Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4487

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Модератор форума: Denizkiz  
Форум » Иммиграционная, визовая и консульская информация - Göçmenlik ve vize bilgileri » Брак с гражданином Турции - Türk vatandaşı ile evlilik » Браки с турками (Регистрация брака с турком, документы)
Браки с турками

Sandra

Дата: Четверг/ Perşembe, 18.08.2011, 00:59 | Сообщение # 1
Группа: Супермодераторы
Турковед
Сообщений: 2220
Награды: 12
Репутация: off
Браки с турками: документы




За последние 10 лет десятки тысяч русских женщин, только согласно официальной статистике, вышли замуж за граждан Турецкой республики, преодолев не только языковой барьер и разницу культур, но и ряд бюрократических процедур. Возможно, еще тысячам предстоит пройти тот же путь для того, чтобы назвать себя гордым словом «кары» («жена»). И так про браки между турками и русскими.

Похожие статьти:

  • Замуж за турка. Подводные камни.
  • Семейная жизнь....с турком!
  • Свадьба в Турции: современная турецкая свадьба
  • Брак с гражданином Турции: Как оформить? Куда обращаться? Какие документы требуются?

    너무 늦기 전에 오빠한테 고백할 게 있어요... 저 오빠 사랑해요.
  • Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 17:31 | Сообщение # 726
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Allaria, нет, я полечу в Стамбул только во вторник с документами. Никуда не ходили еще.
    Оффлайн/ Off- line

    Allaria

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 17:45 | Сообщение # 727
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 764
    Награды: 15
    Репутация: off
    OksanNika, на всякий случай
    Мы в консульство предоставляли :
    Перевод свидетельства о рождении. Они нам его проштамповали своим специальном штампом
    И в консульстве я писала заявление: я такая-то такая, мама, папа хочу заключить брак с гражданином Турции таким-то , его документы. Они это мое заявление переводили сами и ставили на него штамп.
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 17:50 | Сообщение # 728
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Allaria, понятно, спасибо! Потом отпишусь, обязателен ли поход в консульство или нет. Пригодится тем, кто в Стамбуле жениться хочет - там оказывается запись за три мес S S В Анкаре вот я посмотрела, за 2 недели можно записаться. Но не ехать же в Анкару из-за этого... Хотя кому срочно, есть вариант - съездить в Анкару.
    Оффлайн/ Off- line

    Allaria

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 17:58 | Сообщение # 729
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 764
    Награды: 15
    Репутация: off
    OksanNika, мы в Анкаре все делали. Видимо там и правда проще.
    Но с документами лучше перебдеть)))).
    Я в этой теме чуть раньше отписывалась о нашей эпопее с документами.
    Оффлайн/ Off- line

    Karahindiba

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 18:11 | Сообщение # 730
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 367
    Награды: 4
    Репутация: off
    Цитата Allaria ()
    мы в Анкаре все делали. Видимо там и правда проще.

    не всегда проще они могут и не принять , если жених проживает в Стамбуле , то посольство в Анкаре откажет , у них привязка идет по городам ...зависит где проживает жених
    уточните в консульстве это для OksanNika,


    Her şey apaçık ortada

    Сообщение отредактировал Karahindiba - Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 18:13
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 18:26 | Сообщение # 731
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Karahindiba, Allaria, я тогда если что - если доки не примут без этой консульской справки, позвоню в Анкару в посольство, или жениха попрошу, уточним, спасибо. Правильно, а то приедем, а нас развернут... В крайнем случае, ну подождем.
    Оффлайн/ Off- line

    Anna

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 20:38 | Сообщение # 732
    Группа: Модераторы
    Посол в Турции
    Сообщений: 826
    Награды: 19
    Репутация: off
    Цитата Allaria ()
    но видимо в каждом городе свои правила.

    Мало того в разных ЗАГСах одного города разные требования.

    Мы росписывались в сентябре 2016 в Анталии. Причем в ЗАГСе, который относится по месту жительства не нужен был перевод свидетельства о рождении, им только нужна была справка из Консульства (сказали, что в справке написаны имена родителей и перевод свидетельства им абсолютно не нужен). Так как нам нужно было срочно, а на ближайшие даты не было (как раз Курабан байрам еще выпал), то нас отправили так сказать в "центральный" ЗАГС. Там и свидетельство о рождении взяли и справку из Консульства.
    Цитата Allaria ()
    В ЗАГСе нам выдали два заявления, которые мы должны были заверить у нотариуса.
    у нас ничего такого не было. В распечатанной бумаге поставили подписи и все.

    Также никто не требовал от нас переводчика. В ЗАГСе мы заплатили пошлину 77 лир (или 72 лиры, сейчас уже не помню), в ЗАГСе по месту жителства пошлина около 120 лир (тоже точно уже не помню).
    Цитата Allaria ()
    Итак, из России я привезла с собой апостилированные
    - свидетельство о рождении
    - свидетельство о разводе
    - справка об отсутствии записей актов гражданского состояния (или же форма Ф35).
    Я вообще никаких документов не привозила.

    P.S. Апостиль на свидетельство о рождении не ставила, т.к. я в родилась в Таджикской ССР (ныне Таджикистане) и апостиль ставят только по месту выдачи документа (а ехать специально из-за апостиля в другую страну совсем не хотелось). Поэтому в Анталии я делала перевод и консульское заверение.

    Единственное, находясь в России позвонила в Консульство и записалась на рандеву для получения справки (за 2 месяца).


    Aşk bir elmas gibidir. Nadiren rastlanır, çok pahalıdır ve bir sürü sahtesi vardır.
    Каждый слышит только то, что он понимает.


    Сообщение отредактировал Anna - Четверг/ Perşembe, 16.02.2017, 13:09
    Оффлайн/ Off- line

    Allaria

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 20:57 | Сообщение # 733
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 764
    Награды: 15
    Репутация: off
    Цитата Anna ()
    Также никто не требовал от нас переводчика. В ЗАГСе мы заплатили пошлину 77 лир (или 72 лиры, сейчас уже не помню), в ЗАГСе по месту жителства пошлина около 120 лир (тоже точно уже не помню).

    Так мы тоже были в загсе по месту жительства. Я немного ошалела от суммы пошлины. От нотариуса с заверением заявления. Может быть правила изменились?!
    Мы же в 2017 расписались.
    Оффлайн/ Off- line

    Anna

    Дата: Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 21:01 | Сообщение # 734
    Группа: Модераторы
    Посол в Турции
    Сообщений: 826
    Награды: 19
    Репутация: off
    Цитата Allaria ()
    Может быть правила изменились?!
    вполне может быть. Суммы сейчас очень высокие :(


    Aşk bir elmas gibidir. Nadiren rastlanır, çok pahalıdır ve bir sürü sahtesi vardır.
    Каждый слышит только то, что он понимает.


    Сообщение отредактировал Anna - Среда/ Çarşamba, 15.02.2017, 21:26
    Оффлайн/ Off- line

    Murmurich

    Дата: Среда/ Çarşamba, 22.02.2017, 10:52 | Сообщение # 735
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 4
    Награды: 1
    Репутация: off
    Доброго времени суток, сразу прошу извинить , если я задаю вопрос , который может быть уже задавали до меня в 1000ый раз. Инфо на форуме много, и четко найти информацию у меня не получилось. Вопрос простой, но как оказалось ответов на него может быть много :)). Вопрос: Я в разводе, бывший муж гражданин РФ. Наш развод тянулся долго по некоторым причинам, я получила документы о том, что мы разведены 01 февраля. Мы с моим женихом хотим подавать документы на регистрацию брака в мае. Потребуют ли от нас ( точнее от меня) ожидания этих 9-10 месяцев с даты моего развода, а только потом зарегистрируют брак или все же это требование не распространяется на не граждан Турции. Как я поняла из различных источников, какие-то турецкие ЗАГСы настаивают на этом, какие-то вообще не требуют. Поделитесь, пожалуйста, информацией и жизненным :-) опытом в этом вопросе. Большое спасибо заранее за ответы

    Добавлено (22.02.2017, 10:52)
    ---------------------------------------------
    И еще: в списке документов для получениии справки из Ген консульства указан "действительный общегражданский заграничный паспорт с действующей визой". Не ясно про визу , для чего нужна виза? Я же могу находиться на территори Турции без визы в теч. 30 дней ? Или нужно скорее визу получать?


    NATALY
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Вторник/ Salı, 28.02.2017, 15:03 | Сообщение # 736
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Отчет по подготовке документов в Москве. Если что пишите в личку, я теперь профи:))

    1. Свидетельство о рождении с переводом и апостилем. Мне пришлось делать в агентстве blitz-perevod.ru. Вышло около 4500р. за апостиль нотариальной копии и перевод, делают за 5 рабочих дней. Сначала пришла в ЗАГС - сказали, что не могут апостиль поставить, т.к. родилась я на Сахалине, апостиль могут сделать только там. Я испугалась, т.к. это полгода может занять, если на Сахалин запрос делать. Но позвонила в агентство - успокоили.

    2. Справка из ЗАГСА о том, что не состою в браке - берется в ЗАГСЕ по месту прописки, предварительно надо оплатить пошлину 200р. Пошлину оплачивала я через банкомат Сбербанка, нашла реквизиты в Интернете. Справку делают в тот тот же день. Потом надо поставить апостиль. Апостиль ставится на м Пушкинская - если прописка в Московской Области. Только в одном месте ставят этот апостиль. Потом ее надо перевести на турецкий

    Если справку в ЗАГСе по каким-то причинам не дают (или прописаны далеко от реального места жительства), то можно пойти к нотариусу, там делают Заявление о том, что не препятствий в браке. Потом его также перевести. Я на всякий случай сделала и такую, 1500р. стоит.

    3. Копии заграничного и общероссийского паспорта.

    4. Апостилированное свидетельство о разводе - делала на м. Чистые пруды в Архиве ЗАГС г.Москвы, стоит 2500р. Пошлину также в Банкомате Сбербанк можно оплатить.

    5. В Турции мы сделали фото. Фотографии еще нам хорошенечко так отфотошопили, мы получились красавцы. ТМЧ фоткался наверное час, все ему что-то не нравилось. То ли 6, то ли 8 фоток напечатали.

    6. Сходили сдали кровь, сделали флюорографию (в 2-х разных местах). Т.е. кровь одном, флюорографию в другом. Там больных не женят.

    Т.к. пришлось ждать результатов анализа крови, подать документы не успели. Полечу еще через пару недель, потом отпишусь.

    В общем для того, чтоб выйти замуж за турка - вам придется побегать. И дело это затратное для семейного бюджета. Если учесть, что для брака с русским - только пишется заявление и платится пошлина по-моему 600р.
    Оффлайн/ Off- line

    Murmurich

    Дата: Вторник/ Salı, 28.02.2017, 15:21 | Сообщение # 737
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 4
    Награды: 1
    Репутация: off
    OksanNika, Спасибище за ответ !!!!

    Добавлено (28.02.2017, 15:14)
    ---------------------------------------------
    OksanNika, вы не поверите ! Я тоже родилась на Сахалине ! Я в Южно-Сахалинске . Вот это да !!!

    Добавлено (28.02.2017, 15:21)
    ---------------------------------------------
    OksanNika, Про развод: заставят ли нас ждать 10 месяцев с даты моего развода ? Может вы знаете эту инфу. Или в разных турецких ЗАГСАХ по разному . И еще: в каком городе вы будете проживать? Еще раз спасибо за ответ.


    NATALY
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Вторник/ Salı, 28.02.2017, 15:51 | Сообщение # 738
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    По поводу сколько прошло с развода - не знаю, надо чтоб ТМЧ Ваш спросил у себя в местном загсе. А ты (можно на ты?), фамилию меняла? Просто если не меняла - можно попробовать подать так, без свидетельства о разводе со справкой нотариальной, что нет препятствий к браку. Мне вот агентстве переводов сказали, что такая справка точно подходит. Просто на справке из ЗАГС о том, что в браке не состоите, ставят дату развода... С такого-то такого-то в браке не зарегистрирован. А вот в справке от нотариуса дату не ставят.

    А жить в Стамбуле планируем, но не сразу после свадьбы, поближе к концу этого года


    Сообщение отредактировал OksanNika - Вторник/ Salı, 28.02.2017, 15:53
    Оффлайн/ Off- line

    Murmurich

    Дата: Вторник/ Salı, 28.02.2017, 16:29 | Сообщение # 739
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 4
    Награды: 1
    Репутация: off
    OksanNika, меняла фамилию. Значит сделаю как Ты: две справки одну из ЗАГСА, другую нотариальную справку. Дам нотариальную ...там посмотрим. И мы в Стамбуле...будем жить. Спасибо большое за сообщения. Пиши , пожалуйста, дальнейший отчет :-)). И еще про свадьбу напиши :-) как время будет. Удачи !

    NATALY
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Вторник/ Salı, 28.02.2017, 17:16 | Сообщение # 740
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Murmurich, я тебе в личку написала, читай:) Да, так будет проще всего! Сделать 2 справки, без особой необходимости из ЗАГСа не показывай, но с собой пусть будет. Отчеты буду писать, и ты тоже пиши:)
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Понедельник/ Pazartesi, 13.03.2017, 14:45 | Сообщение # 741
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    В итоге в Стамбуле в загсе Ускюдара справку из консульства никакую не спрашивали. Это отлично. Правда потребовали все документы перевести на турецкий именно в турецком бюро переводов и заверить у турецкого нотариуса. Что добавило 2 с лишним тыс лир к расходам. Муж теперь зовет меня pahalim :D %) В общем в России документы не переводите. В Турции снова придется. Я фамилию в предыдущем браке не меняла, поэтому свидетельство о разводе тоже не пригодилось.
    Оффлайн/ Off- line

    Kalbimdeki

    Дата: Вторник/ Salı, 14.03.2017, 00:20 | Сообщение # 742
    Группа: Проверенные
    Заядлый турист
    Сообщений: 80
    Награды: 2
    Репутация: off
    Цитата OksanNika ()
    Правда потребовали все документы перевести на турецкий именно в турецком бюро переводов и заверить у турецкого нотариуса.

    А вы до этого не знали разве об этом? В этой же теме форумчанки неоднократно об этом писали. Не читали тему до того как собирали документы? Можно было еще узнать в вашем загсе Стамбула.
    Цитата OksanNika ()
    Что добавило 2 с лишним тыс лир к расходам

    Вы где такое бюро нашли? На Таксиме пойди? В следующий раз требуйте прайс с тарифами. Любое бюро такое обязано иметь . Мужу скажите что не Вы пахалы, а он чок саф ))))За переводы с нотариусом можно было отдать всего 300-400 лир.


    Сообщение отредактировал Kalbimdeki - Вторник/ Salı, 14.03.2017, 00:54
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Вторник/ Salı, 14.03.2017, 07:36 | Сообщение # 743
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Kalbimdeki, у мужа дядя работает в загсе в другом районе. Он нас будет расписывать. Он сказал ему апостиля и перевода от российского переводчика достаточно. Но надо было получить типа открепительного от загса в районе мужа, там с нас все и потребовали. В общем это было срочно, т.к. мне уезжать, делали все у нотариуса по соседству от загса. Мужу не буду говорить, что нас развели :* Но он такой раздолбай в плане финансов всегда, он это сам признает, что семейный бюджет договорились будет на мне :)
    Оффлайн/ Off- line

    Allaria

    Дата: Вторник/ Salı, 14.03.2017, 10:32 | Сообщение # 744
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 764
    Награды: 15
    Репутация: off
    Цитата OksanNika ()
    Сходили сдали кровь, сделали флюорографию (в 2-х разных местах). Т.е. кровь одном, флюорографию в другом. Там больных не женят.
    Т.к. пришлось ждать результатов анализа крови, подать документы не успели. Полечу еще через пару недель, потом отпишусь.


    А мы флюорографию не делали. И результатов анализов тоже не ждали. После того, как мы сдали кровь, нам поставили штамп на заявление с фотографией о сдаче анализов и все. Мы поехали в загс.

    Больных там женят))) как мне муж объяснил, что твоего партнера обязаны уведомить в случае наличия у тебя заболеваний.
    А еще у всех средиземноморских народов распространено заболевание талассемия. Быть носителем ее не страшно, но когда встречаются два носителя, то у такой пары дети рождаются инвалидами с деформацией черепа итд...
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Вторник/ Salı, 14.03.2017, 15:09 | Сообщение # 745
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Allaria, нам надо было подождать результаты перед тем, как идти в ЗАГС. Ну или мой так понял, но не важно. Дождались)) У моего есть эта талассемия как раз. Носитель. У меня нет. Сказал, что 25% есть шанс, что наш ребенок тоже будет носителем. Но ему 36, вроде жив-здоров, хотя носитель. Вроде ничего страшного.
    Оффлайн/ Off- line

    Murmurich

    Дата: Вторник/ Salı, 14.03.2017, 16:03 | Сообщение # 746
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 4
    Награды: 1
    Репутация: off
    талассемия ? Это что , люди добрые ?

    NATALY
    Оффлайн/ Off- line

    OksanNika

    Дата: Вторник/ Salı, 14.03.2017, 16:51 | Сообщение # 747
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 1405
    Награды: 25
    Репутация: off
    Murmurich, генетическое заболевание, мутация гена. Не лечится. У моего проявляется тем, что гемоглобин понижен. Но не сильно, в пределах нормы. У меня кстати повышен немного. Мы нашли друг друга:) Вообще в этой болезни ничего страшного, но если у двоих родителей такая мутация, то ребенок может быть в 50% случаев тяжело болен. Переливания крови, череп другой формы, или вообще умереть в возрасте до года. А если только 1 родитель носитель болезни - то на 75% ребенок будет здоровым.
    Оффлайн/ Off- line

    ollune

    Дата: Пятница/ Cuma, 07.04.2017, 21:16 | Сообщение # 748
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 558
    Награды: 19
    Репутация: off
    Девчата, подскажите пожалуйста так ли должен выглядеть турецкий апостиль, как на вложенной фоте? Отправила мужа сегодня ставить апостиль на свидетельство о браке, принес две несшитые бумажки ксерокопии свидетельства, с таким вот невнятным штампом на обратной стороне одно из бумажек. У меня большие сомнения.
    Прикрепления: 5402132.jpg (326.9 Kb)


    - кто написал?
    - аноним
    - дал же Бог фамилию..
    Оффлайн/ Off- line

    Karahindiba

    Дата: Пятница/ Cuma, 07.04.2017, 22:59 | Сообщение # 749
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 367
    Награды: 4
    Репутация: off
    ollune, это и все что ли ? Вообще должно быть написано , что это Апостиль , гаагская конвенция 5 октября 1961 , должна быть указана страна , и потом все это удостоверяется подписью и печатью как у вас на фото . Все эти листочки сшиваются при переводе , Апостиль тоже переведите на русский

    Her şey apaçık ortada

    Сообщение отредактировал Karahindiba - Пятница/ Cuma, 07.04.2017, 23:28
    Оффлайн/ Off- line

    Allaria

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 08.04.2017, 06:25 | Сообщение # 750
    Группа: Проверенные
    Турецкий авторитет
    Сообщений: 764
    Награды: 15
    Репутация: off
    ollune, это не апостиль. Там сверху должно быть написано APOSTILE
    Нам заверяли свидетельство о браке. Его прикололи на первый разворот. Размером примерно А5
    Заплатили к слову 5 лир за документ в отличие от 2500 в России. При чем там нам сделали моментально при нас, а в Питере пришлось неделю ждать

    Вот зафоткала кусок апостиля
    Прикрепления: 6256760.jpg (790.4 Kb)


    Сообщение отредактировал Allaria - Суббота/ Cumartesi, 08.04.2017, 06:33
    Оффлайн/ Off- line
    Форум » Иммиграционная, визовая и консульская информация - Göçmenlik ve vize bilgileri » Брак с гражданином Турции - Türk vatandaşı ile evlilik » Браки с турками (Регистрация брака с турком, документы)
    Поиск:
    ▲ Вверх