Проверки, с которыми можно столкнуться при получении икамета
По некоторым оценкам в Турции проживает около миллиона выходцев из России. Число интернациональных браков растет из года в год. Турция занимает одно из ведущих мест по созданию международных семей.
Вместе с ростом международных браков, растет и количество браков фиктивных. В связи с чем с каждым годом вводятся новые и более жесткие правила получения ВНЖ, гражданства и т.д. Так же устраивают проверки и допросы, при чем не только Вас, но так же и Ваших соседей и друзей. Если брак оказывается фиктивным (или признается таковым), нарушителей депортируют из страны.
Предлагаю поделиться здесь опытом: кто уже сталкивался с подобными проверками, расскажите, как у вас все прошло!
Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
Сообщение отредактировал Denizkiz - Четверг/ Perşembe, 25.09.2014, 10:01
Переводчиков не предоставляют. В большинстве случаев проблема решается посредством мужа. Жена звонит мужу, он по телефону переводит.
Кстати, хочу отметить, что пускать полицию в дом и позволять им рыться в вещах - это не обязанность. Они не имеют права переступать порог или трогать вещи без вашего позволения. При желании их вообще можно на порог не пускать и общаться через двери. Просто они пользуются 1. незнанием языка - девушка никак не может возразить 2. страхом - а вдруг я сделаю что-то не так, а они напишут, что брак фиктивный. Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.
Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Nermin, ну я под пункт 2 отлично подошла((Мне действительно казалось, что если я их не впущу в квартиру, они воспримут это как знак Что ж, буду знать, спасибо
Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
На прошлой неделе мы подали документы мне на икамет. Сегодня к нам пришел полицейский. Точнее, видимо, он пришел к мужу, но дело было около 12, и мужа, само собой, не было дома. Поэтому говорил полицейский со мной. В руках у него была бумага, он в ней что-то читал (я так поняла сведения о нас) и задавал вопросы, чтобы проверить совпадение ответов
Вопросы были такие: Живем ли мы одни или с кем-то; Есть ли дети; Кем работает муж; Работаю ли я; В собственности ли у нас квартира, в которой мы живем.
Одним словом, ничего страшного. В квартиру он не заходил, стоял на площадке перед дверью. Весь разговор занят от силы минут 5. Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом. М.Твен
Janefin, Ой, совсем забыла К нам тоже приходил чувак из полиции в понедельник. МУж был дома, спал. Я дверь открыла. Сказала "тюркче бильмийорум" и ушла. Позвала мужа, тот проверил у офицера документы, только потом стал отвечать не вопросы. В квартиру не приглашал.Разговаривали на лестнице тоже минут 5 от силы.
Позвала мужа, тот проверил у офицера документы, только потом стал отвечать не вопросы
Oksana, мне самой пришлось отдуваться, поэтому я сказала, что "тюркче анлыйорум" Чувак просто представился, что он "полис", про документы его я уже подумала потом, когда он ушел, но, в любом случае, я по-турецки спросить бы не смогла доки показать. Но он знал мое имя, поэтому сомнений у меня не возникло. Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом. М.Твен