Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4429

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Модератор форума: Denizkiz  
Форум » Турецкая любовь - Türk Aşkı » Турецкие дети, русско-турецкие дети, русские дети в Турции - Türkiyede çocuklar » Билингвальное воспитание. Правила исключения (двуязычное воспитание в межнациональных семьях)
Билингвальное воспитание. Правила исключения

Anna

Дата: Суббота/ Cumartesi, 31.01.2015, 17:26 | Сообщение # 1
Группа: Модераторы
Посол в Турции
Сообщений: 826
Награды: 19
Репутация: off
Билингвальное воспитание. Правила исключения

Автор: Эдуард Саломян
Источник: http://www.delfi.lv. Журнал "360 градусов" , 21 июня 2007




Мнений "за" и "против" билингвального воспитания в последнее время высказывается все больше и больше. Говорят как о преимуществах одновременного освоения человеком нескольких языков с самого его рождения, так и о недостатках, которыми якобы чревато воспитание такого типа. Налицо проблема, и для нее пока не предложено универсального решения, ведь еще пару десятилетий назад о билингвизме только начинали говорить как о явлении. А сегодня, когда подросло уже целое поколение билингвов, педагоги, психологи и лингвисты задумались над вопросом "Как с ними обращаться?" В то же самое время остается нерешенным даже вопрос о том, кого именно считать билингвом.

Похожие темы:

  • Турецкие "Иваны", помнящие два родства
  • Проблемы детей, выросших у русских эмигрантов на Западе
  • Русско-турецкие дети. Рождение и воспитание детей в русско-турецкой семье

    Aşk bir elmas gibidir. Nadiren rastlanır, çok pahalıdır ve bir sürü sahtesi vardır.
    Каждый слышит только то, что он понимает.


    Сообщение отредактировал Anna - Понедельник/ Pazartesi, 02.02.2015, 16:54
  • Оффлайн/ Off- line

    Pamuk_prenses

    Дата: Вторник/ Salı, 16.03.2021, 00:10 | Сообщение # 76
    Группа: по продвижению
    Турковед
    Сообщений: 2917
    Награды: 32
    Репутация: off
    Меня сейчас мало интересуют темы религии, любви и интеграции, я это прошла, страшно подумать, аж 15 лет назад. %) Сейчас фокус сместился на детей и их явные языковые проблемы: билингвизм, логопедию и и развитие речи.

    Сейчас моим детям 6 и 4,5 за время, прошедшее с последнего поста я очень много с ними занималась развивашками, даже для собственноймотивации создала блог в инстаграме. Пандемия все это свела на нет, а в сентябре мы прилетели в Россию.

    За пол года дети абсолютно забыли турецкий, но на самом деле начали забывать его уже на самоизоляции, т.к турецкий у них был только в саду, а муж-носитель весь карантин проспал. O_o За месяц общения на детских площадках (в сад устроить не смогла), дети хорошо заговорили на русском (в меру своих логопедических особенностей), нахватались сленга и детских ругательства.

    Я питере я прошла всевозможные обследования, в которых мне в турции отказывали из экономии бюджета: сурдолгические, неврологические, логопедические и проч. С языком оказалась следующая ситуация:

    У старшего диагностировали общее недоразвитие речи в лёгкой форме (ОНР4), связанное с неврологическими проблемами. Не смотря на то, что врачи это не связывают с травмами, я убеждена, что это последствия асфиксии, когда новорожденного утопила свекровь. В языке ОНР проявляется как перестановка слогов, контурное воспроизведение слов, невыговаривание "сложных" букв - Л, Щ, Ц, аграммотизм речи, проблемы с построением предложений (часто недоговаривает мысль или начинает с середины, у меня мама так разговаривает после микро инсульта, поэтому я и предполагаю последствия травмы). Кроме того это так же затрагивает обучающие способности - низкая концентрация, рассеяное внимание, быстрая утомляемость, не реагирование на обращению речь "в одно ухо вылетело, в другое вылетело". Ряд поведенческих проблем, например истеричность. С этим можно и нужно работать: логосад, разноворы, спорт, всестороннее развитие.

    Младший сын обследоваться заодно и я очень удивилась, когда логопед сказал, что у него все очень плохо с артикуляцию O_o я думала это "детский лепет", который он перерастет, а оказалось, что ребенок невыговаривает практически все согласные. Ну тут решение только одно - логосад.

    На данный момент:
    - в течение полугода дети прошел полное обследование всех возможных специалистов,
    - прошли логокомиссию
    - стоят на очереди в логосад
    - ходят на курсы русского для детей-иностранцев
    - ходят в спортивную секцию на ОФП
    - пьют курс витаминов, прописанных врачом
    - будут ходить к логопеду, как только я решу вопрос с финансированием.
    - развивашки у меня просели из-за занятости, поэтому дети слегка отстают, например вчера выяснилось, что оба не могут сказать чем весна отличается от зимы O_o и все потому что я уже год не занимаюсь с детьми и в сад они не ходят. Но на днях я взялась и за развивашки. В общем, все путём.

    От себя порекоменлую: не доверяете турецким специалистам, обязательно везите ребенка в возрасте 2-3 лет на полное мед обследование в россию. Мне даже в саду не сказали, что второй ребенок нуждается в плотной логопедический коррекции! Ни один турецкий врач мне не сказал, что у обоих детей шумы в сердце. Младший ребенок значительно отставал в росте, был только в нижней границе нормы, после курса витаминов он вырос прямо на глазах. В турции мне все говорили, что он нормальный, давайте молоко. Со старшим сыном в Турции к неврологу я так и не смогла попасть - нет объективных показаний. Нервный тик после тяжёлой болезни показанием так же не являлся - само пройдёт. То что тик действительно сам прошел через 3 месяца, я считаю удачным совпадением, а не "ну мы же говорили!". Между тем российские неврологи и психо-неврологи видели проблему, сейчас будем уточнять, но скорее всего это проблемы с межполушарным взаимодействием (решается спортом и витаминами для стимуляции работы мозга). Упущенное время из-за турецких врачей выливается в успеваемость ребенка. Хорошо, что я приехала в рф и все-таки получила нужную инфу и приняла меры в дошкольном возрасте, а не дотянула до 10-12 лет. Поэтому еще раз: не доверяйте турецким врачам, обязательно проходите с детьми плановые обследования в рф.


    ...я хотела бы просто стоять за твоей спиной и незаметно касаться губами плеч...

    Оффлайн/ Off- line
    Форум » Турецкая любовь - Türk Aşkı » Турецкие дети, русско-турецкие дети, русские дети в Турции - Türkiyede çocuklar » Билингвальное воспитание. Правила исключения (двуязычное воспитание в межнациональных семьях)
    • Страница 4 из 4
    • «
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    Поиск:
    ▲ Вверх