Bu kurs kendi kendine Rusça öğrenmeye sıfırdan başlayan Türk öğrenciler içindir. Amacımız okumayı-yazmayı öğrenmek ve olabildiğince kendimizi Rus dilinde anlatabilmek ve Rusça konuşma dilini anlamaktır. Kurs; temel dilbilgisi, temel cümleler ve günlük dil için en gerekli kelimeleri içermektedir.
Öğrencimiz olmak çok basit, yalnızca üye olmak ve foruma dileklerinizi yazmak kursumuza katılmak için yeterlidir. Böylelikle sizi “öğrenenler” listesine alırız. Hadi, beraber Rusça öğrenelim! Haftada bir kez dilbilgisi içeren alıştırmalı, bilgileri pekiştirecek dersler verilecektir. Önceden yapmış olduğunuz alıştırmaları “spoiler” adlı düğmenin altında saklayınız, öğretmenleriniz kısa bir zaman içinde hatalarını kontrol edip düzelteceklerdir ve açıklamalarda bulunacaklardır. Burada Rus diliyle ilgili her türlü soruyu sorabilirsiniz.
Rusça konuşuyoruz – Burada pratik yapabilir ve ana dili Rusça olan kişilerle sohbet edebilirsiniz.
Rusça okuyoruz – Burada Rusça yazıları okuyoruz: Seviyeye göre kolaylaştırılmış ve Rusça öğrenenler için hazırlanmış yazıları, kitapları ve şiirleri okuyoruz.
Rus şarkı çevirileri – Burada Rusça şarkıların Türkçeye çevirileri yapılır. Kendinizi çeviren yerine koyup, en sevdiğiniz şarkıları çeviriniz.
Sesli Rusça dersleri – Adından da anlaşıldığı gibi sesli Rusça dersleri verilir.
Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
Chegurenok, у нас нет сейчас учителя, кто бы этим занимался Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
Здравствуйте. Я взялась самостоятельно обучать своего парня русскому языку. У меня возник вопрос. Буду очень благодарна, если поможете сейчас и в дальнейшем. Надо ли ему объяснять, что в некоторых словах гласная О читается как А. Например, мы пишем "ковер", но говорим "кавер". И так далее. Или не стоит этим засорять голову?
это очень сложный процесс, можно заморочиться и учить фонетику, потому что это не просто А, их несколько видов, как в слове хорошо, если сказать иностранцу, что без ударения произносят А, будет неправильно, хАрАшо. В данном случае правильнее говорить хршо, между х и р скорее Ы, чем А. Пусть больше слушает, разговаривайте с ним, пусть ловит на слух разницу. Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. _____________________________ Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум
это очень сложный процесс, можно заморочиться и учить фонетику, потому что это не просто А, их несколько видов, как в слове хорошо, если сказать иностранцу, что без ударения произносят А, будет неправильно, хАрАшо. В данном случае правильнее говорить хршо, между х и р скорее Ы, чем А. Пусть больше слушает, разговаривайте с ним, пусть ловит на слух разницу.
merhaba Ece hanım bu güzel bilgiler için teşekkür ederim. Bende sdm dil okullarında çalışıyorum. Bizde Türkiye de yaşayan vatandaşlarımız için birebir eğitim ile rusça kursu veriyoruz. Rusça öğrenmek isteyen vatandaşlarımız varsa yardımcı olmak isteriz.