kukolka821, возможно справка от гинекологу поможет решить проблему)
Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
возможно справка от гинекологу поможет решить проблему)
Спасибо, надеюсь без этого примут документы))))
Добавлено (16.12.2015, 09:44) --------------------------------------------- Вчера, мне прислали ответ из посольство в Анкаре, я описала свою ситуацию, что нет справки о семейном положении. Записали меня на 28 декабря, сказали иметь при себе загранпаспорт и кимлик жениха, в этот же день выдадут мне справку на разрешения брака в Турции))) И Загс, уже точно обязан будет принять документы.
Вроде иногда такой умной себе кажусь, а временами ... дура дурой... В общем я запуталась с легализацией брака в России. Ещё не так давнонаходила про это информацию, а теперь меня терзают смутные сомнения. На свидетельство о браке мы поставили апостиль. Уже здесь в России я его перевела и нотариально заверила. А теперь можно в ЗАГС идти и менять фамилию?!
Allaria, зачем Вам в Загс ?! вы уже были в Загсе и зарегистрировались... вы идете в паспортный стол с свидетельством о браке и меняете фамилию... Всё ! это и есть легализация брака Her şey apaçık ortada
Karahindiba, я надеялась, что мне в загсе бумажку дадут на русском, что я замужем за ражданином Турции и моя предыдущая фамилия Пупкина. Мы с ребёнком на разных фамилиях. Я в тревоге. Каким теперь документом буду перед носом погранцов махать, доказывая что она моя дочь(((((
Allaria, какую бумажку на русском ? да вы поймите у вас уже есть свидетельство о браке , вы же перевели его на русский язык , плюс Апостиль... там же в этом свидетельстве у вас указана фамилие до брака ,и какая стала сейчас ,,,вам в России загс ничего не выдаст . При пересечении границы всегда с собой у вас должно быть это переведенное свидтельство , плюс его оригинал...то и будет доказательством того что вы были Иванова, а сейчас Петрова и что Мария Иванова ваша дочь . Что то вы сильно накрутили. Her şey apaçık ortada
Сообщение отредактировал Karahindiba - Суббота/ Cumartesi, 08.04.2017, 18:40
Karahindiba, да я понимаю, что накрутила себя. Просто сроки поджимают, вот уже и нервы стали сдавать. С ребёнком в том и загвоздка, что ребёнок Федорова, я была Петровой, а теперь буду Сидоровой. То есть связи между Сидоровой и Федоровой никакой, потому что в свидетельстве о рождении указана Мать Петрова)))) Сейчас свой паспорт получу и пойду в загс где ребёнка регистрировали, но они рассматривают внесение изменений около месяца. Меня нервирует тот факт, что подтверждением моего брака в России будет нотариально заверенный перевод.
В общем девочка нашла себе повод, чтобы закатить истерику и сходить с ума
Allaria, знаете, меня однажды при трудоустройстве заставили в ЗАГСе взять Справку о смене фамилии. Там прописано кем была и кем стала. Может быть Вам для своего успокоения взять такую справку?
То есть связи между Сидоровой и Федоровой никакой, потому что в свидетельстве о рождении указана Мать Петрова))))
ну и эта мать Петрова , которая с связи с замужеством стала Сидоровой... если отец есть разрешение на вывоз , (незнаю ситуации с отцом ) берите свидельство о рождении дочери .
ЦитатаAllaria ()
Меня нервирует тот факт, что подтверждением моего брака в России будет нотариально заверенный перевод.
а почему нервирует ? , это документ заверен самой высшей печатью Апостиля , что ещё к нему можно придумать выше , не представляю Her şey apaçık ortada
Trisha, Karahindiba, девочки спасибо вам))) У меня приключился тот редкий момент, когда хочется поныть и чтобы пожалели(((( Муж далеко... ну и вообще мужчины иногда такие забавные. Говорит, расслабься, все будет хорошо))) как будто я знаю где у меня эта кнопка "расслабиться" А родители сами все на взводе из-за нашего отъезда. На работе кавардак, потому что все увольняются Остаётся только пара вменяемых человек в моем близком окружении: брат, но он в ожидании пополнения и бывший муж, но это как-то некорректно что ли )))) хотя у нас "высокие" отношения
Allaria, можно с собой свидетельство о разводе с Федоровым взять. Там написано, что Вы были Федорова, при разводе присвоена фамилия Петрова. Итого с собой: свидетельство о рождении дочери, свидетельство о разводе с Федоровым, свидетельство о браке с сидоровым+ перевод с апостилем. - кто написал? - аноним - дал же Бог фамилию..
Allaria, ага, конеш! не слушай, мне тоже так говорили, так хорошо было как раз потому, что с доками я не расслаблялась на самом деле я даже взяла с собой слишком много доков, в результате переплатила за перевод, но зато спокойная была я бы взяла з собой все возможное, вот как ollune, написала и на границе была бы спокойна, что у меня все собой. "Мы сами стали теми парнями, за которых в юности хотели выйти замуж" - Шэрон Стоун
Здравствуйте, девушки. Не подскажете, какие документы нужны для брака в такой ситуации: я гражданка России, но живу в Беларуси (есть вид на жительство), внутреннего паспорта РФ нет. Из того, что я прочитала в интернете пока сделала для себя примерно такой список: 1. Разрешение на брак из консульства нашей страны в Турции (для этого нужен мой загран, кимлик жениха, наше присутствие), разрешение перевести, заверить нотариально и поставить апостиль. Это разрешение одно и тоже, что и справка о том, что я не замужем? 2. Загран паспорт оригинал и копия с переводом и нотариусом, нужен ли апостиль? 3. Свидетельство о рождении оригинал и копия с переводом и нотариусом, нужен ли апостиль? 4. Фотки 6 шт 5. Мед справка 6. Нужен ли мой вид на жительсво в Беларуси? Буду благодарна, если поможете.
1. Нам в консульство идти не понадобилось. Я взяла справку в ЗАГСе по месту жительства о том, что не состою в браке и у нотариуса, что нет препятствий к браку. На обе апостиль проставила и потом перевели в Турции у переводчика и заверили у нотариуса (тоже в Турции). 2. Загранпаспорт только перевод и заверение у нотариуса в Турции. Апостиль не нужен. 3. На свидетельство о рождении нужен апостиль. Также перевод в Турции и заверение у нотариуса. 6. Вид на жительство в Беларуси по идее не нужен.
1. Нам в консульство идти не понадобилось. Я взяла справку в ЗАГСе по месту жительства о том, что не состою в браке и у нотариуса, что нет препятствий к браку. На обе апостиль проставила и потом перевели в Турции у переводчика и заверили у нотариуса (тоже в Турции).
Я если честно не знаю, могу ли я взять какую-то такую справку в беларуском ЗАГСе.
ЦитатаOksanNika ()
3. На свидетельство о рождении нужен апостиль. Также перевод в Турции и заверение у нотариуса.
1. Справку в ЗАГСе по месту прописки выдают. Вроде бы кто-то делал только справку у нотариуса, и все нормально. Я перестраховалась. Про консульство не знаю. Запишитесь тогда в консульство заранее в любом случае. Кстати, в консульстве возможно могут и апостили проставить, может тут кто подскажет из девушек.
2. Апостиль в Архиве ЗАГС ставят. Например, справку о том, что в браке не состою - брала в ЗАГСе по Московской области. Апостиль поставили в Архиве ЗАГС по Московской области. Это если за 2500р. Если подороже - от 3000р. - то ставят в различных Бюро переводов. На свидетельство о рождении пришлось в Бюро переводов ставить, т.к. свидетельство о рождении выдавал ЗАГС на Сахалине. На Сахалин в архив ЗАГС лететь - не вариант.
Спросите в Белоруссии в бюро переводов смогут ли они сделать. Занимает это 5 рабочих дней - проставление апостиля - в России.
OksanNika, спасибо вам большое! Буду разбираться, но пока про апостили нашла только то, что ставят их у нас в гос. учреждениях, выдавших сам документ. Мне за апостилем в Россию ехать тоже не вариант(((
La_Electra, добро пожаловать! В Беларуси есть российское посольство? Может имеет смысл позвонить им и узнать про апостили? Если там не помогут, то вероятно придётся Вам все же ехать в Россию. - кто написал? - аноним - дал же Бог фамилию..
La_Electra, добро пожаловать! В Беларуси есть российское посольство? Может имеет смысл позвонить им и узнать про апостили? Если там не помогут, то вероятно придётся Вам все же ехать в Россию.
Спасибо Да, посольство есть и консульство, они апостили не ставят(((