğim darbelerle Hayallerim küçüldüler ben büyüdükçe En son nefeste sordum kendime
Yorgunum çok yorgunum Bana bir el uzat dostum Kendime yenik düştüm Sonu yok tutunduğum umudumun Zaten üç kuruşluk aklım Birde kaç karış havalarda Tutkudan tutkuya Geçerken hayat arkamdan çarptı
Yorgunum çok yorgunum Bana bir el uzat dostum Kendime yenik düştüm Kalktım yine yine dönüştüm Sonu yok tutunduğum umudumun
Великий платан
Я очень устал Протяни мне руку, друг Я проиграл себе Нет конца надежде, за которую я держусь Я внезапно увидел Оказывается, мир настолько красив А подлость - в нас Теперь само существование меня убивает
Может, я изменился от полученных ударов Мои мечты уменьшались, пока я рос На последнем дыхании спросил себя
Эй, старик, великий платан Неужели ты тоже свалился Боясь времени Сгибался ли ты перед всеми
Я очень устал Протяни мне руку, друг Я проиграл себе Нет конца надежде, за которую я держусь К тому же, мой разум - копеечный И убегай, растворись в воздухе От одной страсти к другой Проходящая жизнь ударила меня в спину
Я очень устал Протяни мне руку, друг Я проиграл себе Поднялся и снова изменился Нет конца надежде, за которую я держусь
Bulmuşuz kendimizi yedi tepenin ikisinde Önümüzde uçurum, ardımızda hayat Son umutlar bakışlarımızı terketti Kapattık gözlerimizi Düşerken söylediklerimizi kimse duymadı
Ve sen, ve ben tüm şehir kir tutarken Masum kalmak için, bizim için Yeni bir dünya yarattık keşkelerden
Sen ve ben tüm şehir sevişirken Masum kalmak için bizim için Yeni bir dünya yarattık keşkelerden
Чтобы остаться невинными
Мы нашли себя на двух из семи холмов Перед нами - бездна, за нами - жизнь Последние надежды покинули наши взгляды Мы закрыли глаза Никто не слышал, что мы говорили, когда падали
И ты, и я, когда весь город покрывался грязью Чтобы остаться невинными, для себя Создали новый мир из всех "если бы"
Ты и я, когда весь город занимался любовью Чтобы остаться невинными, для себя Создали новый мир из всех "если бы"
Dert etmeye ne gerek var her şey olduğu kadar Zorlamaya ne gerek var gittiği yere kadar Özleyip kavuşamamayı aşk sandık senelerce Zamanı durduramadık aşk bu mu hadi be sen de
Dört duvar arasında neler neler var aklında Sana aşık olmaya mı geldim dünyaya? Dört duvar arasında kimler kimler var yanında Herkesin bir yedeği var mıdır dünyada?
Düşünmeye ne gerek var her şey olduğu kadar Zorlamaya ne gerek var gittiği yere kadar Kendine anlatamadın senin olmayan cümlelerle Şişeler derman olurmuş derdine hadi be sen de
Как уж есть
Зачем горевать, все как уж есть Зачем утруждаться, все как уж выходит Затосковав, мы годами думали, что не сможем достичь любви Не смогли остановить время, это ли любовь, да ладно, неужели ты тоже
В четырех стенах, что у тебя на уме Разве я пришел в этот мир, чтобы влюбиться в тебя? В четырех стенах, кто же рядом с тобой Неужели у каждого в мире есть запасной вариант?
Зачем думать, все как уж есть Зачем утруждаться, все как уж выходит Ты не смогла себе объяснить во фразах, тебе не принадлежащих Бутылки стали спасением от горя, да ладно, неужели ты тоже
Gripin - Olduğu Kadar mp3 скачать слушать онлайн, клип
Biliyorum bu kadarmış ömrüm Sağım solum önüm ardım bu kadar
Ne bir adresim kalacak Nede kapımı çalan Yalanlar beslenirmiş her gidenin ardından Sorma nereye diye Yolun sonu geldi bile Yanlızlık demleniyor İçimde günden güne Bıktım usandum suyun üstüne yazı yazmaktan Her gidenini ardından
Durma sende sal sensizliğini üstüme Alıştım hiç işlenmemiş suçlar üstlenmeye Durma sende sal sensizliğini üstüme Alıştım sahibinde az kullanılmış kelimeler eskitmeye
Напусти на меня свое отсутствие
Знаю, вот это и вся моя жизнь Мое право и лево, что спереди и сзади - не больше этого
Ни адреса у меня не останется Ни того, кто звонит в дверь Ложь питается вслед за каждым, кто уходит Не спрашивай, куда Даже настал конец пути Одиночество созревает Во мне день ото дня Я устал, надоело писать вилами по воде Вслед за каждым, кто уходит
Давай же, и ты тоже напусти на меня свое отсутствие Я привык подряжаться к необработанной вине Давай же, и ты тоже напусти на меня свое отсутствие Я привык донашивать чужие малоиспользуемые вещи
Gripin - Sal Sensizliğini Üstüme mp3 скачать слушать онлайн, клип
Bugün senin Yarın senin Kimlerlesin bana ne bundan Yıllar benim, değerini bilirim Nerelerdeyim sana ne bundan kime ne bundan
Her sabah uyandığımda yanımdaki kadınlar sana benziyorsa sana ne bundan? Belki çeker giderim vurup sırtıma yalnızlığımı
Bir dön bak ne kaldı elinde Üç beş içi boş hikaye İster gel diz çök önümde İstersen gezsinler teninde Ölemem ölenle
Aklın selim, vücut senin Kimlerlesin ve kimle seviştin Bana ne bundan İsmi neymiş kimin nesiymiş güzel miymiş Sana ne bundan? Kime ne bundan?
Тебе-то что
Твое сегодня Твое завтра С кем ты - мне-то что с того Мои года, знаю им цену Где я - тебе-то что, кому какое дело
Если все женщины, с которыми я просыпаюсь по утрам, похожи на тебя - тебе-то что? Может, я уйду, взвалив свое одиночество на спину
Взгляни-ка, что осталось у тебя Три-пять пустых рассказов Захочешь, приди, постройся, рухни передо мной Если хочешь, пусть шатаются по твоему телу Не могу умереть с покойниками
Твой ум здравый, твое тело С кем ты, с кем занималась любовью Мне-то что с того Как ее зовут, в чьей квартире, красивая ли Тебе-то что? Кому какое дело?
Gripin - Sana Ne Bundan mp3 скачать слушать онлайн, клип
Gidiyor ellerin, gidiyor sesin, gidiyor nefesim Ama hepsinden önce sen gidiyorsun Gidiyor yarınım, gidiyor evvelim, yaşamım sebebim gidiyor Ama hepsinden önce sen gidiyorsun
Kalıyor yastığıma sinmiş kokun Kalıyor sevişmelerimizin son şahidi Sen gidiyorsun Gitmek tüm kalanları yanında götürmekmiş Ben bilmem, sen bilirsin elbet Sen gidiyorsun
Dur! dur! gitme bir bakış borcun var bana son gidişinden Vur, kır, parcala sen kazan bu aşkı ama Bırak benim olsun harcanacak son kursunlar Sen yaz, sen oyna kalan tüm perdeleri ama Bırak benim olsun bize dair bütün alkışlar
Ты уходишь
Уходят твои руки, твой голос, твое дыхание Но прежде всего уходишь ты Уходит мое завтра, мое прошлое, моя причина жить Но прежде всего уходишь ты
Остается на моей подушке твой затаившийся запах Остается последний свидетель наших занятий любовью Ты уходишь Уйти - значит, забрать все, что осталось Я не знаю, ты, конечно, знаешь Ты уходишь
Постой! Не уходи, ты должна взглянуть на меня, уходя в последний раз Бей, ломай, разбивай на куски, выиграй в этой любви, но Оставь, пусть будут моими последние потраченные пули Ты пиши, ты играй во всех оставшихся актах, но Оставь, пусть будут моими все предназначенные нам аплодисменты
Gripin - Sen Gidiyorsun mp3 скачать слушать онлайн, клип