Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4487

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Модератор форума: Nermin, Anna  
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Говорим на турецком - Türkçe Konuşuyoruz » Этот веселый турецкий язык (А как Вы говорите на турецком?)
Этот веселый турецкий язык

Vilna

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:32 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 8974
Награды: 81
Репутация: off
Знаете такое выражение - "ухо режет"? Турецкий язык для русскоязычного населения - странный. И иногда турецкие слова очень смешны для русского уха, a перевод турецких слов может быть забавным и не однозначным. Чего стоит только турецкий huy?

Предлагаю Вашему вниманию тему Этот веселый турецкий язык. Здесь Вы можете поделится смешными случаями из вашей жизни как Вы или Ваши знакомые пытались говорить на турецком, в какие забавные ситуации Вы попадали в связи с этим? Какие слова в турецком языке Вам кажутся смешными и забавными? Поделитесь пожалуйста!

Аналогичная тема про турков, говорящих на русском


Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

alleria

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:32 | Сообщение # 2
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 734
Награды: 2
Репутация: off
Tema izbitaya , no vse ravno s kajdim dnem otkrıvau Veselii slova v tureckom yazıke.... A chto veselit vas?
İz novenkogo- Mne ochen ponravilsya perevod slova mak - specialno dlya narkomanov
MAK _ HAŞHAŞ smile
Eshe ne mogu pereubedit turkov chto moloko v litrah izmeryaetsya , a ne v kg Kak oni vse uvereni
Okazıvaetsya Finik i hurma imeut odin perevod - HUrma.. i otliçaüt oni ee po razmeru Tipo bolşaya i maalenkaya (Naşli rodstvenikov)




Сообщение отредактировал alleria - Воскресенье/ Pazar, 01.02.2009, 12:55
Оффлайн/ Off- line

Safira

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:32 | Сообщение # 3
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1863
Награды: 6
Репутация: off
Меня раньше оч смешили в песнях такие фразы, как, например, bulmam lazim. Я всё думала, чего там у них за "мамлязым" такой happy biggrin
Оффлайн/ Off- line

kalbim

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:33 | Сообщение # 4
Группа: Проверенные
Турецкоподданный
Сообщений: 361
Награды: 0
Репутация: off
интересная темка)) может то что я приведу здесь уже всем-всем известно, но очень веселит меня "несовместимость" произношения и перевода:
durak - остановка
kulak - ухо
bardak - стакан.
Даже есть такой прикол - типа его говорят переводчикам турецко-русским, когда те устраиваются гидами - Если водитель такси едет слишком быстро, просто скажите ему - Я ваш гид (Yavaş git).
Оффлайн/ Off- line

brittva

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:33 | Сообщение # 5
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 705
Награды: 0
Репутация: off
Меня веселило слово terlik - тапочка...
не знаю причину смеха... но по-моему звучит как трель звонка типа Терлик терлик возьми трубочку!
еще полотенце называла не havlu а halva- видимо привычней словосочетание букв во втором случае
еще очень забавный перевод имеет слово Буйвол - Manda...
мы с подругой долго ржали!


break for love больше не хочу!
Выйду замуж за турка... вот увидите!!!

Оффлайн/ Off- line

Vilna

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:33 | Сообщение # 6
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 8974
Награды: 81
Репутация: off
Quote (brittva)
Manda...

из этой же серии mandal - прищепка. когда мы играли в "поиск прищепки" на моей подружке эта дурочка, не знающая ни одного языка, ржала и кричала "мандал нот хер" biggrin biggrin biggrin С тех пор мы друг друга "мандалами" называем biggrin biggrin biggrin Так же нравится слово beraber и berber там еще скороговорка такая про двух брадобреев, которые что то там делали в месте. смешно, что веревка называется halat, и что халва - helva. ну и всем известный, набивний аскомину "нрав и характер" biggrin
alleria, спасибо за темку wink


Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

Safira

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:33 | Сообщение # 7
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1863
Награды: 6
Репутация: off
Quote (Vilna)
ну и всем известный, набивний аскомину "нрав и характер"

Vilna, после которого все повально начинают проявлять интерес к турецкому языку biggrin

А меня еще забавляет выражение bu arada - кстати. Ничего смешного, вроде, но в разговоре оно звучит чаще всего как как "борода" happy

Вот еще. Девочки, не знающие турецкого совсем, в барах просят сок. Турки понимают по-другому. tongue и если начинают ржать - это в лучшем случае. А могут и приняться за выполнение просьбы. wink

Потом, турок идет с рыбалки, ему навстречу русский, естес-но, ни бум-бум по-турецки. Спрашивает у него "что там у тебя, карасик?" biggrin Карасик - это по-турецки получается нечто неприличное, "черный ..." сами поняли что biggrin Турок в ауте biggrin biggrin biggrin

Оффлайн/ Off- line

Vilna

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:33 | Сообщение # 8
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 8974
Награды: 81
Репутация: off
Quote
и если начинают ржать - это в лучшем случае. А могут и приняться за выполнение просьбы.

Ксюш, я одна из тех, кто поподался... dry люди долго делали вид что ничего не произошло, но потом все таки не выдерживали, когда я спрашивала, в чем проблема и что у них с лицами. dry и еще не в первой компании объяснили... dry паразиты! dry


Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

brittva

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:33 | Сообщение # 9
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 705
Награды: 0
Репутация: off
Quote (Safira)
не знающие турецкого совсем, в барах просят сок.

А я не знаю в чем прикол... постоянно просила JUİCE ... wink


break for love больше не хочу!
Выйду замуж за турка... вот увидите!!!

Оффлайн/ Off- line

Safira

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:34 | Сообщение # 10
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1863
Награды: 6
Репутация: off
brittva, прикол в том, что SOK - это всунь, засунь biggrin
Vilna, трудности перевода. happy
Оффлайн/ Off- line

Vilna

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:34 | Сообщение # 11
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 8974
Награды: 81
Репутация: off
Safira, а я еще по просьбе этих дураков рассказывала скороговорку про греку через реку, там туркам было смешно слово "цап". уж не знаю что это значит по-турецки... можно создать тему "этот веселый русский язык" biggrin

Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

Angel-A

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:34 | Сообщение # 12
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1935
Награды: 4
Репутация: off
kuluçka - ну не могуууууууууууууууууууууууууууууууу, прет меня сегодня от этого словааааааааааа biggrin курочка наша))) наседушка)))

''Знать, что рядом тот, кто любит, - вот в чём счастье. Всё до банального просто...''Эльчин Сафарли
Оффлайн/ Off- line

kaplumbağa

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:34 | Сообщение # 13
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1206
Награды: 3
Репутация: off
Quote (Vilna)
набивний аскомину "нрав и характер

а в чём суть??

Quote (Angel-A)
kuluçka - н

прелесть!! happy а ударение куда??
ВОПРОС К МОДЕРАТОРАМ: а истории здесь можно писать про свои ошибки в туркише и прочие забавные ситуации, связанные с языковым барьером! smile ???


Оффлайн/ Off- line

alleria

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:34 | Сообщение # 14
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 734
Награды: 2
Репутация: off
kaplumbağa, konechno mojno

Оффлайн/ Off- line

kaplumbağa

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:34 | Сообщение # 15
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1206
Награды: 3
Репутация: off
Quote (alleria)
konechno mojno

happy happy happy
ну, начну с начала: всем семейством сидим, обедаем...уже заканчиваем: на столе тарелки пустые, салфетки и пр...подходит турок-официант..мы ему пододвигаем ему тарелки...он, качая головой: bardak! мама: ну, да, бардак!!!!
веселье началось позже, когда мы с сестрой стали читать путеводитель по Турции с маленьким словариком в конце: я читаю вслух: тарелка- tabak, стакан - bardak....тут сестра начинает истошно хохотать, хватает трубку телефона и звонит маме в номер рассказывать про бардак biggrin : biggrin я долго не могла понять в чём дело, потому что уже забыла про тот случай... biggrin

ещё мы научили наших барменов говорить ай-яй-яй biggrin

а одна история связана с знаменитым "kuzu kuzu" Таркана. сестра оч заинтересовалась, что это за кузу такой biggrin и принялась пытать администратора бара (он говорил по-русски, хоть и не оч хорошо)..а он не знал, как сказать по-русски и отпирался...она в очередной раз спрашивает:
-ну, что значит кузу кузу??
он (с абсолютно серьёзным лицом и выражением напряжённый работы мысли) вдруг выдаёт: мээээээээээээ
она: коза??????
он, закатывая глаза, разочарованно: нет!
давно я так не смеялась biggrin biggrin
продолжение истории с кузу кузу. сидим у бара, пьём шарап. Администратор всё так же безуспешно пытается пригласить сестру гулять, а она ему всё про кузу кузу (упрямая tongue ). он встаёт, идёт к телефону в баре, звонит возвращается и выдаёт : - баран
у нас глаза по пять копеек. сестра, смеясь: и что же там Таркан про барана поёт?
он: "баран, баран, иди, иди"

надо было видеть, что со мной было, когда я уже в России прочитала нормальный перевод этой песни... biggrin biggrin




Сообщение отредактировал kaplumbağa - Понедельник/ Pazartesi, 02.02.2009, 21:13
Оффлайн/ Off- line

Vilna

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:35 | Сообщение # 16
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 8974
Награды: 81
Репутация: off
kaplumbağa, у меня была такая же ситуация про кузу кузу ))))
Мы сидели в компании и спрашивали что такое ду-ду-дилерим и кузу кузу.
когда нам сказали что кузу это овца, но не большая, а такая ма-а-а-а-аленькая *показывая руками размер овцы* я рухнула под стол biggrin и я тоже оч. удивилась когда дома прочитала перевод biggrin

а по поводу - нрав и характер - забей в словарь )))


Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

brittva

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:35 | Сообщение # 17
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 705
Награды: 0
Репутация: off
Да про баррдак тоже никогда не забуду... когда жили в queen Elizabeth c exaşkım ... у нас порядка в номере не было никогда... по всему номеру валялись его шмотки, обувь стояла в разных углах, а убранную постель он всегда ворошил и говорил так прикольней... я только вздыхала и пыталась хоть как то привести комнату в божеский вид на что мне говорилось ты на отдыхе и не должна этого делать пусть убирают горничные т.к мы платим деньги.. я говорила ага только толку от того что они убирают- приходит Эмра в номер и у нас опять бардак
Ну вот возвращаемся мы с прогулки... время как раз к обеду... я открываю комнату и вздыхая говорю
Ohh again bardak
OH: Where Bardak?
Every where Bardak... look
OH: REALLY ???
И начинает ржать... а я понять не могу что такого сказала... уже потом по Приезду в Питер узнала что русский бардак ничего общего с турецким не имеет! tongue


break for love больше не хочу!
Выйду замуж за турка... вот увидите!!!

Оффлайн/ Off- line

kaplumbağa

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:35 | Сообщение # 18
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1206
Награды: 3
Репутация: off
Quote (brittva)
то русский бардак ничего общего с турецким не имеет!

эт точно!!! happy happy

Quote (Vilna)
когда нам сказали что кузу это овца, но не большая, а такая ма-а-а-а-аленькая *показывая руками размер овцы* я рухнула под стол

вот молодцы хоть так!!! biggrin а то - баран biggrin

самое смешное, мне сестра уже в России, вспоминая этот случай, выдала: ты думаешь, чего он так засуетился объяснить кузу?? )) я ему сказала:скажешь, что значит - поцелую! я: и поцеловала?! она: конечно, говорит..в щёчку!! biggrin
такая вот она у меня! он явно не того ждал! biggrin cool коварная! batman blues dwarf ну, должен же кто-то турков обламывать... biggrin тех, кто заслуживает, к слову ! wink wink


Оффлайн/ Off- line

Safira

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:35 | Сообщение # 19
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1863
Награды: 6
Репутация: off
Как вам слово lifçik? biggrin tongue
... И не думайте, эт не лифчик - это волоконце!!!! мааааленькое такое)))))))) biggrin biggrin biggrin
Оффлайн/ Off- line

KinoZveZda

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:35 | Сообщение # 20
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 903
Награды: 2
Репутация: off
Quote (Safira)
Как вам слово lifçik?

класс)))))))))))
вот так употребишь, а тебя не поймут...


Они нам дуло к виску,
Они нам в дребезги сердца...
А мы за ними во тьму,
А мы за ними в небеса...
Они нам реки измен,
Они нам океаны лжи...
А мы им веру взамен,
А мы им посвящаем жизнь.
Оффлайн/ Off- line

brittva

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:36 | Сообщение # 21
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 705
Награды: 0
Репутация: off
ОООО Я своего exaşkımа слову пипец научила ... так он потом вставлял его где надо и не надо!

и еще по этому же поводу ... мы с подругой отдыхали у турков дома (она приехала к своему) а я так за компанию... собирались на дискотеку все втроем.... ну и мы (я и подруга) то и дело (надо ж привести себя в порядок и как всегда чего нибудь нужного не найти) в суматохе произносили слово ПИПЕЦ!
После 50 раза сказанного этого слово Нико не выдержал и спросил P-i-p-e-t ??? WHY PİPET ???
Я ЕМУ : Correct PİPEC Understand OK???
Потом только узнала что pipet - это трубочка для коктейлей ...
Хе хе представляю что он думал .... носятся 2 сумасшедшие по комнате и еще про трубочку какую-то орут... tongue


break for love больше не хочу!
Выйду замуж за турка... вот увидите!!!

Оффлайн/ Off- line

Angel-A

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:36 | Сообщение # 22
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1935
Награды: 4
Репутация: off
Quote (brittva)
и еще про трубочку какую-то орут...

богатый и могучий язык biggrin слов то в нем ... tongue

Добавлено (05.02.2009, 19:28)
---------------------------------------------
kabakulak - свинка (в смысле болезнь) biggrin


''Знать, что рядом тот, кто любит, - вот в чём счастье. Всё до банального просто...''Эльчин Сафарли
Оффлайн/ Off- line

Tatli_Kiz

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:36 | Сообщение # 23
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 280
Награды: 1
Репутация: off
А меня умилило, что тушеная капуста будет капуска, а компот компосто biggrin biggrin biggrin
Оффлайн/ Off- line

Mavi

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:36 | Сообщение # 24
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 613
Награды: 1
Репутация: off
Tatli_Kiz, компосто biggrin biggrin biggrin

ну прям итальянская версия! happy

Оффлайн/ Off- line

kaplumbağa

Дата: Среда/ Çarşamba, 12.10.2011, 15:36 | Сообщение # 25
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 1206
Награды: 3
Репутация: off
Quote (MissBanilaB)
ну прям итальянская версия!

у меня та же мысль возникла!!!! biggrin biggrin biggrin


Оффлайн/ Off- line
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Говорим на турецком - Türkçe Konuşuyoruz » Этот веселый турецкий язык (А как Вы говорите на турецком?)
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Поиск:
▲ Вверх