Звукоподражательные слова (yansımalar) — это особая группа слов, передающих различные звуки, издаваемые человеком и животными, а также звуки, которые существуют в живой и неживой природе.
Например: Tık, tak, pat, çat, hırr, hav, me, mee, miyav...
Звукоподражательные слова могут быть как одним словом, так и словосочетанием-удвоением.
Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
çat pat - кое-как, наспех, тяп-ляп, очень мало, немного знать или говорить çıtır çıtır - показывает, что нечто является очень хрупким или свежим cıvıl cıvıl - чик-чирик, (о пении птиц) cayır cayır - звук при горении или разрывании чего-либо
fıkır fıkır - звук кипящей воды fokur fokur - сильно кипеть fosur fosur - о шуме, выпускании дыма при курении fıs fıs - тихо, шепотом — чтобы другие не услышали
horul horul - о храпе hatur hutur - хруст — звук, производимый при откусывании чего-то твердого, например, яблока hışır hışır - шуршанье — звук, издаваемой бумагой, тканью, кожей и т. п. при задевании друг за друга, сминании или падении
lıkır lıkır - звук, издаваемый при лакании жидкости löpür löpür - о чавкании kıtır kıtır - 1. о хрусте, треске; хруп-хруп kıtır kıtır yemek — есть с хрустом, хрустеть 2. хрустящий; засохший, пересохший kıtır kıtır bir dilim ekmek — кусок засохшего хлеба mırıl mırıl - бормотание mışıl mışıl - очень сладко спать mucuk mucuk - звук поцелуя (чмок-чмок)
pat pat - [глухой] звук от удара рукой / плоским предметом patır kütür - с грохотом, с топотом, шумно patır patır - шумно, грохоча. pıllım pıllım olmak - ветшать; изнашиваться pırıl pırıl - очень чистый pışt - резкий и высокий звук pıt-pıt - кап-кап (о капле) pıtır pıtır - быстро и легко (ступая)
şapur şupur - передает чавканье или звук поцелуя şıkır şıkır - звук дождя şırıl şırıl - звук текущей воды
tıkır tıkır - стук —звук, издаваемый при столкновении двух предметов takır tukur - с шумом, с грохотом tak - тук-тук
zangır zangır - сильно дрожать zırt zırt - то и дело, часто и в неподходящее время zırt pırt - то и дело; нужно и не нужно Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
vızz - жжж (жужжание насекомых) Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
gurul gurul - звук урчания живота Açlıktan karnım gurul gurul - от голода мой живут урчит
gümbür gümbür - звук грохота (трах-тарарах) merdivenden gümbür gümbür düştü - со страшным грохотом свалился с лестницы
hüngür hüngür - звук плача Çocuk hüngür hüngür ağlıyor - ребенок плачет навзрыд
fokuк fokur - звук кипящей воды Tencere fokur fokur kaynıyor - кастрюля с бульканьем кипит
fıs fıs / fısır fısır - звук шепота (тшш, тсс) fıs fıs konuşmak - шептаться Kulağına fısır fısır bir şeyler söyledi - она прошептала ему что-то на ушко
fosur fosur - звук, издаваемый при выдыхании дыма при курении (пых-пых ) Fosur fosur sigaramı içtim - чих-пых и я выкурил сигарету
dıgıgık dıgıdık - тыгыдым-тыгыдым (такой звук издают кони (не обязательно тыгыдымские) своими копытами) Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
я знаю что оньк-оньк - так хрюкает турецкая свиня. Но как пишенься и достоверна ли эта информация - не знаю. А вообще забавная тема. Princesssssssss - уже 9 лет.
Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.
Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Vilna, про свинью я давно голову ломаю, мне интересно как будет "хрю-хрю", даже просила изобразить, но мне сказали, что свинью живьём не видел и как она хрюкает не слышал Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
Ece, спасибо, полезная информация! Çıtır çıtır - это еще, по-моему, обозначает хруст (когда, например, кусаешь яблоко) Муж еще частенько использует слово hoyt - не знаю, может, правда, он сам его выдумал. Обозначает что-то вроде Эй! Осторожно! Стоп! Такая смысловая нагрузка Ps ps ps - так подзывают турецких кошек, на кис кис они не откликаются :))
Svetika, yum yum - предполагаю, что это от английского yummy - вкусный, аппетитный Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом. М.Твен